Книга (Не)счастье для морского принца, страница 23. Автор книги Иринья Коняева

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «(Не)счастье для морского принца»

Cтраница 23

Я онемела. Подарок, достойный королевы. Жаль, подводный. С собой на сушу не заберёшь.

«Уважаемая мурена!» — сменила я тон.

«Меня зовут Ода, называй так», — велела мурена.

«Необычное имя».

«Не хватало мне ещё сообщать тебе имя! — фыркнула она. — Все недалёкие маги, когда находят меня, произносят: “О, да!”, вот я и решила взять его временным именем. Для тебя!»

Я нахмурилась. А это уже натуральное оскорбление. То есть паршивка даже не планирует устанавливать со мной полноценную связь. Нет, её, безусловно, привязали ко мне силой, но всё же… Это как-то невежливо. Ещё и недалёкой меня обозвала. Не уважает.

Она слышала мои мысли, но никак не комментировала, и я решила не забивать себе голову ерундой. Всё равно ведь не собираюсь оставаться в Жемчужном дворце дольше необходимого, так что рано или поздно придётся разорвать неприятную нам обеим связь. А сейчас мне нужна помощь, и попросить её больше не у кого. Никто не рискнёт зайти в спальню морского принца.

«С воспитанием на Дне, я смотрю, не очень. Ну да ладно, спишем твоё поведение на возрастные изменения», — совершенно машинально послала я ехидную мысль, хотя только что подумала об ином. Язык как помело!

«Что?» — возмутилась мурена.

«Из уважения к твоему почтенному возрасту не стану комментировать проблемы со слухом», — откликнулась я мгновенно.

Нет, ну а что она хотела? Я от неё тоже не в восторге.

«Да ты! Ты!» — шипела рыбина так, что я морщилась от неприятного звука, который эхом отражался от моей многострадальной черепушки. Ментальное общение с фамильяром только установилось, и пока приходится тратить немало силы, направляя её непосредственно в мозг, не привыкший к подобным нагрузкам.

«Я такая же заложница установленной связи, как и ты! По факту, твой принц лишил меня возможности обзавестись фамильяром, ведь я не собираюсь жить под водой. Так что, уж будь добра, прекращай строить из себя великомученицу, войди в моё положение и помоги снять эти демоновы путы. Или Фаульс меня скомпрометирует, я выйду за него замуж, и ты от меня никогда не избавишься!» — выдала как на духу.

«Ошибаешься, милочка», — пропела эта гадина, но заклятье сняла. Я смогла наконец пошевелить конечностями и аккуратно растереть запястья.

«Почему это я ошибаюсь? Спасибо, кстати», — вспомнила я о вежливости.

«Пожалуйста. Потому что!» — «ответила» мурена и испарилась из моей головы, бросив наедине с морским принцем, который мирно посапывал рядом. Или делал вид?

Осторожно приподнялась и махнула пальцем, левитируя в своё логово небрежно брошенную в кресло рубашку. Теперь можно укутаться в тонкую ткань и чувствовать себя более уверенно.

Села на жёстких деревяшках и первым делом оценила спящего Ульса. Он идеально контролировал дыхание — казалось, крепко спит. Но кто поверит этому хитрому гаду? Точно не я!

Впилась взглядом в расслабленное лицо. Идеальные пропорции, прямой нос, тёмные брови вразлёт, красивой формы губы. Они казались твёрдыми и тёплыми на вид. Но достаточно расслабленными для спящего. Или нет?

Обнажённые плечи принца притягивали взгляд, но я мужественно удерживала свои любопытные глазки в пределах лица, подозревая, что кое-кто сейчас распахнёт свои ледяные очи и подловит меня на подглядывании. Для дальнейшей инспекции мужского тела мне нужно убедиться в безопасности действа.

Любого другого мужчину я бы уже рассмотрела во всех подробностях, но Ульс обладал удивительной способностью жалить словами, и я не хотела давать ему такую шикарную возможность надо мной издеваться.

С другой стороны, он ведь всё равно не удержится от шуточек, так что я имею полное право, даже должна сделать это! Чтобы не было так обидно! А то в прошлый раз он слишком быстро удалился, а я была столь шокирована, что отвела взгляд. Эта девичья стыдливость — ужасная штука. Мешает здоровому любопытству!

Взгляд мой спустился от твёрдого подбородка к солнечному сплетению, да там и замер.

Одно дело разглядывать обнажённого мужчину шокировано и внезапно, совсем другое — нарочно, к тому же находясь с ним в одной постели и будучи не сильно одетой. Краска стыда обожгла лицо, шею, грудь. Я судорожно вздохнула. В лёгкие проник аромат чистой кожи и морской свежести. Приятный.

Прикрыла глаза и попыталась вернуть себе привычную самоуверенность. Негоже Бриджит де Ларс, самой дерзкой аристократке Арратора, поддаваться слабости. Открыла глаза, деловито осмотрела предоставленный судьбой экземпляр, а затем встала и на цыпочках пробралась к шкафу, к большему количеству одежды. Можно, конечно, рискнуть и пойти, прикрывшись иллюзией, но если в коридоре меня застанут в накинутой на обнажённое тело мужской рубашке, пиши пропало.

Решено!

Включаем смелость, выключаем стеснительность. Ульс всё равно спит. Да и он, в конце концов, взрослый, опытный мужчина, с него не убудет, если я немного полюбуюсь! Тьфу ты. Я ведь в научных целях, вот.

Мужественно распахнула глаза и опустила их к плоскому животу.

— Я так и знал, — ехидно пропел Ульс, поймав меня с поличным.

Однако я не вздрогнула от страха и вообще никак не отреагировала на его коварство. Мой ум занят совсем другим вопросом!

— Где они?

— Кто?

— Куда они пропали, Ульс?

— Э-э-э, о чём ты? — всерьёз озадачился мой образец для исследований, усаживаясь и натягивая на бёдра одеяло.

Нахмурила брови и посмотрела на этого скромнягу.

— У мужчин должен быть рельефный живот! — заявила я, совершенно уверенная в своей правоте.

— Глупости какие.

— Ничего не глупости. В академии Сантор у всех мужчин рельефные животы, в книгах у всех мужчин рельефные животы, а у тебя какой-то неправильный! Может, тебя показать Серене? Она превосходный лекарь и может тебе помочь.

Я похлопала ресницами и даже положила руку на плечо морского принца, хотя это было в высшей степени непристойно. Но непристойностью больше, непристойностью меньше — это совершеннейшая ерунда, учитывая, где, с кем и в каком виде я сейчас нахожусь. Или информация не выйдет за пределы спальни Ульса, или нам уже ничего не поможет. Можно позволить себе свободу действий.

— Знаешь, Бри, что в тебе меня всегда поражает? — задумчиво произнёс драконище.

— Что я слишком образована для столь красивой молодой девушки? — Я ни на секунду не усомнилась в верности своих умозаключений.

Ульс откашлялся и изогнул тёмную бровь. Ехидничает, гад.

— Ты всегда можешь удивить, — ответил он вполне нормально. — Ты непредсказуема и при этом добра.

— Ты меня плохо знаешь.

— Я прекрасно разбираюсь в людях.

— Скорее ты хорошо знаешь подводных жителей. Хладнокровных и коварных. Способных притащить невинную девицу в своё логово и нагло не давать ей спать! А ведь завтрак по протоколу в семь утра! — От одной мысли о раннем подъёме настроение ещё сильнее испортилось. — Что это вообще за издевательство? Или вы изменили свод правил ради прекрасных гостий?

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация