Книга Его огонь горит для меня. Том 2, страница 47. Автор книги Ульяна Муратова

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Его огонь горит для меня. Том 2»

Cтраница 47

— Алина, нам нужно поговорить, — внешне он оставался спокойным, но я видела, как пальцы рук дрогнули, сжимаясь в кулаки и вспыхивая маленькими огоньками.

— Почему бы тебе не пойти поговорить со своими любовницами? — ядовито поинтересовалась я. — Мне кажется, что мы вас прошлый раз прервали на самом интересном месте.

— Алина, так это тот самый Эринар, который предпочёл компанию шлюх-отравительниц, а не истинной пары? — А’лисса вмешалась в разговор и перегнулась через каменный бортик, разглядывая его с презрительным любопытством. — Странно, ты не говорила, что он такой невзрачненький. А где подарки?

— Какие подарки? — прорычал Ринар.

— Торманс, ты шоркался со шлюхами, сейчас явно объявился тут, чтобы задвинуть нам сказочку о том, как ты шёл мимо, поскользнулся, упал прямо на них и так пятнадцать раз. Обычно к таким историям присовокупляют что-нибудь очень дорогое и очень блестящее, чтобы легче верилось. Давай, показывай, оценим глубину твоего раскаяния, — А’лисса даже руку протянула, роняя капли воды на камни вокруг. Ринар как-то странно замер, а потом перевёл ставший вдруг виноватым взгляд на меня. Лисса всплеснула руками. — Ты что, серьёзно с пустыми руками?

Вельма притянула меня к себе и, обняв, шепнула вроде бы на ухо, но так, чтобы услышали все:

— Хуже бабников только жадные бабники. Поверь моим двум векам опыта, Алина.

— Блудливый скупердяй, — вынесла приговор А’лисса и повернулась ко мне. — Девочки, от такого воды у реки не дождёшься. Алина, я познакомлю тебя с двоюродным братом, он гораздо интереснее, щедрее уж точно.

— Погоди, Лисса, у меня тоже братья есть! Ты знаешь, какие у нас в клане мужчины? Сильные, верные, благородные, за такую красавицу луну с неба достанут. Я весточку уже послала, думаю, нам навстречу движется помощь.

— Выбор в любом случае за Алиной, а познакомиться ничего не мешает. Кто такой шанс упустит? Точно не мой брат.

— Девочки, я запрещаю вам кому-либо передавать то, что сказала богиня. Пусть всё идёт так, как идёт. Не хочу быть куском мяса в базарный день. А с заданием богини я надеюсь справиться сама.

— Какое задание богини? — вмешался Хашшаль.

— Его Величество гранд Торманс вас просветит, если сочтёт нужным. Он в курсе и был в курсе, когда совершал поступки, приведшие к их полному разрыву, — холодно ответила Вельма за меня.

— Алина сама разорвала нашу связь, — Ринар скрестил руки на груди.

— Да, но такую возможность ей подарила богиня Справедливости, когда вы во всеуслышание от неё отказались, не так ли? Но даже тогда Алина проявила терпение. Сколько всего она простила, прежде чем поставить точку? — задумчиво спросила Вельма.

— Он притащил её из другого мира в качестве будущей императрицы, не дав ей ни клочка одежды, наложил на неё подчиняющие чары, унижал, поселил под одной крышей со своими кровожадными наложницами, позволил покушения и даже попытку изнасилования, а также позволил вынести ей смертельный приговор за то, что она защищалась, — Лисса загибала пальцы. — Воспользовался её добротой и талантами, а потом пришёл на всё готовое, когда Алина спасала жизни его же подданных в клинике. Работала, кстати, бесплатно. Не побрезговал засветить свою рожу и получить народное одобрение, использовав ситуацию по полной программе. При этом запудрил ей мозги, заставив думать, что между ними есть чувства, но даже не потрудился скрыть свою извращённую натуру до свадьбы. И когда девочка обнаружила его в объятиях трёх шлюх отравленного, то она его ещё и спасала. Спасала, Вельма! Я бы сверху плюнула и смотрела бы, как он корчится в конвульсиях, а она его спасала. И за всё время ни одного извинения, ни жалкого букетика, я уж молчу про кольца, за отсутствие которых Алину только ленивый не поддел, хотя в чём тут её вина? Сама она что ли должна была кольца себе покупать? Я правильно изложила краткую историю вашего знакомства? — Лисса зло смотрела на Ринара. Я подумала, что по большому счёту она права. Я действительно только и делала, что спасала и прощала, какая же я тряпка!

— Алина пришла в этот мир вполне добровольно, поменяв своё тело и свободу на предложенную мною услугу, — Шаритон вмешался в разговор, но только раззадорил Лиссу.

— То есть вы утверждаете, что девушка, согласившаяся на брак по договору, не достойна элементарного уважения? — глаза у подруги засверкали, словно тёмные звёзды.

— Это уже не важно. Не имеет значения, почему я согласилась изначально и из-за чего осталась рядом потом. Ничего из этого не имеет значения, не важно кто прав и кто виноват, — остановила перепалку я. — Ринар, я не смогу тебя простить вне зависимости от того, что ты скажешь или сделаешь, не приму от тебя подарков, поэтому хорошо, что ты не собирался их делать. Между нами всё кончено, — я старалась говорить спокойно, чтобы не скатиться в истерику. Поддерживающая меня рука Вельмы ободряюще сжалась, давая мне силы продолжить. — Я не хочу тебя видеть и слышать не из-за гордости или попытки тебя наказать, мне просто слишком больно. Прошу тебя, оставь меня в покое и не ищи со мной встреч. Я ничем тебе не обязана, Ринар. Думаю, что за излечение моих близких я сполна рассчиталась за время эпидемии. Я не стану твоей женой, не смогу выкинуть из головы картину того, как ты сидишь в окружении полуголых девиц, не смогу видеть твоё лицо. Мне очень жаль, что так вышло. Оставь меня в покое.

— Алина, пожалуйста, давай поговорим наедине. Ты тоже не без греха. Я виноват только в том, что оказался в компрометирующей ситуации. Я пришёл туда, чтобы договориться об их отъезде, моя ошибка лишь в том, что я не хотел применять силу, когда меня усадили на диван, и пытался решить вопрос мирно, позволяя им испытывать моё терпение.

— Ах, какое коварство с их стороны! Бедный безвольный бессильный император не смог справиться с тремя раздетыми девицами! — патетично воскликнула Лисса. — Скажи, Торманс, если бы ты застал Алину попивающей винишко в компании трёх полуголых любовников, ты верил бы её словам или своим глазам? — слова Лиссы сочились сарказмом, но она была права.

— В похожей ситуации он не просто мне не поверил, его не убедили даже зелья и артефакты, на которые я согласилась в попытке доказать свою невиновность.

— Алина, ситуация действительно сложилась некрасивая. Мы должны её обсудить. Я готов принести извинения.

— Возможно, стоило подумать об этом раньше и отправить разбираться со своими шлюхами кого-то из подручных. Однако интуиция мне подсказывает, что ты пришёл к ним развлечься, иначе нет ни одного логичного объяснения тому, что ты пошёл туда лично. Неужели у императора Альмендрии нет ни одного доверенного лица, способного исполнять щекотливые поручения? — наседала Лисса.

— Все мои доверенные лица были заняты.

— Ну что же, тогда я надеюсь, что ты сделаешь соответствующие выводы. И не совершишь таких ошибок, когда следующий раз тебе на голову упадёт красивая, добрая, умная, отзывчивая, наивная истинная пара, готовая терпеть твои выходки и прощать унижения одно за другим, — мелодично проговорила царевна Минхатепа. — Маги долго живут, вдруг тебе перепадёт ещё один подарок богов?

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация