Книга Плохой и очень плохой, страница 37. Автор книги Яна Уварова

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Плохой и очень плохой»

Cтраница 37

— Нет. И так сойдет. — Сообщил Уайт, обвязывая бедра фартуком. — Нас просто так не пустят, поэтому переодевайся.

Причмокнув губами, Мики демонстративно распахнула заднюю дверь салона и еще более демонстративно ей хлопнула. С трудом приподнимая бедра, она все таки смогла стянуть университетскую юбку, которую можно было снять через голову, но Мики принципиально не хотела снимать что то через верх до последнего. Постоянно поглядывала за тем, что делает Леард. Она была уверена, что поймает его на подглядывании. Но парень облокотившись бедром на корпус БМВ, курил.

Наконец девушка стащив с себя кардиган, расстегнула рубашку и встряхнув форму персонала, собиралась ее накинуть на себя и случайно зацепив взглядом боковое зеркало, заметила в нем лицо Леарда, обращенное в ее сторону.

— Эй! — Выкрикнула она ему, быстро прикрывшись.

Леард отвернулся, неспешно поднося сигарету к губам. Одевшись, Мики быстро выскочила из машины.

— Капец ты наглый. — Пробубнила девушка, расправляя фартук и воротник.

— Идем. — Леард откинул недокуренный фильтр и кивнул в сторону входа в здание.

Проникнув в здание с черного входа они оказалась в блеклом коридоре. Судя по запахам Мики догадалась, что неподалеку была кухня. По прежнему ничего не понимая, она следовала за Уайтом. Он вывел ее действительно на кухню. Проходя мимо слаженно бегающих поваров, под мощный шум работающих вытяжек и шкворчание еды, они пересекли помещение.

Леард подхватил поднос с широкого стола. Мики сделала так же. Дальше они сливаясь с другими сотрудниками обслуги, проследовали в банкетный зал.

И тут среди гостей за столом Мики заметила миссис Орнэл. Поставив свой поднос на край столешницы, толкнула Леарда.

— Тут женушка шуга дэдди. Она меня в лицо знает.

— Расслабься, она никогда не обращает внимание на тех, кто в форме. — Спокойно отозвался Леард, который к удивлению Мики не только поставил свой поднос, но очень компетентно пожелал гостям приятного аппетита и приподнял крышку. Вернувшись к Мики, шепнул. — Веди себя естественно.

— Так нафига мы здесь? Если бы меня интересовала работа официантом, я бы давно бы в общепите трудилась. — Огрызнулась Мики.

— Сомневаюсь. — Негромко усмехнулся Уайт, открыв бутылку вина и наполнив бокалы. Господа за столом обсуждали искусство, а Леард непринужденно прогуливался мимо них, разливая спиртное. Мики кипя от раздражения плелась следом. Повернувшись к ней, парень добавил. — Для сферы обслуги надо уметь быть вежливым. Это не про тебя.

— Ой ли. И не про тебя тем более. — Процедила сквозь зубы Мики. — Что дальше? Для чего это фрик шоу?

Леард резко остановился и едва заметно кивнул в сторону, где ранее Мики заметила миссис Орнэл.

Анна Орнэл неожиданно поднялась из — за стола. Приветливо улыбаясь своим соседям по застолью, кажется извинилась и двинулась к другому выходу из зала. Мики уловила, как Анна взглянула на предмет в своей ладони и предположила, что это была записка.

— Куда она? — Спросила Мики у Леарда. Она была уверена, что он точно знал.

В глазах Уайта мелькнуло нечто хищное и он наклонившись ближе к ее уху, шепнул:

— Здание большое, мы можем прогуляться и увидеть.

Не успела Мики задать еще один вопрос, как Леард коснувшись ее предплечья ладонью, призвал следовать за Анной Орнэл.

30. Нокаут

Они тенью следовали за миссис Орнэл, периодически скрываясь за углы, при каждом повороте маршрута. Анна двигалась быстро и явно спешила. Оказавшись в просторном помещении, заполненным хаотично стоящими стеклянными шкафами — витринами, Мики замедлила шаг.

Леард продолжал ее подталкивать, а она изучала экспонаты, соображая чему конкретно посвящена выставка.

Быстрым взглядом Мики анализировала выставленные за стеклом предметы в галерее и совсем не понимала, как они связаны между собой. Пока не заметила несколько общих деталей. Остановившись рядом с информационной табличкой, успела бегло прочитать только часть текста, потому что Уайт напомнил ей, что они сейчас могут пропустить самое интересное. Информация гласила, что выставка отражает развитие массовой культуры.

Так и не дочитав, Мики зашагала следом за Леардом и врезалась в его спину, когда он резко остановился. Знаком приказав ей молчать, он аккуратно приоткрыл дверь с пометкой "Хранилище" и пропустил Мики вперед.

Шагнув в более тесное и темное помещение похожее на лабиринт, Мики кольнуло беспокойство. Осматривая множество ящиков и упакованных предметов, она продвигалась вперед, прислушиваясь к шуму за грудой не распакованных экспонатов. Шорох слышался все громче, а вскоре до Мики донесся негромкий разговор.

— Нам надо это прекратить… — Произнес знакомый бархатный голос.

Мики узнала его, очень похоже на звучание тембра Дэвида. Припав к твердой поверхности какой то статуи в темной обертке, присмотрелась. Действительно совсем рядом, почти в тесном контакте, стоял наследник и Анна Орнэл.

— Перестань. — Отвечала Анна тихо. — Все из — за твоей подруги детства?

— Не только. Все не правильно. — Ломался Дэвид, а миссис Орнел в этот момент расстегнула блузку.

У Мики невольно отвисла челюсть. "Что за пиздец?" — едва не произнесла она вслух.

— Только я тебя так понимаю. — Шептала Анна Орнэл, ловко потянув пальцы к ширинке парня. — Мы с тобой можем куда больше. Ты знаешь это.

— Элли была со мной, когда погибли мои родители…

Мики анализируя ситуацию очень четко подметила, как Дэвид неуверенно отмахивается, что не мешает ему уже во всю пожирать грудь женщины в роскошном кружевном белье.

— Элли была с тобой давно. А я здесь и сейчас рядом. — Анна подхватила ладони парня и положила себе на грудь. Пальцы Дэвида стиснув ее бюст опустили кружево, от чего Мики уронила челюсть еще больше.

Миссис Орнел стянула с наследника футболку и спустила штаны, повернувшись к парню спиной.

— Твой муж… — Бормочет Дэвид, потянув собачку молнии юбки миссис Орнэл вниз.

— Плевать на него. У меня все схвачено. — Женщина скинув свою вещь, обнажила ноги и повернулась к Дэвиду. А Мики покусывая губы понадеялась на то, что все происходящее плохо отрепетированное представление.

— Ты же даже не посвящаешь меня в свои планы и я ничего не понимаю. — Отозвался наследник.

— Все очень скоро узнаешь, дай мне время. — Анна обхватив ладонями лицо парня потянула его на себя и припала к его губам в страстном поцелуе.

Мики онемев взмахнула рукой и обернулась на Леарда. Он перехватив ее кисть, напомнил, что надо вести себя тихо.

— Отвратительно. — Едва шевеля губами, почти беззвучно, произнесла Мики.

— Да брось. — Ответил Уайт с ухмылкой. — Анна очень горячая милфа.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация