В тени всегда оставляли свободное место для его машины. Каждое утро навстречу ему выходил старый Анджело в белом халате и белом фартуке.
— Все в порядке, Анджело?
Эдди улыбался очень редко, чтобы не сказать никогда, и Анджело, как и Эллис, привык к этому. Такой уж был у Эдди нрав. Его мрачность совсем не означала, что он в плохом настроении. Он по-своему присматривался к людям и окружающим предметам, и не потому, что ожидал подвоха, а просто все спокойно обдумывал, рассчитывал. В Бруклине, когда Эдди не исполнилось еще и двадцати лет, кое-кто уже стал называть его бухгалтером.
— К вам тут приехал какой-то парень.
— Знаю. Где он?
— Я отвел его к вам в кабинет. Ведь я не знал…
Двое продавцов в фартуках украшали стойку ранними фруктами. В комнате рядом с кабинетом стучала пишущая машинка, и через стеклянную перегородку можно было разглядеть светлые волосы и четкий профиль мисс Ван Несс.
Эдди приоткрыл дверь:
— Мне никто не звонил?
— Нет, мистер Рико.
Он знал, что секретаршу зовут Бейла, но никогда не называл ее по имени. Он вообще ни с кем не допускал фамильярности, а особенно с ней.
— Вас ждут в кабинете.
— Спасибо.
Он вошел к себе, стараясь не смотреть на человека, который сидел против света с сигаретой в зубах и при виде его не поднялся. Эдди снял пиджак и панаму, повесил их на вешалку, затем сел, расправил складки на брюках и тоже закурил.
— Мне сказали, чтобы я…
Наконец-то Рико остановил свой взгляд на посетителе, здоровом, мускулистом парне лет двадцати четырех — двадцати пяти, с рыжеватыми вьющимися волосами.
— Кто тебе сказал?
— А вы что, не знаете?
Больше Эдди ничего не спросил, только стал разглядывать рыжего, а тот, почувствовав себя неловко, поднялся и пробормотал:
— Бостон Фил.
— Когда ты его видел?
— В субботу, три дня назад.
— Что же он тебе сказал?
— Велел разыскать вас по этому адресу.
— А еще?
— Сказал, чтобы я не думал куда-нибудь смотаться из Санта-Клары.
— И больше ничего?
— Ни под каким предлогом.
Эдди не сводил с него глаз, и парень добавил:
— И чтоб не мозолил глаза.
— Садись. Как твое имя?
— Джо. Там меня называют Кудряш Джо.
— Тебе сейчас дадут фартук. Будешь работать за прилавком.
Рыжий вздохнул:
— Так я и думал.
— Не нравится?
— Я ничего такого не сказал.
— Ночевать будешь у Анджело.
— У старика?
— Да. А уходить будешь только с его ведома. Кто же тебя разыскивает?
Джо нахмурился.
— Мне советовали поменьше болтать, — тоном упрямого ребенка произнес он.
— Даже со мной?
— С кем бы то ни было.
— Тебя предупредили, чтобы ты и мне ничего не говорил?
— Фил сказал: никому!
— Ты знаешь моего брата?
— Которого? Жука?
Это было прозвище Джино.
— Ты знаешь, где он сейчас?
— Он уехал незадолго до меня.
— Вы работали вместе?
Джо не ответил, но и отрицать не стал.
— И другого моего брата знаешь?
— Тони? Нет. Только слышал, как о нем говорили.
Почему при этих словах он опустил глаза?
— И никогда его не встречал?
— Нет, не помню.
— А с чего это о нем говорили?
— Не помню.
— Давно это было?
— Забыл.
Эдди понял, что лучше не настаивать.
— Деньги у тебя есть?
— Немного.
— Когда истратишь, скажи. Да здесь они тебе почти и не понадобятся.
— А девочки здесь есть?
— Будет видно.
Эдди поднялся и направился к двери.
— Сейчас Анджело даст тебе фартук и объяснит, что делать.
— Так вот сразу?
— Да.
Рико положительно не по душе был этот парень, особенно его ответы и бегающий взгляд.
— Займись-ка им, Анджело! Он будет ночевать у тебя. И никуда его не пускай, пока Фил не даст дальнейших указаний.
Эдди осторожно дотронулся пальцем до родинки, на которой запеклась кровь, и вошел в соседнюю с кабинетом комнату.
— Почта была?
— Ничего интересного.
— Из Майами так и не звонили?
— А должны позвонить?
— Не знаю.
Телефон зазвонил, но это оказался поставщик апельсинов и лимонов. Эдди вернулся в свой кабинет и стал ждать. Он не догадался спросить накануне у Бостона Фила, в каком из отелей Майами тот остановился. Фил никогда не останавливался в одном и том же. А может быть, даже лучше, что не спросил? Фил не любит излишнего любопытства.
Эдди подписал письма, принесенные мисс Ван Несс, и услышал запах ее духов, который ему не нравился. Он вообще был очень чувствителен к запахам и сам душился очень умеренно. Он не любил запаха собственного тела, даже стеснялся его и натирался пастами, которые устраняют запах.
— Если мне будут звонить из Майами…
— Вы уезжаете?
— Я должен повидаться с Мак-Джи в клубе «Фламинго».
— Сказать, чтобы вам позвонили туда?
— Я буду в клубе минут через десять.
Фил не говорил, что будет ему звонить. Он только сказал, что в Майами должен приехать Сид Кубик. При этом он дал Эдди понять, что, по всей вероятности, Сид захочет с ним встретиться.
Почему же Эдди был так уверен, что ему должны позвонить? Покинув прохладную тень магазина, он очутился на раскаленной солнцем улице. Из подсобного помещения в сопровождении Анджело вышел рыжий парень в белом фартуке, какие носят продавцы. Он выглядел в нем еще более огромным и плечистым.
— Я еду к Мак-Джи, — сказал Рико.
Он направился к своему автомобилю, дал задний ход и выехал на большую автостраду. Впереди, приблизительно метрах в ста, виден был зеленый глаз светофора. Эдди рассчитывал проскочить, но вдруг увидел на краю тротуара человека, махавшего ему рукой.
Сначала Эдди принял его за пешехода, который просит подвезти, и хотел сделать вид, что не заметил, но, приглядевшись, вдруг нахмурил брови и притормозил.