Книга Хищный инстинкт, страница 7. Автор книги Светлана Суббота

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Хищный инстинкт»

Cтраница 7

По дорожке к нашему дому приближались двое. Первым шел широко улыбающийся бородатый мужчина, обвешанный артефактами как дворняга блохами. Потертый цилиндр кренился на бок, но не падал. В углу рта качалась трубка, из которой прибывший при каждом слове выбивал тонкий дымок. Смешливое лицо меняло гримасы с одной на другую, пока господин цепко оглядывал холл.

Второй гость снял шляпу и лениво улыбнулся мне в лицо, пугая до дрожи. Потому что этого высокого мощного мужчину я узнала сразу. Именно от него я с трудом сбежала.

Глава 6. Что делать девушке в отчаянной ситуации

Веселый гость, зашедший первым, оказался государственным следователем мистером Дудлем. В должностной иерархии он был намного выше отца, занимался какими-то большими делами в высших сферах, изредка приезжал с проверками из столицы и был из тех серьезных деятелей, что спасают страну за завтраком, меняют судьбы граждан после обеда и совершают пару подвигов к ужину.

Я слышала о нем, но никогда раньше не видела, и уж точно представляла его совсем другим внешне. Ростом что ли повыше, и взглядом пафоснее. Он прошел по коридору, время от времени оглядываясь на своего молчаливого спутника, отсыпал комплименты декору и вкусу хозяйки, совершенно не пугал, что... настораживало. Кто как ни я знала цену внешним маскам.

Следователь широкими шагами прошелся по гостиной, покрутил в руках бутылку и со вздохом поставил ее обратно на стол.

-Не буду долго расшаркиваться, время позднее, да и дело у нас с Джастином срочное. После маскарада у Розенкранца, присутствующая здесь мисс Риверстар стала временной владелицей вещи - книги, которая интересует моего друга.

-Вот как. Я еще не успел изучить отчет, - спокойно сообщил отец, - но абсолютно доверяю дочери и с интересом выслушаю вашу версию произошедшего.

-По имеющейся у меня информации Липа показала себя как отличный профессионал. Несколько импульсивный, но мы такими же были в ее годы - с удовольствием сообщил следователь.

Несмотря на комплимент, меня он в расчет не брал, обращаясь только к отцу. Зато мистер Корнуэлл смотрел внимательно, медленно прогуливаясь от кончиков моих шелковых туфелек до пушистых золотистых локонов с предательской медной ноткой, непозволительно легкомысленно рассыпанных по плечам. Особенно тщательно маг изучал скромное декольте домашнего платья. От усмешки на его губах меня заколотило. Красивый и надменный негодяй. Надеюсь, мое лицо сейчас бесстрастно и равнодушно.

-Они оба были на маскараде, - продолжил Дудль, - познакомились и представились друг другу. Насколько понимаю, ваша дочь была на оперативном поиске или задании?

-Моя дочь представилась на задании?! Назвала себя?

Мягкостью голоса моего папы можно было резать листовое железо.

Мистер Корнуэлл, наконец, отвел от меня пристальный взгляд и соизволил высказаться:

-Девушки часто представляются мне первыми.

Я чуть не оторвала кружево от рукава платья. Меня выставили легкомысленной кокеткой, не устоявшей перед привлекательным мужчиной и всеми силами пытавшейся продолжить знакомство при весьма неуместных обстоятельствах!

-Мистер Корнуэлл упустил некоторые нюансы, - ласково улыбнулась я. Дудль подпрыгнул на пятках. А у Корнуэлла мгновенно сощурились глаза в ответ. - Из поместья данный господин меня попытался похитить, ударив по голове. Мне пришлось решать ситуацию на месте, а в процессе представиться, чтобы преступник знал с кем имеет дело и какие ему грозят последствия.

Насчет того, что подлец выдавал меня за даму легкого поведения, я благоразумно промолчала. То, что я физически подготовлена, да и снаряжена артефактами для непредвиденных случаев отец знал, а вот оскорбления дочери мог не перенести. Скандал нам сейчас точно был не нужен.

-Эм, - хмыкнул мистер Дудль, - мой друг Джастин... весьма целеустремленная личность. Насколько я знаю, для жестких решений у него были весомые доводы. И к чести мисс Риверстар, надо сказать, она весьма изящно решила ситуацию.

-Сбежала, - процедил Корнуэлл, угрожающе поведя широкими плечами в дорогом, отлично сшитом, но неброском на вид синем сюртуке.

-Скорее, отказалась продолжить общение с вами, - опровергла я.

-Странно, мне показалось, мисс, вы горели желанием продолжать.

-Вам показалось. Слишком много о себе возомнили.

-Наглая девчонка.

-Не джентльмен.

-Оу, - сказал мистер Дудль, с интересом воззрившись на своего знакомого, - да у вас искры летят.

Глава 7. Личная или государственная собственность - вот в чем вопрос

Я обнаружила, что мы с подлецом весь разговор двигались шаг за шагом навстречу и теперь стоим в непозволительной близости, буравя друг друга взглядами и сжимая кулаки. Глаза Корнуэлла посветлели, превратившись из карих в пронзительно желтые. Он раздул ноздри, словно принюхиваясь, недоуменно выдохнул и дернул головой.

-Прошу прощения, мисс.

-И я погорячилась, - пробормотала я, расстроенно прикусив губу.

Всегда, когда сильно нервничала, я начинала покусывать нижнюю губу. Надо же так опозориться перед отцом, потерять контроль. Корнуэлл медленно выдохнул, отвел взгляд и отошел широкими шагами к столу.

-Я проведу расследование происшедшего, - медленно сказал отец, - и, если вещь должна принадлежать вам, мистер Корнуэлл, мы ее обязательно передадим.

-Вот и ладненько, - хлопнул в ладоши следователь. Он был еще в более веселом настроении, нежели пришел. Посмотрел на нахмуренного Корнуэлла и ухмыльнулся, покачав головой. - На этом и порешим. Бумаги на Джастина как на настоящего владельца книги я пришлю завтра. Надеюсь, моей репутации будет достаточно для поручительства. Оформим все срочно, он расследует архи-важное, тревожащее меня дело, касающееся вампиров. И должен немедленно отправляться на место событий. Кстати, а что за операцию Филиппа проводила у Розенкранца?

-Поступили сведения о высокородном скупщике краденого, - ответил отец. От государственного следователя он не смог утаить детали, - Филиппа провела обычный поиск, в результате которого нашла и изъяла у незаконного владельца ранее похищенный артефакт. Двести лет "Аместистовое Око" числилось в розыске. И, наконец, мы его получили.

Уже направлявшиеся к выходу, нежданные гости замерли и переглянулись. Пару секунд в гостиной было удивительно тихо.

-Гарольд, поправь меня, возможно я ослышался, - медленно проговорил Дудль, разворачиваясь на каблуках, - наша чудесная, восхитительная, удачливая Филиппа вчера обнаружила и добыла настоящее "Аметистовое Око"?

-Не ослышался, - ответил отец, - артефакт совсем старый, считался утерянным. Я уже сообщил о нем семье последних законных владельцев и выставил счет за возврат.

-Забудь об этом, - рявкнул Дудль, в его руках, из ниоткуда, появился короткий государственный приказной жезл, тут же засиявший мягким тусклым светом, - с прежними владельцами я улажу сам. Какая чудесная новость, и так случайно полученная. Филиппа, да вы счастливица. Око - единственный артефакт, способный отматывать назад время и показывать картины когда-то произошедшего. Внимание! Я принимаю решение бронировать артефакт путем временного изъятия по делу государственной важности. Семья законных владельцев получит компенсацию за амортизацию. Транжирю государственные деньги, мот я эдакий!

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация