Книга Хроники загадочного Острова, или Файолеана, страница 26. Автор книги Мария Голикова

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Хроники загадочного Острова, или Файолеана»

Cтраница 26

– Почему? – удивилась Бетинка.

– Здорово было бы поглядеть, как матросы взбираются по вантам на реи: знаете, туда, на самый верх. У шхуны-то парусами управляют с палубы.

– Вот и прекрасно, – кивнула Бетинка. – Ещё не хватало, чтобы ты сам полез наверх!

Яник усмехнулся:

– Я бы хотел.

– Не сомневаюсь. Ты смелый мальчик, а я трусиха, мне будет страшно смотреть, поэтому при мне не делай ничего такого, хорошо? Обещаешь?

К вечеру берег скрылся из виду, и теперь во все стороны, насколько хватало глаз, расстилалось море – это было удивительное ощущение. Закат оказался таким красивым, что даже слов не нашлось; Эльта и Яник просто любовались невероятными красками, которыми наполнилось небо, причудливым рисунком тонких облаков, их отражением в волнах, тёплым розовым светом заходящего солнца на тугих парусах… После заката стало быстро темнеть, море потускнело, потонуло в сумраке, а над парусами заблестели звёзды. Корабельные снасти, верёвки и канаты в темноте напоминали толстую паутину. Яник, набегавшийся за день, отчаянно зевал и наконец ушёл спать, а Эльта постояла ещё немного, глядя на запад, – где-то там была Файолеана…

Впрочем, вскоре, озябнув от ветра, Эльта тоже спустилась в каюту. Перед тем как лечь, она незаметно достала камень, чтобы положить его под подушку: с ним было как-то спокойнее и надёжнее. Бетинка задула свечу. Эльта повернулась лицом к стене, взяла камень и беззвучно ахнула – он светился в темноте! Только что на палубе Эльта видела похожий золотистый свет: так горел корабельный фонарь в синей летней ночи. Захотелось немедленно показать камень Янику, но тогда пришлось бы посвящать в их дела Бетинку, что было совсем ни к чему. Эльта сжала камень в руке, наблюдая, как свет пробивается сквозь пальцы. «Ты что-то пытаешься мне сказать? Но что? Хочешь предупредить о чём-то?» – наконец спросила Эльта мысленно. Камень, словно в подтверждение этих слов, погас, таинственный огонёк в нём из золотого сделался тёмно-розовым и пропал. Эльта засунула его под подушку и закрыла глаза, гадая, что бы это могло означать, и сама не заметила, как заснула.

На следующий день ещё до полудня «Косатка» стала на якорь в просторной бухте острова Трод. Эльта мало что знала об этом острове: только то, что здесь ведётся оживлённая торговля и в тродском порту останавливаются суда самых разных направлений. Пассажирам «Косатки» объявили, что шхуна отплывает в четыре часа, и многие поехали на берег, в том числе и Бетинка с Эльтой и Яником. Было очень жарко, и Яник хотел ехать в одной рубашке, но Бетинка настояла, чтобы он надел жилет.

– Ты же хорошо воспитан? Это должно быть заметно и по костюму. Смотри, как выглядит Эльта, – надо ей соответствовать!

Эльта и в самом деле выглядела замечательно в светлом серо-голубом платье и соломенной шляпке с голубой лентой. Бетинка посоветовала ей взять именно эту шляпку: «Она пойдёт к твоим русым волосам». Яник пробурчал что-то, и Бетинка отозвалась, не поворачивая головы:

– Не спорь и причешись, пожалуйста.

Яник небрежно пригладил рукой непослушные светлые вихры, но Бетинку это не устроило – она достала гребешок и причесала его сама.

– Ну вот, а ты боялся. Загляденье, а не мальчик! Давайте скорее, шлюпка ждать не будет. Надо кое-что купить. И вы смотрите, выбирайте, что понравится!

Оказавшись на берегу, все трое окунулись в пёструю шумную толпу. Выбрались из порта на длинную улицу, тянувшуюся вдоль берега и заполненную лавками и магазинами. Тут и там сновали уличные торговцы и наперебой предлагали свои товары. Было очень шумно и жарко.

