Книга Музыка пчел, страница 33. Автор книги Эйлин Гарвин

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Музыка пчел»

Cтраница 33

На кухне мебели было меньше, но двигать ее сложнее, и тут Селия спасла положение. Как самая старшая в семье, она знала все про готовку. Она рассортировала все кастрюли и сковородки, расфасовала запасы еды, поставив все, чем бы он пользовался каждый день, на расстоянии вытянутой руки. Она также разъяснила как готовить на плите и в духовке. Они спросили, куда передвинуть микроволновку – она стояла слишком высоко над печью – Сэс фыркнула.

– Не нужна тебе эта фигня. Она воняют и от нее никакого толку.

Джейк вывел их во двор, взгялнуть на сарай, курятник и на пчельник. Избегая смотреть им в глаза, он быстро указал на неровные участки на садовой тропинке. Про свое падение упоминать не стал. В сарае Ной нашел лопаты и грабли, и Селия помогла ему разровнять землю. Джейк сделал проверочный круг и одобрил, сказав, что теперь ездить проще. Ной сказал, что вернется потом и еще раз все разровняет, но он не стал обращать на его слова большого внимания.

Джейк предложил им посмотреть на ульи, но ребята не осмелились зайти за забор в пчельник, хоть и выглядели заинтригованными. Когда Джейк рассказывал им, что он узнал о пчелах, ему казалось, будто пчелы ему подпевают. В воздухе было полным-полно золотистых комочков, некоторые жужжа улетали по своим собирательским делам, а некоторые уже возвращались. Перед закрытым ульем – одним из нуков «Саннивэйл» – короткими быстрыми толчками маячили туда-сюда несколько десятков пчел. Так делается ориентировочный полет, рассказывала ему Алиса.

– Подросшие дети рассказывают молодняку, как находить дорогу домой. Ну круто же! – восклицал Джейк.

Ной стоял за Селией, которая стояла за Джейком. Очень круто, согласились они.

– Когда будете собирать мед, я дам тебе рецепт моей abuela для torta de miel. Он офигенный. Вам понравится, – сказала Селия.

Джейк повернул голову в ее сторону и улыбнулся.

– Сэс, ты гений. Мне понадобится твоя помощь еще вот с чем.

На занятиях по трудам ставили только сдал/не сдал и не учитывали посещаемость, так что Джейк и Ной валяли дурака на задней парте в классе мисс Трейнор и ничего не учили. А вот Селия уже знала, как готовить еду на целую ораву. Она отправила Ноя в магазин со списком, в который Джейк приписал средство для укладки волос. Пока они ждали Ноя, она объяснила Джейку, как готовить самое простое – скрамбл, панкейки, жаренные на сковородке сэндвичи с сыром и буррито. Когда Ной вернулся, она помогла Джейку приготовить его первый обед – энчиладу с курицей и соусом чили верде.

– И салат. Тебе нужны овощи. Нет, серьезно, мальчики! – возмущалась она, когда они стали над ней подшучивать и называть овощенацисткой.

Время приближалось к шести, а Алиса все еще не вернулась домой. Джейк нервничал, протирая со столов и проверяя телефон.

– Почему бы вам не остаться подольше? – спросил он.

Ной накрыл стол на четверых. Джейк достал энчилады из духовки и накрыл, чтобы они не остыли. Начал варить рис по инструкции Селии. Ной выудил из кармана телефон, чтобы показать Джейку видео, как их друг Мики делает импосибл в скейт-парке. Селия уже видела его несколько раз и закатила глаза, когда мальчишки нависли над экраном. Вместо этого она принялась листать газету. Джейк чувствовал усталость и счастье. Он скучал по Ною. Селия тоже хорошая. Не ноет и не пристает как банный лист. Он вспомнил, как они в последний раз ходили на озеро Лост-лейк. Ной и Селия еще тогда официально не встречались. Селия сидела на заднем сиденье, а Чейни лежал у нее на коленках. Чейни. Одна мысль о псе сковала его сердце. Все равно он был рад снова находиться среди друзей.

Первой заметила дым Селия.

– Рис! Рис! – кинулась она через кухню и схватила дымящуюся кастрюлю за ручку полотенцем. Датчик дыма визжал короткими резкими стонами.

– Откройте окна! – крикнул Джейк.

Ной открыл окна на кухне, Селия встала на стул и стала размахивать полотенцем перед датчиком дыма.

– Это не учения! – крикнула она, смеясь. – Идите к ближайшему выходу, учителя покажут вам, куда идти!

– Вот дерьмо! А у вас всегда все заканчивается пожаром? – крикнул Джейк.

– I fell into the burning ring of fire [16]! – пропел Ной.

Кухня наполнилась дымом, смехом и криком.

– Ной, вынеси ее на улицу к чертовой матери! – проорал Джейк. Ной схватил кастрюлю, пнул ногой дверь и почти врезался в Алису.

– Что, черт подери, здесь происходит! – закричала она.

11
Музыка пчел
Разведка
Музыка пчел

Нет никаких сомнений в том, что пчелы посылают особых разведчиков, чтобы те нашли подходящее место для жизни. Рой можно отследить до самого нового дома, наблюдая за летящими, как будто по воздуховоду, пчелами: либо от улья, либо от того места, где они собрались после приземления.

«Лангстрот об улье и медоносной пчеле,
руководство для пчеловода» 1878 года

Часы были с танцующим сомом: он переворачивался и бился веснушчатой головой и хвостом, объявляя, что наступило семь часов утра. Гарри разбудили несколько часов назад не поделившие что-то на рассвете в мусорной куче еноты. Они были похожи на медвежат, которые беспорядочно суетились при слабом лунном свете, кричали как одержимые. Когда он открыл окно и прикрикнул на них, зверьки посмотрели на него скорее раздраженно, чем испуганно, но в конце концов убрались в лес.

Его собственный голод был утолен, когда под скамейкой, на которой обычно спал дядя, он обнаружил припрятанную еду. Гарри случайно увидел ручку контейнера, когда обшаривал трейлер в поисках остатков съестного. Бинго! Банка арахисового масла, три батончика, две буханки, к сожалению, заплесневелого хлеба, коробка соленых крекеров и литр виски.

Он поежился от холода в сыром трейлере, вышел на улицу и присел на ступеньки в лучах утреннего солнца с тарелкой крекеров, намазанных арахисовым маслом. Он отхлебнул виски. Его обожгло до самого горла. Гарри прокашлялся и закрутил крышку обратно, поняв, что нерационально расставаться с трезвостью, учитывая, что ему нужно дождаться, когда откроется библиотека, чтобы проверить почту. Он почистил зубы и поглядел на свое лицо в зеркале.

Во многих отношения лицо двадцатичетырехлетнего Гарри ничуть не изменилось с детских лет. На фотографии из садика был изображен маленький мальчик с рыже-русыми волосами и россыпью веснушек на алебастровой коже и вечно озадаченным лицом. Бледные голубые глаза смотрели с недоверием. Наверняка, ему сделали замечание, что он не улыбается, но сомкнутые губы так и не расплылись в улыбке. Безразличное выражение лица делало его старше, похожим на маленького человечка с дагерротипа. Мать засмеялась, когда увидела снимок.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация