— Не фигнёй, Котя, — ответил я. — Прикидываем варианты. Вообще, конечно, ты права — на деле всё может оказаться наоборот. Но наиболее вероятные варианты мы прорабатываем, пусть это и может оказаться бесполезным. Делать всё равно нехрен, а время это нам сэкономит, если что.
— По-моему, всё-таки, бред, — буркнула Мелкая. — Лучше полезным чем-нибудь займёмся, до получения данных.
— Займёмся, через часок где-то, — выдала Лиса. — Но такие совещания всё равно полезны. Ты вообще в команде не работала? — полюбопытствовала она.
— Только в «Клешне».
— Тогда относись к этому как к игре.
В общем, поприкидывали что и как, с часок, и занялись делами, тренировками и прочим. А через неделю, с пересадкой у разгонного кольца, Кистень вывалился из гипера у нужной нам станции.
Для начала Кистень сделал пару звёздных витков: Дживс шерстил станцию. После чего собрались «малым кругом», разбираться, что у нас плохого.
— На станции, дамы, сэр, пребывает треть личного состава отряда Стальные Виверны. Одно судно и половина отряда — на контракте.
— Шестая часть? — резонно поинтересовался я.
— Отдыхают, сэр.
— Сволочи, — осудил я лентяев. — Ладно, позже будем разбираться.
— Как скажете, сэр. Кроме того, сбор отсутствующих не по контракту обозначен в пятнадцать дней.
— Угу. Так, я предлагаю не заморачиваться пока станцией: собрать информацию на размышление. А самим направится за основной частью. Что там с контрактом, Дживс?
— Захват имущества конкурирующей компании поселения, сэр.
— Блин, они меньше чем за планеты не берутся?
— Крупный отряд, сэр, с крайне высоким, по меркам фронтира боевым потенциалом.
— Так, ладно. Успеем поймать их на горячем?
— Должны, сэр. Судно отбыло из системы три дня назад. Единственное что — вооружённые силы окажутся на планете.
— Ладно, это нормально. За то нам и платят, — под кивки отметил я. — Да, Дживс, что-то приличное на этой станции на продажу есть? — уточнил я.
— Есть, но в рамках наших прикидок, сэр, Серпы выходят оптимальны.
— Ну и хер с ней тогда пока. Двигаем к контрактниками и готовимся.
Тут был момент, что мы озаботились атмосферной и пустотной авиацией. И, с учётом ТТХ раков и установленных на Серпы разгонников, выходило, что случайно доставшийся нам «неликвид» уверенно делает фактически всё, кроме особо эксклюзивного археотеха. Ну а покупать «расходники», каковыми, по сути, и были пилотируемые рачьём аппараты, за немереные деньги… да просто нерационально.
В общем, Кистень вышел на разгонную кривую к планете, где резвились наши контрактные цели. А Нади, вытащив меня в тренировочную, то ли экзаменовала (в общем-то, и не сказать, что обидно, если так), то ли интересовалась.
— Что думаешь делать с заказчиком Виверн? И с силами целей?
— Я? Нади, у нас контракт. Виверн в гроб, остальным честное предупреждение о конфликте. Будут мешать — сами влезли.
— Что, прям вот так сразу в системе и объявишь: «Всем встать раком, этих убиваем, а кто рыпнется — убьём тоже»? — не без иронии уточнила подруга, пробивая хорошую двоечку.
— Не «прям сразу», Нади, — уронил я подругу подсечкой. — Мы закроем систему от радиосвязи. А вот после этого — да. Именно так. Не вижу смысла усложнять ситуацию. Кроме того, наш заказчик… Ты знаешь, я уверен — он хотел бы чтобы они знали, ЗА ЧТО умирают.
— Довольно романтично, — хмыкнула Нади.
— А кто с веганским дредноутом связь просил? — невинно закатил я глаза, чуть не словив пинок пузом.
Но вовремя одумался и словил его на блок.
— А я девушка романтичная, Краб. Кстати, ты понимаешь, что этим загоняешь нас с отрядом на станции в цейтнот?
— Не сказать, чтобы загоняю, Нади. Мы, как Клешня, не будем представляться, это раз. Мы — наёмники, — оскалился я. — Выходов радиосигналов с планеты не будет, а главное…
— Что?
— Я не буду мешать и даже тонко намекну силам атакуемых, что силы заказчика — их дело. Из системы то, пока не закончим, мы точно никого не выпустим.
— То есть, предупреждать Виверн на станции…
— Будет просто некому, — закончил фразу я.
— Сильно, Краб.
— Капитан Краб! — надулся я, получив по надутому носу.
А так — планета где нам надо резать виверн, землеподобная, довольно сухая — но без пустошей. Лесостепи и плоскогорья как основной пейзаж, с прямым углом эклиптики. И, соответственно, без сезонных колебаний температуры.
В общем, Кистень вышел на сверхвысокой звёздной орбите, начав развешивать блокирующее спутники. К счастью, были раки на Серпах, так что развешивание уложилось в три дня и два витка: выкинули пачку крабов, на ходу, а вторым витком их собрали.
И закончив подготовительные мероприятия, Кистень ввалился в систему, не отвечая на вызовы. В системе пребывало судно заказчика разграбления — пасажирско-грузовое судно среднего класса. С оружием, что для фронтира (да и, по большому счёту везде) оправданно, но не боевое судно, факт.
И фрегат Виверн болтался на орбите.
— Ром, — вызвал я за час до приближения к орбите на боевые расстояния. — Мы сейчас разнесём этот корабль, — показал я на фрегат Виверн. — Если вам есть что сказать им перед смертью, ну и силам на планете — говорите. На сложности исполнения контракта это не скажется.
— Есть, капитан, — заиграл желваками заказчик. — И благодарю.
— Не за что. Буквально минуту, Ром, — врубил я селектор и стал насыщать эфир своей мудростью. — Мы — наёмный отряд наёмников, — конспиративно заявил я. — Наша цель: представители компании Стальные Виверны. Попытка иных сил в системе оказать им военную, материальную помощь или покинуть систему до окончания операции — будут воспринято нами как враждебное. И судно или иные силы будут уничтожены. Трансляция для сил компании Стальные Виверны от заказчика операции, — подытожил я, кивнув Рому.
— Компания Стальная Виверна… — ровно начал дядька, запнулся, часть ли не всхлипнул и прорычал: — Мертвецы с Медеи Прайм ждут вас к себе!
На этом он развернулся, но я дядьку поймал за плечо.
— Момент уничтожения судна, Ром. Вам не интересно? — вполголоса поинтересовался я.
— Это… — вдохнул-выдохнул наниматель, успокаиваясь. — Да, капитан, благодарю. С удовольствием понаблюдаю, — тепло улыбнулся он.
Тем временем я мимоходом отметил активность турелей ПРО.
— Дживс?
— Корабль корпорации Ганшар произвёл ракетный залп, сэр.
— Охерели, — поставил я диагноз. — Отстрели им двигатели, Дживс, но не уничтожай.
— Слушаюсь, сэр.