– Не отходите от меня, а то потеряемся! – велела Бетинка. Но вместе гулять не получалось: всех интересовало разное. Яник и Эльта то немного отставали от Бетинки, то убегали вперёд и ждали, когда она закончит разглядывать и выбирать шляпки, шпильки, ленты, кружева, полезные мелочи для дома, сувениры, статуэтки, резные фигурки, а потом и лакомства, сладости, мешочки с душистыми травами и тому подобное. Яник не мог отвести глаз от моделей кораблей и наконец выбрал себе одну, небольшую, но очень красивую: старинный корабль с высокой кормой и поднятыми парусами. Он засмотрелся на самую большую модель в витрине, но её цена полностью соответствовала размерам. Эльта купила на память несколько безделушек.

Потом все трое отвлеклись на обезьянку, сидевшую на плече у парня в пиратском костюме. Она корчила потешные рожицы, а если получала медную монетку, вытаскивала из лиловой коробки бумажку с предсказанием. Бетинка достала мелочь и протянула монетку первой. Обезьяна сунула руку в коробку и королевским жестом подала ей крошечный свиток. Бетинка развернула и прочитала:

– «Ожидание вознаградится». И что это значит? Какое ожидание? Я вроде бы ничего не жду… Ну-ка, теперь вы попробуйте!

Обезьяна поглядела на Эльту, потешно наклонив голову набок, и протянула предсказание. Там оказалось нечто совсем странное: «Ты откроешь сокрытое, а оно сокроет тебя».

А взяв монетку Яника, обезьяна попробовала её на зуб, нехотя вытащила бумажку и подала, глядя на Яника исподлобья, словно извиняясь, – мол, прости, ничего другого предложить не могу. Там значилось: «Радуйся – твоё желание исполнится».

– Ты рад? – спросила Эльта.

– А как же, – ответил Яник, но вид у него был скорее озабоченный.

Бетинка прихватила для покупок большую корзину, которая пока была заполнена только наполовину.

– Я бы тоже хотела, чтобы мои желания исполнились. А одно исполню прямо сейчас. Мне нужно кое-что купить для Тимуша. Смотрите, какие хорошие картинки! – Она подвела детей к прилавку с морскими пейзажами: – Посмотрите их пока и решите, какая вам нравится больше всех, а я зайду сюда, – и направилась к магазину мужской одежды. Обернулась и повторила: – Никуда не уходите, я мигом!

Эльта стала послушно смотреть картины, но вдруг почувствовала тревогу. Что-то странно шевельнулось в кармане, или кто-то прошёл и задел её нечаянно, хотя рядом вроде бы никого не было. Эльта посмотрела в толпу – и в ужасе дёрнула Яника за рукав:

– Беласко!

Она не ошиблась, это и в самом деле был Беласко собственной персоной, в тёмном костюме и своём неизменном цилиндре. Он шёл не спеша, выискивая кого-то в толпе. Его взгляд не сулил ничего хорошего.

Яник шагнул вперёд, заслоняя собой Эльту. Тут же оба решили, что этого мало, и поспешно скрылись за ближайшей торговой палаткой. Осторожно выглянули из-за неё.

Бетинка ещё не успела войти в магазин, и, к ужасу Эльты и Яника, Беласко подошёл к ней и стал о чём-то спрашивать – очень спокойно и вежливо. Бетинка несколько раз кивнула, а он, похоже, заговорил о какой-то вещи – жестами показал что-то небольшое. Бетинка удивлённо пожала плечами, повернулась, ища глазами детей, но не обнаружила их и спустилась с крыльца, тревожно глядя по сторонам.

Яник и Эльта даже не сказали друг другу «Бежим!» или что-нибудь в этом роде – просто, не сговариваясь, помчались прочь. Проскользнули за следующую палатку, проскочили мимо прилавка, едва не уронив с него стеклянные фигурки и вызвав бурный гнев продавца, и стали пробираться через толпу, думая только о том, чтобы скрыться из виду.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация