Книга Прогулки по тонкому льду, страница 17. Автор книги Анна Калина

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Прогулки по тонкому льду»

Cтраница 17

— Могу я узнать, с чем связан твой визит в Башню? — обратился незнакомец к мэтру. При этом взглядом он изучал он меня. — Пришел покаяться?

— Майн, у меня нет времени на твои параноидальные фантазии, — пожал плечами мэтр. — А теперь отойди с дороги, мы торопимся.

И игнорируя стоящего на пути мужчину, Легран абсолютно спокойно попер на него, волоча меня на буксире. Незнакомец растянул губы в неприятной улыбке. Честно, до сегодняшнего дня я считала оскал Леграна пугающим. Куда там, от этой улыбки у меня встали на холке все волосы дыбом (и это при условии, что холки у меня вроде как нет). В свете факела сверкнули обнаженные в улыбке белоснежные клыки, багровые глаза незнакомца зло прищурились. Мама моя родная, упырь! Все, похоже, моим главным хобби на ближайшее время будет вязание венков из чеснока и развешивание их по комнате.

— А ведь ты же нарушил закон, Легран. Пускай совет закрыл на это глаза, но ты нарушил, — неприятно ласковым тоном произнес кровосос.

— Вижу, возраст дает свое, Майн. — Мэтр-директор замер впритык к упырю. — Напоминаю, я действовал в рамках закона. Я защищал свой дом и жизни вверенных мне детей.

— Ты заманил его туда обманом…

— Я предложил ему уйти. Он отказался, напал. Я защищал свою жизнь…закон это позволяет.

— Ты опять обошел закон, Легран, — нехорошо так прорычал упырь.

У меня назревало страшное предчувствие, что эта беседа очень скоро перерастет в потасовку.

— Что тебе от меня нужно, Майн? — насмешливо уточнил у упыря Легран. — Что ты таскаешься за мной, как влюбленная школьница. М?

У упыря глаза медленно меняли цвет. Зрачок расширился до предела, вытеснив красный цвет до тонюсенького ободка.

— Смеешься? — рыкнуло чудище. — Тебе смешно…Надолго ли? Ведь я докопаюсь до правды…

— Копай, — благосклонно кивнул мэтр. — Тебе к земле природой велено привыкать. Лопату дать? Нет?

Упырь зарычал. Тихо, угрожающе, зло. Я растерянно оглядывалась по сторонам, ища взглядом хоть кого-то, кто в случае чего поможет разнять драку. Никого. И вот что я буду делать, если они сейчас сцепятся? Хотя… один маг, другой труп, чего я волнуюсь? Легран поступил проще: он просто оттолкнул вампира с дороги и поволок меня дальше. За спиной еще слышалось злобное рычание, но вскоре мы отбыли на достаточное расстояние. Зеркало призывно блестело в полумраке коридора. Итак, скоро меня оставят в покое и дадут поспать. Счастье, я уже иду к тебе.

— Это был упырь? — решилась я нарушить напряженное молчание.

— Причем во всех смыслах, — зло расхохотался Легран. — Тот еще кровосос.

— А о чем он говорил? — теряя бдительность, полюбопытствовала я. — До чего он собрался докопаться? Это касается того оборотня, что напал на меня в парке?

Меня резко дернули, заставив прижаться к шершавой стене коридора. Легран выглядел жутко. Темная кожа, черная челка падает рваными прядями на лицо, глаза сверкают, как две льдинки. За этот сумасшедший день я успела забыть о непостоянном характере мэтра. О его умении обижаться на мелочи и вспыхивать, как порох, в ответ на невинные вопросы и замечания. И что я такого спросила? И с чего я взяла, что он ответит?

— Мэса, то, что я гроблю свое время на вашу надоедливую персону, еще не дает вам права лезть в мои дела и мою жизнь, — прорычали мне в лицо.

— То, что вы абсолютно добровольно тратите на меня свое время, — рыкнула я в ответ, — не дает вам права орать на меня и швырять об стены!

У меня возникло стойкое ощущение, что меня прибьют. Как комара размажут тонким слоем по стенке. Мэтр молчал, я тоже молчала, прикидывая, услышат мои мольбы о помощи или нет.

— Учтите, Лиарель, — гаркнул мэтр, указуя на зеркало, — таскать вас на руках я устал, так что или вы зайдете туда сами, либо же я затолкну вас туда силой. Выбирайте…

— Видимо, кровососом можно считать не только мэтра Майна, — глядя в глаза возможной смерти, рявкнула я.

— Естественно, — отозвалась смерть и по совместительству начальство. — Всем ясно, как вам не повезло с начальством. И все сочувствуют. Я жду.

Видимо, волшебное воздействие стен Башни пропало, так как мэтр Легран вновь стал собой. Нервным, непредсказуемым и агрессивным. Ну хоть какое-то постоянство, это тоже не так уж и плохо в таком переменчивом и неспокойном мире. Я гордо и бесстрашно переступила зеркальную раму, глядя в холодные глаза начальства. Мэтр молча следил за мной, скрестив руки на груди и не предпринимая попыток следовать за мной. «Не очень-то и хотелось», — отважно подумала я и, содрогаясь от ужаса, нырнула полностью в мир призраков.

Вопреки моим ожиданиям, я не заблудилась и не сгинула в неведомом мире, а вывалилась в своей комнате из зеркальной двери шкафа. Как удобно, как практично, можно даже не покупать верхнюю одежду. Буду просто скакать из зеркала в зеркало — и все. Экономия! Можно вообще на улице не показываться.

В комнате меня уже ждал мой любимый мужчина, согревавший простыни и оглашавший комнату тихим мелодичным храпом. Как Бублик просачивается в общежитие, для меня загадка, но делает он это регулярно. Песик развалился посреди моей кровати, перевернувшись на спину, и умильно дергал лапками во сне, видимо, преследуя особо шуструю белку. Я прошла к столу, где аккуратной стопочкой были сложены мои уцелевшие вещи. Очки закоптились, но не треснули. Это радовало. От блузки осталось подобие решета, и я без сожаления швырнула ее в корзину для мусора. Карманному хронометру было все нипочем, и он, как и прежде, дотошно указывал точное время. Еще уцелело зеркальце в медном футляре, которое мне подарил отец на шестнадцатилетние. Его мне было особенно жаль. И пускай футляр покоробило от огня, выбрасывать эту вещь я не собиралась. Осторожно протерла его носовым платком от копоти. Медь поблекла, само зеркало пошло серыми пятнами и разводами. Странные они были, словно туго скрученная спираль, идущая от центра в стороны.

— Хм, — вздохнула я. — Природа та еще выдумщица.

Сложив вещи на место, я разделась и побрела в постель, где пост почетной грелки уже вовсю нес Бублик. Итак, мне теперь предстоит жить в двух мирах одновременно. И соответствовать им тоже в равной мере. Я с детства терпеть не могу неизвестность, потому, перед тем как уплыть в мир снов, я приняла решение подробно изучить новый мир.

Глава 5

— Пакость механическая, — прорычала я, глядя во мрак.

Естественно, отвечать мне никто не собирался. Меня, как всегда, игнорировали. День мой не заладился с самого утра. Сначала я, чтя традиции, свалилась с постели под вой горна. После обнаружила, что в баке осталась только холодная вода. Благодаря мне об этом узнали и остальные жители общежития, так как вопила я во всю мощь своего несчастного горла. Да, уже не май, и это было особенно ощутимо в момент проведения водных процедур.

После меня ждало сорокаминутное разбирательство на тему, кто подлил мэсе Сэйлс синьку в шампунь. Признаться, честно, разбирательство проводить я не желала, так как мэса заслужила не только синьку в шампунь, но и кнопки на стул, битое стекло в обувь и гвозди в корсет. Ибо дети просто отвечали взаимностью той, которая в преподаватели подалась из элементарной выгоды. Детей мэса на дух не переносила, придиралась по любому пустяку и старалась унизить при первой возможности. Но делала это с умом и без свидетелей, так что доказать что-либо Леграну ученики попросту не могли. А оттого стали поступать так же, измываясь над мэсой и тщательно заметая следы. Я? Я поступила не педагогично и посоветовала мэсе пойти искать другую школу для издевательств над ближним.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация