Книга У пространства нет предела, страница 53. Автор книги Валентина Езерская

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «У пространства нет предела»

Cтраница 53

— Вы боитесь меня? Я понимаю ваш страх и обещаю, что не притронусь к вам. Вы будете свободны от супружеских обязательств. Единственное, что я попрошу — это быть достойной моего имени. Я не потерплю измен.

Ого! А мы ревнивы! Я находилась в тупике от нахлынувших сомнений. Избегает меня, а потом узнает о моей беременности и предлагает свою руку и сердце. Разве так бывает? Почему он так добр ко мне? Столько мыслей в голове. От нервного напряжения я почувствовала, что меня трясет.

— А если родится девочка?

— Если она не испугается такого чудовища, как я, обещаю любить ее. И когда она вырастет, найду ей хорошего и любящего мужа.

Он поднялся с колен. Слезы выступили на моих глазах. Вот опять плачу, не в силах совладать с собой и своими эмоциями. Раньше не была такой впечатлительной. Я подумала о Лили. У меня появился шанс сделать ее счастливой.

— Тогда у меня одно условие, — с трудом произнесла я.

— Какое? — затаив дыхание, он ждал моего ответа.

— Вы должны принять другую дочь и дать ей свое имя. Девочку с синими глазами, так похожими на ваши. Ведь она ваша дочь, я не ошибаюсь?

Он отвернулся от меня.

— Вы знали об этом?

— Да, только слепой бы не догадался.

— Я хотел оградить ее от насмешек. Ее жизнь была бы проще, не знай она, кто ее отец и что он сделал. Ее мать была обычной служанкой, но она стремилась к богатой жизни. Ее не остановило даже то, что я монстр. Она была очень красива и понимала, что своей красотой добьется для себя всего, чего только пожелает. И она пожелала быть моей, а я не смог противиться, я был околдован ею. Она жила в замке, я дарил ей дорогие ткани и украшения, а она с удовольствием принимала их. Когда она узнала, что ждет ребенка, ужаснулась. Но не от того, что не сможет его выносить, а от того, что ее фигура испортится. Она стала требовать от меня больше денег и драгоценностей. А сейчас она лежит в земле, как и женщина, подарившая мне жизнь.

Почему он так не уверен в себе? С виду и не скажешь. Все потому, что никто не любил его, и он не знает, что это за чувство.

— Девочка несчастна. Неужели вы не понимаете, что бросили родную дочь? И перестаньте винить себя в смерти ее матери. Это была просто ужасная случайность. Лили чудесный ребенок и тянется к любви, как цветок к солнцу. Я уже люблю ее всем сердцем. Не отталкивайте ее, иначе вы совершите большую ошибку. В ней течет ваша кровь, и у нее ваши глаза.

Герцог посмотрел на меня. Мне показалось, что с души его упал тяжелый камень. И вдруг он заметил цветок, глаза его сузились, а лицо напряженно застыло.

— Как это оказалось у вас?

Я совсем забыла о даре принца. Пауза повисла в воздухе.

— Это просто подарок.

— Я прекрасно знаю, что это и когда его преподносят. Я хочу узнать, от кого он.

— Вам не понравится мой ответ.

Глаза герцога потемнели.

— И все же я настаиваю, — голос его понизился, а у меня мурашки побежали по спине.

— Ну что ж, раз вы настаиваете, — язвительно заметила я. — Этот цветок мне подарил тахийский принц.

— Ох, — я оказалась прижатой к стене.

— Здесь был тахи, и вы ничего мне не сказали?

— Вы сейчас злитесь на меня или на то, что ваши стражники не заметили тахи? — отважно пискнула я. А чего он пугает, мне, между прочим, нельзя волноваться. Мне доктор запретил.

Оказавшись так близко, он резко выдохнул воздух. Его глаза пристально всматривались в мое лицо. Заметив мой страх, он отступил.

— Вы правы, я злюсь потому, что в моем замке спокойно появляется тахи и так же спокойно покидает его. Но больше он вас не побеспокоит. Мои вульфлееры теперь каждую ночь будут стеречь возле стен крепости.

— Лишняя охрана не помешает. Очень предусмотрительно с вашей стороны побеспокоится о защите, — продолжала язвить я. — Но принц Сиирх не причинил мне вреда.

Герцог промолчал.

— Я признаю Лили дочерью. Это ваше единственное условие?

— Да.

— И вы согласны принять мое предложение?

Казалось, он даже перестал дышать, ожидая услышать отрицательный ответ.

— Скажите, лорд Конрад, почему вы женитесь на мне?

Он так посмотрел на меня, но потом взгляд его потух. Он отвел глаза в сторону.

— Вы знаете, как относятся к незамужней женщине, родившей без мужа. Я не могу допустить этого, — он стиснул зубы и отвернулся. — Свадьбу надо устроить, как можно скорее и… вы нужны мне. Ваш сын станет защитником моих земель и народа, я научу его всему, что умею и знаю сам.

Значит, и ему нужен наследник. О чувствах тут не идет и речи. На душе стало пусто. Что же ты хотела? Чтобы он упал к твоим ногам и признался в своей глубокой любви к тебе?! Все честно. Ему наследник, а мне достойное положение герцогини.

— Я согласна выйти за вас замуж, — окаменевшим голосом сказала я.

— Тогда церемония венчания пройдет завтра. Если вы передумаете и не придете, я пойму.

Так скоро?!

— Я не передумаю.

— Я буду ждать вас в двенадцать часов дня в старой часовне, — его голос дрогнул.

Он склонился и поцеловал мою руку.

В одночасье моя жизнь изменилась. Я узнала про свой необычный дар. Потом меня предали и хотели использовать мои способности. Я волею судьбы перенеслась на другую планету в поисках отца, а нашла там мужа. И сейчас я жду ребенка, но не от него. Ничего себе получается история!

Глава 31

Венчание прошло скромно. Нас связал узами брака тот самый лекарь, который, оказывается, еще выполнял обязанности пастыря. По вере я католичка. Церковь, правда, посещала не часто, но брак для меня самый, что ни на есть, настоящий. Похоже, только сейчас, находясь под сводами этой небольшой, но красивой часовни, поняла это. Мама будет в шоке, когда узнает. Похоже, я и сама сейчас в нем пребываю.

На меня надели венчальное платье удивительно тонкой работы. Оно принадлежало леди Армелле, матери герцога. Его только немного подогнали мне по росту. Капитан Монтгомери согласился вести меня к жениху, а я невольно подумала об отце. Это он должен был стоять рядом со мной и держать под руку. Фата на лице скрывала непрошеные слезы, что текли из глаз помимо воли. Я выхожу замуж, и возле меня нет ни одного близкого человека. По своей глупости умудрилась влюбиться в того, кто по необъяснимой причине согласен на мне жениться, но почему-то при этом избегает меня. Хотя одна причина для женитьбы у него все же есть. Это мой ребенок, который унаследует все его состояние. С другой стороны у лорда Конрада есть дочь, которая могла все это получить уже потому, что она его родная кровь. Как все запутано. Я не знала, кого ношу под сердцем, но оно мне подсказывало, что родится необычный мальчик с сильным даром. Деминг не получит своего наследника, я позабочусь об этом. Не знаю, смогу ли его когда-нибудь простить за то, что он сделал.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация