Книга Стезей Боли, страница 44. Автор книги Виктор Викторов

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Стезей Боли»

Cтраница 44

— Клео! — окрик Миранды заставил её немного ослабить хватку. — У нас пробле…

Окончить фразу тифлингессе помешала стрела, прошившая её горло насквозь, чтобы через секунду полыхнуть языками такой знакомой Мглы. И я знаю только одного игрока, способного на подобные вещи.

Но как, демон его задери, он сумел это сделать из «инвиза», и откуда он у «лукаря»?

Оглушительный хлопок, последовавший за этим, протянул обезглавленное тело Миранды по каменистому плато, а вспыхнувший сноп искр дал понять, что ближайшую четверть часа тифлингесса не будет принимать участия в начинающемся шоу.

— Вытаскивайте его! Быстро! — заорала Клео, вмиг полыхнув протуберанцем магического щита, накрывшего нас двоих.

Плато, на котором несколько секунд назад царило спокойствие, за несколько секунд превратилось в филиал Преисподней. И что-то мне подсказывает, что «Красоткам» сейчас придётся туго, поскольку, если верить своим глазам — Кастет приволок сюда почти весь действующий состав «Мастеров».

Одна из тифлингесс, с ником «Мара18», безуспешно пыталась отбиваться от тройки насевших на неё «синов», действовавших настолько слаженно, что сразу становилось понятно — ребята явно из бывших «БирХардов». Нашим клановым «птенцам» до такой слаженности нужно было ещё работать и работать, несмотря на то, что Хассараг и так из них тянул все жилы.

Результат оказался предсказуем: тифлингессу «размотали» меньше, чем за пятнадцать секунд, отправив на «респаун» вслед за Мирандой.

— Экая досадная неожиданность, да? — рассмеялся я, валяясь, прижатый к земле коленом Клео. Болезненный удар в бок, заставил охнуть, но прекратить смех я был не в силах.

— Тебе всё равно это уже не поможет, — прошипела Клео. — А вот счёт к твоему клану продолжает расти!

По «энергощиту» гулко хлестнуло, а я почувствовал, что тяжесть с моей спины исчезла. До окончания «стана» оставалось десять секунд, и я надеялся, что кроме Миранды, которую Димон «выпилил» первой, им больше не владеет никто.

Сердито сопя мордой в землю, я смог только слегка повернуть голову и скосить взгляд на место событий, видя перед собой мелькающие ноги сражавшихся.

Беззвучно выругавшись на Клео, которая меня бросила в крайне неудобном положении, я с замиранием сердца следил за таймером, готовясь немедленно уходить «Проколом», как только уровень «маны» достигнет необходимого уровня, но моим надеждам сбыться было не суждено.

«Внимание! Вы попали под действие заклинания „Ловчий“.

Вы парализованы и не можете двигаться.

Применение некоторых умений временно заблокировано.

Телепортация временно заблокирована.

Время действия: 0:56 секунд».

— Вот же сука! — зарычал я от бессилия, поняв, что в этом сражении мне, увы, отводилась роль «рулона», вынужденного валяться и осторожно сопеть в две дырки, чтобы потом не прокашливаться от набившейся в носоглотку пыли.


Кастет49 — Мегавайт: ну и какого хрена ты разлёгся?

Мегавайт — Кастет49: ДА ПОТОМУ ЧТО НА МНЕ СТАН!!!

Кастет49 — Мегавайт: Оу, понял. Щас решим. Только не уходи никуда.


Юморист хренов. Обхохочешься.

— Гхарг! — прозвучал рядом знакомый повелительный выкрик.

«Ты-то что здесь делаешь?».

Каменная поверхность подо мной ощутимо дрогнула. Поняв, что сейчас произойдёт, я замер в ожидании неминуемого.

Оглушительный треск ломающейся тверди подо мной породил взрыв каменной шрапнели, стеганувшей во все стороны, а прямо перед лицом мелькнул каменный шип, пройдясь в считанных миллиметрах.

Следом взметнулись ещё несколько.

Судя по раздавшемуся вскрику, кого-то из тифлингесс хорошо зацепило, ибо такой отборный мат редко выдают, когда всё идет хорошо.

— А я предупреждал, — мстительно пропыхтел я, надеясь, что «Каменными шипами» достало именно Клео. А вот нечего меня было пихать ногами.

Перед лицом теперь маячило каменное основание шипа, так что происходящее я мог только предполагать, ориентируясь только на раздававшиеся команды и звуки боя.

— Ох, — только и смог прохрипеть я, когда между лопаток врезалось что-то тяжёлое, моментально выбив воздух из лёгких.

Две сильные конечности вцепились в плечи мёртвой хваткой, грозя смять ключицы, словно бумагу. Ткань «неубиваемой» охотничьей куртки жалобно затрещала, а потом меня рвануло вверх с такой силой, что зубы лязгнули сами собой.

Ошалевший от происходящего, я смог бросить последний взгляд вниз, где развернувшееся побоище уже больше походило на эпохальную битву времён Средневековья, когда на бранном поле огромные армии сходятся «стенка на стенку».

Я уже не различал из серой копошащейся массы внизу «сокланов», «Красоток» и всех тех остальных, кто сейчас продолжал выпрыгивать из непрестанно появляющихся порталов, поскольку отдалялся от земли с огромной скоростью.


Глава 21

То, что свалилось с неба, подскочило и побежало — нормальным быть не может.

(армейская поговорка).

Говорят, что чувство полёта — дичайший восторг, который практически невозможно передать словами. Это нужно хоть раз почувствовать для понимания, что хотят сказать все те, кто пытается облачить эмоции в форму текста.

Красота неба, проплывающие под тобой белоснежные кучевые облака, свист ветра в ушах, пьяняще чистый воздух и неописуемое душевное ликование. В общем, всё то, чего я не испытал и близко, пока меня как мешок с дерьмом болтало в когтях непонятного существа на огромной высоте.

Совру, если скажу, что мне не было страшно. Страшно было до колик в животе. Я орал, как потерпевший, и крыл зверюгу трёхэтажным матом в те редкие секунды, когда внутренности не подкатывали к горлу.

Проклятая тварь летела по какой-то странной траектории, то зависая в воздухе, то без видимых причин падая камнем вниз, заставляя меня переживать совершенно жуткие моменты.

Понять, что я всё-таки нахожусь в игре, и мне, по сути, ничего не грозит, я смог уже оказавшись на земле, но об этом поподробнее.

Кошмар, под названием «авиарейс хрен знает куда» длился около десяти минут, во время которых я абсолютно не представлял, в какой части «Даяны I» вообще нахожусь. Карта так же молчала, демонстрируя лишь извилистую линию сквозь непроглядную черноту «тумана войны». Лишь уменьшение масштаба дало понять, что я по по-прежнему на Флерале, а точнее — в южной его части, куда коварная Судьба меня пока ещё не заносила.

«Всё бывает в первый раз».

Когда внизу мелькнули кроны деревьев, я успел только зажмуриться перед неизбежным, с ужасом ощутив, что лапы на моих плечах разжались, и меня больше никто не держит.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация