Книга Драконья соседка, или (не) тихие провинциальные будни, страница 31. Автор книги Анна Калина

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Драконья соседка, или (не) тихие провинциальные будни»

Cтраница 31

В комнате повисла тяжелая, звенящая тишина. Выговорившись, Эльг испытал стыд за то что сорвался. Лучше бы просто рявкнул на мать и отправился по делам. Но сейчас от чего-то старые детские обиды перехваывали управление над разумом.

— Для тебя я тоже был не достойным, — чуть тише произнес Эльг, — но что будет с высшими, если от них отвернутся все недостойные?

Нэйри Касо пораженно глазела на сына, а Эльг просто развернулся и открыл дверь. Уже на пороге болеежестко произнес:

— И я запрещаю бить мою прислугу!

Хлопком двери нэйр земель поставил точку в их с матерью споре. Настроение было как раз таким, чтобы наведаться в упавление городской стражи. Вот лучше и не придумаешь.

Глава 18

— Я не воровка! — злобно заявила я, хватаясь за прутья решетки.

Да, в углу помещения, где размещался штаб городской стражи, располагалась самая настоящая клетка, с койкой у стенки и подозрительного вида ведром в уголочке. Вот в этом сооружении нас с Дином и заперли, после того как двое хмурых мужчин с ружьями сопроводили нас до сражи.

— Следствие установит воровка или нет, — вздохнул стражник и снова принялся рыться в бумажках, — свидетели сообщили что поймали вас споличным над безсознательной госпожой Контри.

— Мы подумали, что она умерла! — выкрикнул Дин.

Он буянил всю дорогу, пока его волокли в участок. Шипел, рычал, ругался. Гормоны расшалились у моего лисенка знатно и в какой- то момент я побоялась что он цапнет фермера, что вел нас, за руку. Дин входил в ту стадию взросления, когда он из простого мальчишки становился вожаком, а я, сестрички и Лиза были его стаей. Он обязан был нас защищать.

— Потому и окно разбили? — с усмешкой произнес стражник.

Я судорожно соображала как мне выкрутиться из сложившейся ситуации. Если дело, не приведи небо, дойдет до суда. Или еще хуже — до наказания лишением свободы, то у меня отнимут детей! Девочки вернутся в приют, а Дина ждет колония для малолетних преступников.

— Послушайте, — все так же сдержанно продолжла говорить я, — это все нелепое недоразумение. Мы никого не хотели грабить. Старая нэти лежала на полу и едва дышала, не могли же мы пройти мимо!

Я ощущала себя законченной идиоткой, которая самолично засовывает голову в петлю и подпиливает ножки на табурете. Каждое мое слово только ухудшало ситуацию, но я все еще надеялась, что истина востаржествует.

— И как вы это поняли? — ехидно уточнил сражник.

— Увидели в окно, — сквозь зубы произнесла я.

Хотела добавить, что причиной того, что мои лисята полезли глазеть в окна соседей была забота о здоровье соседки… Но мня перебили самым грубым образом.

— Где! — послышался зычный бас Лизы с улицы.

А потом дверь участка с грохотом распахнулась, ручка со всей силы ударилась в стену, по штукатурке поползла сеточка тоненьких трещин. Моя изрядно потрепанная жизнью надежда на спасение скончалась без возможности реанимации. Если до этого нас с Дином бы приговорили к заключению, то шансы на смерельную казнь стали резко набирать очки. Если Лиза психанет и кого-то стукнет, то сидельцев в нашей стае будет уже трое…

Лиза замерла на пороге участка с самым грозным видом. Чепец набекрень, руки уперты в бока, промежуточная трансформа уже произошла, от чего руки Пэркинс частично покрылись бурой шерстью, а из-под верхней губы заметно виднелись клыки. Кира и Зои стояли по обе стороны от медведицы и угрюмо смотрели на стражу. На фоне грозной Лизы эти два рыжеволосых создания смотрелись еще более нежно. Косички с бантиками, платья в цветочек, белые переднички. Последними за Лизой маячили два стражника с оболдевшими выражениями на лицах.

— Это еще что такое? — возмутился „мой“ дознаватель и поднялся из-за стола.

— Родня, — изрекла Лиза и двинулась в помещение.

Шла медведица неторопливо, явно боролась с полной трансформой. Кира забежала в помещение первой, Зои осторожно закрыла за собой двери. Лиза прошла к столу под изумленным взглядом стражника, взяла ближайший стул. Села. Оглянулась на нас с Дином. Поправила чепец, сдвинув его на лоб. Уперлась волосатыми ручищами в колени.

— Здрасте, — пробасила Пэркинс, — это что у вас за цирк с конями творится? Приличных нэтти на улице хватают, по городу волокут…

Стражник слегка опешил, оглянулся на входную дверь, в которую просовывали носы его „бравые“ сослуживцы. Лиза тоже туда посмотрела. Дверь закрылась, носы исчезли.

— Не понял, — удивился стражник.

— И я не поняла, — охотно подыграла ему Лиза, — стою, варю суп. Тут приходят мои козявки в соплях, ревут, орут, в истерике бьются. А их мамку значит без суда и следствия на нары! Это что у вас за законы такие?

Я попыталась просунуть руку сквозь решетку клеки и дернуть Лиу за рукав, но медвдицу уже несло на всех порах, так что тяни ее многотонный локомотив она бы этого не заметила. Лиза пришла спасать, и от спасания ее уже никто и не что бы не отвлекли.

— Я и вас могу задержать за агрессивное поведение, — осторожно предположил стражник, поднимаясь на ноги, — угомонитесь. Следствие разберется. Никто вашу подопечную не трогает. Посидит, подумает…

— А то что о ней уже непойми чего в деревне болтают это как? — заорала медведица и встала со стула.

Стражник снова сел. Я тихонечко ругалась себе под нос, понимая что и репутация моя загнулась не успев появиться. Чудно, даже если я выйду из этого участка без срока… То для Мироквоса останусь воровкой. На Лизе опасно затрещало платье. Стражник протянул руку к амулету на груди.

— Не заставляйте меня применять магию, — дрогнувшим голосом произнес мужчина.

— Лучше бы вы эту магию применили для расследования, — раскатился по комнате чей-то лениво — надменный баритон.

Голос нэйра земель я узнала почти сразу. Только вот полной неожиданностью было обнаружить Касо здесь, в замызганном участке сельской стражи. Высший стоял у двери, прислонившись плечом к стене и явно слушал беседу Лизы и стражника. Как всегда высшего в Касо выдавали только глаза. Алые, с вертикальным зрачком, да едва заметные чешуйки что проступили на висках у самых корней волос. Злился? На кого?

Одет Касо был просто, без изысков. Снова мягкие сапоги, больше подходящие для похода в лс чем для ношения в роскошных интерьерах замка. Черная рубаха и простой сюртук без шитья. Волосы собраны в косу. Интересно когда он пришел? И зачем?

— Нэйр Касо! — произнес сражник и ут же вскочил со стула, вытягиваясь в струнку.

Дракон лениво оттолкнулся от стены и сделал шаг к столу. Еще один. Отчего у меня было странное чувство будто Касо злился? Он смотрел так пристально и холодно на стражника, что мне невольно сделалось страшно. Вот теперь по кабинету шел высший. Настоящий. Опасный носитель древней магии, верхвное существо в нашем мире. Опасное и сильное создание, которое одним дыханием может выжечь деревню.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация