– Куда надо, – бросил возница, быстро вышел на улицу, и повозка уехала. Яник хмуро выглянул в мутное окно.
– А бежать тут некуда, – зачем-то проскрипел старик. – Это единственное селение на многие мили вокруг.
– Где мы? – спросил Яник.
– И не всё ли тебе равно, мальчик?
– Где мы? – повторил Яник с нажимом.
– В Мизе, конечно, – ответил старик.
Эльта вспомнила карту Острова.
– Миза – это ведь на юго-западе… «Весёлый углекоп»… Значит, здесь угольные шахты? Это они там за воротами?
– Они, – кивнул старик. – Ну, до самих шахт отсюда будет ещё добрых две мили. Но ворота ведут туда.
– И что, углекопы в этой деревне живут? – спросил Яник.
– Нет, – покачал головой старик. – Ещё чего не хватало! Они живут рядом с шахтами. Туда ведь мало кто нанимается добровольно. Новых рабочих из тюрем присылают, со всей Файолеаны. Так что сейчас рук хватает. При прежней королеве было мало, а сейчас – сколько угодно.
Эльта с Яником переглянулись.
– И неужели никто не сбегает? – удивился Яник.
– Нет, – сказал старик. – Их хорошо охраняют. И я же сказал, что бежать тут некуда. Иной раз пытаются, конечно. Вон, было в прошлом году. Сбежал паренёк вроде тебя, только немного постарше. Сюда прибежал, в деревню. Куда же ещё. А нам приказано беглых на шахты возвращать.
– И вы его вернули? – поморщился Яник.
– Конечно, вернули. Хорошо ещё, что нашли его. Он в кузнице прятался.
– И что с ним стало дальше?
– А почём я знаю? – пожал плечами старик и начал вытирать очередную тарелку. – Наверно, его снова на работу отправили.
– А нас-то почему сюда привезли? – спросила Эльта.
– Некогда мне с вами болтать, – проворчал старик, отложил полотенце и протянул гостям два ключа. – Номера на втором этаже, от лестницы налево.
– Не нравится мне всё это, – сказал Яник и бросил сумку на кровать.
Комнаты в этой гостинице оказались очень неуютными и плохо обставленными. Из окна открывался вид не на деревню, а на ворота к шахтам и на горы. Отсюда, со второго этажа, было видно, что за воротами и каменной стеной ничего нет, кроме такой же пустынной дороги, которая огибает скалы и уходит к ближайшей горе.
Эльта оставила сумку в своём номере и заглянула к Янику.
– Как ты думаешь, зачем нас привезли сюда? Ведь ничто не мешало доставить нас прямо в столицу к назначенному времени. Зачем заранее?
– Не знаю. Сам думаю об этом. – Яник почесал затылок. – Может, Меигет намекает, куда мы попадём, если слушаться не будем?
– Это наверняка. И возница постоянно даёт понять, что никто с нами церемониться не собирается…
– Болван, – проворчал Яник.
– Но есть что-то ещё, – продолжала Эльта. – Ещё какая-то причина, почему мы сюда попали.
– С чего ты взяла?
– Ну, мы же с тобой не верим, что это Меигет привела нас сюда, – загадочно заметила она и села на стул. Он оказался на редкость скрипучим.
– В смысле? – не понял Яник. – Конечно, Меигет! Кто же ещё?
– Наша сказка.
– А-а… Ну да. Это мне больше нравится. Но зачем нашей сказке такое понадобилось?
– Не знаю. Надо разбираться. Или что-нибудь произойдёт.
– Здесь? Да что в этой дыре может произойти?! Даже не верится, что мы на Файолеане!
– Пойдём прогуляемся. Мне хочется на воздух.
– Пойдём, – согласился Яник. – Не тут же сидеть.
Они вышли на пустую улицу и дошли до её конца. Увидели какую-то девочку, которая, завидев незнакомцев, сразу убежала во двор, и женщину с ведром воды. Она то ли с опаской, то ли с неодобрением посмотрела на Эльту и Яника и вошла в дом.
– Какие тут все дружелюбные, – заметил Яник.
Они пошли обратно. Вдруг послышался скрежет открываемых ворот, и со стороны гор в деревню въехала телега.
– Видимо, за провизией, – предположил Яник и прибавил: – Подумать только, я ведь сам мог на этих шахтах оказаться, если б не сбежал тогда. Арратса, с которым тот разбойник меня перепутал, сюда отправили…
Чернобородый возница посмотрел на Яника и Эльту острыми чёрными глазами и молча проехал мимо.
Пока они слонялись по улице, он остановился возле нескольких домов, погрузил на телегу какие-то мешки, поставил две кринки и поехал назад. Поравнявшись с Эльтой и Яником, громко сказал:
– Ребятки, хотите покататься? Садитесь. Вон до той скалы, – и махнул рукой в сторону гор. – Обратно сами дойдёте.
Эльта с Яником нерешительно переглянулись, а возница тихо прибавил:
– Поговорить надо.
Они забрались на телегу. Когда проезжали мимо гостиницы, на пороге появился старик, её хозяин, и подозрительно посмотрел на них.
– А я думал, за эти ворота нельзя, – сказал Яник.
– На ночь они запираются, чтобы из шахт никто не сбежал, – ответил возница. – Но днём углекопы на работе – отчего ж нельзя? Я каждый день сюда езжу.
Телега выехала за ворота. Возница подождал ещё немного и спросил:
– Слышь, паренёк, ты про Арратса говорил, которого в шахты отправили. Ты что, его знал?
– Нет. Общие знакомые есть, – ответил Яник.
– Вот оно как. Сможешь передать им кое-что при случае?
– Не знаю, – пожал плечами Яник. – Встречу – так передам… Только мы редко видимся. А что?
– А то, что другого случая мне точно не представится, поэтому тебе расскажу… Ты здесь, верно, не случайно оказался, сказка привела… Так вот, Арратс в прошлом году сбежать пытался.
– Хозяин гостиницы говорил, – вставила Эльта. – Это, значит, был Арратс?
– Ну да, – сказал возница. – Белобрысый парнишка, вроде тебя. – Он кивнул на Яника. – Только постарше. Спрятался в деревне, местные его поймали…
– Так он всё ещё в шахтах работает? – спросил Яник.
– С чего ты взял?
– Старик сказал, что его после побега на работу вернули.
– Что-о-о? – протянул возница. – Хозяин гостиницы сказал? А не он ли громче всех кричал: «Повесить его!»? Кто из шахт убегает – того сразу казнят, это закон. Все об этом знают. И если кто беглого укроет, тоже… Арратса вашего в тот же день повесили.
– Вы это хотели мне передать? – хмуро спросил Яник.
– Нет. Я сам его обратно на шахты вёз после побега этого. Его деревенские изловили, связали так, чтоб пошевелиться не мог. А он всю дорогу только об одном твердил: передай, мол, на волю, что я нашёл… «Что нашёл-то?» – спрашиваю. «Место, – отвечает. – У трёх камней. Всё спрятано там». Я не поверил, конечно, засмеялся: «Сокровища, небось?» А у него глаза сверкнули, как у волчонка: «Да! Сокровища! Если отпустишь меня сейчас, я с тобой поделюсь». А я ему: «Как же я тебя отпущу? В деревне тебя все видели. Если я тебя не довезу, сам попаду на виселицу, а мне семью кормить надо». Он замолчал и больше ни слова не сказал. Вот такие дела, ребятки… С тех пор я всё ждал, кому бы это передать. Спрóсите, отчего же я сам не попытался до тех сокровищ добраться? А я отвечу – ни единому слову этого Арратса не верю! Наверняка он выдумал всё это – кому же охота на виселице болтаться? Захочешь жить – и не такое сочинишь… Но всё-таки в последней просьбе нельзя отказывать. А в Мизе-то новые люди бывают редко. Вот в шахты сейчас много народу привозят, это верно… А вы какими судьбами здесь?