Книга Поиграй со мной: во власти демона, страница 22. Автор книги Иванна Флокс

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Поиграй со мной: во власти демона»

Cтраница 22

Стараясь не разбудить Даласара, щелкнула пальцами, призывая магическую искру и, глубоко вздохнув, осторожно нависла над мужчиной. Стараясь его не разбудить, вырисовывала на крепкой груди в районе сердца замысловатый рисунок, периодически поглядывая на безмятежное лицо демона.

“Немного! Еще чуть-чуть!”

Каждая новая линия давалась чертовски тяжело, выпивая из меня силы каплю за каплей.

На лбу выступила испарина.

“Я и подумать не могла, что нанесение рун такое энергозатратное”.

Стараясь дышать как можно тише, закончила свое творение и встряхнула руками.

“Ну вот! Теперь все как надо!” — хмыкнула я и, собрав в пучок волосы, побрела по тропе.

Меня не смущало, что кроме мужской рубашки на теле ничего нет. Сил совершенно не осталось на создание новой одежды, поэтому я решила обойтись тем, что имела.

Добравшись до дома, заглянула на темную кухню, радуясь, что здесь никого нет.

Мне предстояло приготовить зелье, которое помогло бы затеряться и не позволило бы так быстро определить мое местонахождение. К счастью его рецепт был довольно простым, и почти все, что было нужно, я нашла на полках со специями и травами, лишь за несколькими растениями и парой перышек пришлось выйти в сад.

Желая прикрыть свое варево, одновременно с пряным отваром, я принялась готовить завтрак. И, когда повар вошел в кухню, удивленный моим присутствием, я смущенно взвизгнула, натягивая рубашку как можно ниже.

Собственно, это было продумано. Ни один воспитанный мужчина не останется в помещении с чужой полуголой женщиной. А Даласар очень показательно заявил на меня права. И сейчас я нагло пользовалась его чувствами собственника.

— Ох, леди Моргана, прошу прощения. Я не знал! — резко отвернулся мужчина.

— Это я должна извиниться, — тоненьким голоском начала я. — Мне казалось, Даласар отпустил вас на выходной. Наверное я что-то перепутала.

— Что вы… — все еще стоя спиной, возразил смущенный повар.

— Могу я попросить вас об услуге? Мы с Даласаром помирились. И, насколько мне известно, сегодня вечером отправляемся во дворец. Не уедите ли вы пораньше, я хочу провести день со своим будущим супругом. А еще, хотела сделать ему сюрприз и самостоятельно приготовить завтрак.

— Да, я вас понял. Только сообщу ему о своем отъезде, — кивнул мужчина.

— Нет необходимости. Даласар все еще отдыхает. Я ему передам, как только проснется.

Чувствовала сомнения королевского повара и добавила:

— Он плохо спал этой ночью и просил не будить его.

— Хорошо, леди Моргана, тогда я отправляюсь собираться, — с этими словами доверчивый слуга покинул кухню, а я, продолжая варить зелье и одновременно готовить завтрак ликовала в душе от своей сообразительности.

“Надеюсь все получится как надо!”

Глава 29. Метка, ставшая ответом

Даласар

Я планировал не спать всю ночь, тайно приглядывая за своей ведьмой. Вот только как бы спокойно не лежал, она знала что я бодрствую. Понял это, когда спустя пару часов, как мы устроились после ее ночной прогулки, девушка ни с того ни с сего спросила, почему я не сплю.

Поняв, что обмануть ее так просто не получится, решил все же отправиться в страну грез, зная, что при необходимости я без особого труда смогу ее найти.

Заснуть было довольно сложно. Я то и дело задавался вопросом, что меня ждет на рассвете.

Увижу ли сонное лицо своей истинной или окажусь в одиночестве в первых лучах утреннего солнца?

И когда открыв глаза, не обнаружил Моргану рядом, пазл сложился.

“Как бы я не старался! Как бы не вертелся вокруг нее, словно влюбленный дурак, эта женщина никогда не будет моей! Она видит во мне только врага”.

Поднявшись с пледа, взглянул на ее разорванное платье и тяжело вздохнул. Сердце разрывалось на части, признать, что моя ведьма вновь предала меня было чертовски больно, а когда я заметил на груди незнакомое клеймо, на смену грусти пришла ярость.

“Что эта стерва сделала?!”

Прислушавшись к себе, никаких перемен не обнаружил, но это не значило, что руна не начнет проявлять себя в каких-либо определенных обстоятельствах.

Метнувшись к дому лишь для того, чтобы одеться и взять оружие, чувствовал, как внутри все переворачивается, а кровь стучит в висках.

Я заскочил в холл словно одержимый, не желая терять времени. Мне нужно было срочно нагнать ее!

Уже представляя, какое лицо будет у этой рыжеволосой бесовки, я злорадно оскалился, ощущая приближающуюся охоту.

Треск на кухне выбил меня из собственных мыслей, заставляя замереть.

— Да чтоб тебя! — раздался женский голос и я не поверил своим ушам. — Ну почему ты не получаешься? Мама вроде так делала!

Сердце пропустило удар, а потом пустилось в галоп. Я не мог понять, что вообще происходит? Она ведь ушла… Или нет?

Стараясь взять себя в руки, глубоко вздохнул и заглянул на кухню.

Ведьмочка стояла у разделочного стола и над чем-то недовольно пыхтела. Рыжие волосы, переливаясь в свете утреннего солнца, струились по хрупкой спине, доходя до бедер, прикрытых моей рубашкой.

Она даже не заметила моего появления, сосредоточенно занимаясь своим делом.

В помещение стоял запах пряностей и подгоревшей выпечки.

— Ты мне ничего не хочешь объяснить? — навалившись боком на дверной косяк, сложил на груди руки.

От неожиданности Моргана подпрыгнула, среагировав на мой голос.

— Уже проснулся? — обернулась она и потупила взгляд, неловко улыбаясь.

— Так что? Я все еще жду…

— А что я должна сказать? Этот чертов пирог не получается! Он подгорает! Я уже второй делаю! — обижено надула пухлые губы девушка, указывая на ведро в котором валялись куски теста вместе с формой. И этот такой же! Ну что за напасть такая?!

— Моргана, не переводи тему! Что это такое? — указал я на свою грудь, где красовалась черная замысловатая руна.

— Это? Рисунок… Красивый, не находишь? — мурлыкнула она и, краснея, резко обернулась к своему неудавшемуся творению.

— Что за игры?! Я спросил, что за клеймо? Для чего оно? — пытался на нее злиться, вот только тот факт, что девушка до сих пор здесь, сильно смягчал мой гнев. А ее безумное смущение сбивало с толку.

Подойдя к ней, положил руки на столешницу, по обе стороны от ведьмы и вдохнул самый потрясающий аромат, который мне только доводилось чувствовать.

— Говори! — потребовал я.

— Упертый, да? Ну подумаешь, узнал бы позже! — буркнула бесовка, оборачиваясь ко мне.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация