Книга В тени кукловода, страница 62. Автор книги Елена Малиновская

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «В тени кукловода»

Cтраница 62
ЧАСТЬ ЧЕТВЕРТАЯ
ПРОЩАНИЕ
Глава первая

Удивительно, но в королевском кабинете сейчас ничего не напоминало о той битве, которая произошла здесь совсем недавно. Как будто тут не пылал потолок, пол не осыпался древесной трухой, норовя провалиться под нашими ногами, а стены не рушились с оглушительным грохотом.

Я на всякий случай зажмурилась и украдкой ущипнула себя за локоть, готовая к тому, что наваждение развеется. Но нет. Комната выглядела по-прежнему реальной донельзя.

Интересно, как такое возможно?

Естественно, вслух я этот вопрос не рискнула задать. Слишком важный разговор сейчас велся в комнате, чтобы отвлекать присутствующих такими нелепостями.

Сразу после успешного отражения нападения Луциус создал для всех нас портал, который легко и без особых проблем перенес всю нашу компанию сюда.

Мне никто и ничего не потрудился объяснить. Да и вообще все вели себя так, как будто начисто забыли о моем существовании. Лишь Дольшер подал мне руку, помогая встать, после чего сразу же кинулся взволнованно к сыну. Охлопал его по плечам, засыпал вопросами, демонстрируя искреннюю заботу родителя, едва не потерявшего единственного ребенка.

Вот только я почему-то чувствовала во всем этом фальшь. Последние детали головоломки медленно, но верно складывались в моей голове. И мне очень не нравились выводы, которые из всего этого следовали.

Наверное, я бы воспользовалась удачным моментом и улизнула. Я догадывалась о том, что последует дальше, но предпочла бы вернуться в отель к Элмеру и Альтасу. Уж очень мне хотелось обсудить кое-что с гномом. Наедине, пока Луциус занят более важными делами. Смерти я этому рыжебородому подлому обманщику и предателю не желала. Однако если Луциус доберется до него первым – то трагедии точно не избежать.

Однако я не успела сделать и шага прочь, как Луциус, не глядя на меня, привычно прищелкнул пальцами, подзывая к себе.

– Самое время отправиться в гости, – проговорил и радостно, от души, улыбнулся.

Луциуса переполняла энергия, как будто он не выдержал только что сильнейшую магическую атаку. Воздух рядом с ним потрескивал искрами, казалось, щелкни пальцами – и ударит молния.

И я уже понимала, почему так происходит. Поэтому практически не удивилась, когда Луциус небрежно взмахнул рукой – и рядом с легким хлопком разверзлась черная воронка. Это был не какой-то там локальный портал, а полноценный межмировой перенос, на создание которого обычный человек в принципе не способен.

Дольшер, наконец, отстал с расспросами от Дариэля, который, по-моему, не проронил ни единого слова и вообще выглядел оглушенным, как будто его кто-то огрел пыльным мешком по голове. Взглянул на созданный прокол в пространстве – и кисло скривился. Однако не стал задавать никаких вопросов, вместо этого первым отправившись за грань чужого заклинания.

И вот теперь я привычно спряталась в самый дальний угол кабинета, молча наблюдая за происходящим.

Конечно, Тицион тут тоже был. Король сидел за столом, когда наша компания дружно вышагнула из портала. При нашем появлении он даже не пошевелился, и в первое мгновение я решила, будто король вообще мертв – настолько бледным и безжизненным было его лицо, запрокинутое к потолку. Демоны, да у него даже окрашенная красным ниточка слюны из уголка рта свисала.

Дольшер в один гигантский шаг оказался рядом с правителем Нерия, приложил два пальца к его шее, словно пытаясь нащупать пульс.

– Не переживайте, господин Барайс, ваш король не погиб, – негромко обронил Луциус. – Я всегда выполняю данные обещания.

Дольшер медленно отвел руку. Простер ее над глянцево блестящей лысиной Тициона – и серебристое свечение окутало фигуру короля.

Почти сразу тот слабо застонал. Пошевелился, приходя в себя.

К этому моменту я уже заняла любимый угол. Как ни странно, но ко мне подошел и Дариэль, который выглядел все таким же растерянным.

– Как ты? – чуть слышно поинтересовалась я.

Дариэль пожал плечами. Отвернулся от меня, демонстрируя нежелание разговаривать.

Ну не хочет – и не надо. Настаивать не собираюсь. И я опять посмотрела на Дольшера, который силился привести короля в чувство.

Хм-м. Теперь, кстати, понятно, в кого у Дариэля такие насыщенные желтые глаза.

Луциус тем временем медленно прогулялся по кабинету. На его губах застыла довольная ухмылка, а вид был такой самоуверенный, как будто он уже чувствовал себя настоящим хозяином этого места.

А возможно, так оно и есть. Поединок между Луциусом и Тиционом состоялся. И победитель в нем очевиден.

– Почему ты переменил мнение? – спросила я Дариэля, который стоял чуть поодаль от меня. – Почему поддержал Луциуса?

Плечи Дариэля чуть вздрогнули от моего вопроса, доказывая, что он услышал меня. Но ответа опять не последовало.

Усилия Дольшера между тем окончились полным успехом. Тицион издал еще один короткий стон и вдруг очнулся. Поднял голову и непонимающе заморгал, испуганно оглядываясь по сторонам и словно не понимая, где он и как здесь очутился.

– Здравствуйте, ваше величество. – Дольшер одернул руку, оборвав нить подпитывающих силы короля чар. Сделал шаг назад и вежливо наклонил голову.

– Ты?.. – Тицион уставился на него, нахмурившись. Я буквально слышала, с каким натуженным скрипом шевелятся мысли у него в голове. После долгой паузы он с трудом выдавил из себя, делая остановку после каждого слова: – Что… ты… тут… делаешь?

– Прошу, пригласите сюда Вашария, – попросил Дольшер. – Дальнейший разговор будет уместен только в его присутствии.

Тицион упрямо сжал губы и насупился. Возможно, так упал свет, но внезапно я поняла, насколько он чудовищно стар. Глубокие морщины, которые я прежде не замечала, покрывали его лицо сплошной паутиной. Под глазами залегли глубокие тени усталости. Дряблые щеки едва заметно подрагивали.

– О, не утруждай себя, – вдруг проговорил Луциус, без тени вежливости обратившись к королю. – Я выполню это за тебя.

После чего легонько встряхнул рукой – и посреди комнаты распахнулось окно переноса. Один миг оно было темным и непрозрачным, а затем через него вывалился Вашарий.

Я с трудом сдержала испуганный вскрик, когда увидела, в каком плачевном он был состоянии. Да уж, по всей видимости, Тицион неплохо отыгрался на верном соратнике за неудачный поединок с Луциусом.

Выглядел Вашарий и впрямь преотвратно. Прежде безукоризненный дорогой костюм висел неопрятными грязными лохмотьями, на голове кровавой коркой запеклись спутанные волосы, пальцы на руках торчали под такими страшными углами, что мне было больно смотреть на это. Но самое главное – мужчина не двигался. Так и лежал на ковре, как будто вообще не почувствовал перемещения в пространстве.

Дольшер встревоженно покачнулся к другу. Сел около него на корточки, знакомо простер руку, с которой полился прохладный голубой свет какого-то целебного заклинания.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация