Книга Хранительница мира и... короля, страница 27. Автор книги Екатерина Гераскина

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Хранительница мира и... короля»

Cтраница 27

— Лера, нам нужно к Виктории, — взволнованно произнес Ангор.

Супруге пришлось все же открыть глаза и тяжело вздохнуть. Видимо, не судьба поспать, и до утра супруг явно не вытерпит.

— Ангор, дорогой, я поистине золотая и самая понимающая супруга во всем мире, раз не закатываю тебе скандал и не устраиваю сцен ревности, когда ты подскакиваешь в нашей кровати с именем чужой жены на устах. Но мог бы дать поспать, — проворчала стройная женщина и свесила ноги с кровати.

Ее пальчики сразу утонули в длинном ворсе пушистого ковра. Она потянулась за шелковым халатом, смирившись с тем, что покой ей может только сниться. Как бы банально это ни звучало. Но не успела Валерия встать с кровати, как была опрокинута на спину. Ангор навис над ней, его глаза пылали. Он наклонился и впился поцелуем в губы. Валерия обняла его за крепкую шею и прильнула к груди, отдаваясь чувствам, которые вопреки всему не угасли за двадцать лет их совместной жизни.

— Я никогда и не сомневался в том, что ты самая лучшая женщина на свете. Женщина, подаренная судьбой… — он снова поцеловал супругу, но долго поцелуй не продлился.

Ангор оторвался от такой желанной супруги.

— Я видел Александра и Ири. Похоже, наша забытая с ним связь восстановилась.

— Что? Так почему мы до сих пор лежим? Скорее же! Что еще ты там видел? — Валерия начала отталкивать мужа, упираясь в его грудь руками.

Но тот даже не сдвинулся. Еще бы. Легче было скалу подвинуть, чем крепкое тело короля оторвать от хрупкой и стройной жены.

— Ты меня так активно выталкиваешь, как ты выразилась, к «чужой жене», — он наигранно вскинул бровь.

— Не ёрничай, Ангор. Думаю, что ты увидел еще что-то. Верно?

— Да. Ты права. Давай поторопимся, а то, боюсь, что могу что-то забыть из обрывков сна.

После этих слов супруги спешно начали собираться и приводить себя в порядок. Уже спустя полчаса король Нурольдии взял супругу за руку и открыл портал прямо в особняк к женщине, которая подарила ему сына и сейчас была счастлива в браке с его другом и наследным принцем соседнего и дружественного королевства Реем де Руас.

* * *

— Рей, Рей, — хриплый шепот Виктории на ухо супругу, заставил Рея еще крепче обнять любимую женщину. — Мне уже, наверное, кажется, что Ангор стучит в нашу дверь, — сонно пробубнила она, не открывая глаз. Ведь не так давно ей удалось забыться коротким и беспокойным сном.

— Тогда нам вместе это кажется. Пойду посмотрю. Судя по его настойчивости, он никуда не уйдет. И куда только смотрит Валерия? — беззлобно проворчал принц и сел на край кровати. Укрыл супругу одеялом, а сам же потер заспанное лицо ладонями и решительно поднялся, пока Ангор не перебудил весь дом.

Рей распахнул дверь и застыл. На пороге стояла чета де Бриан.

— Валерия, что твоему мужу нужно в такое время? — продолжил ворчать Рей. — Даже не буду приветствовать. Мы не так давно расстались с вами, — принц помассировал переносицу пальцами, ожидая от друга объяснений.

— Я видел Александра и Ирэну. Наша с ним связь каким-то образом снова заработала, — стоило только этим словам сорваться с губ, как с Рея сразу слетела сонливость. А с кровати подорвалась Виктория и как была в тонкой длинной сорочке, подскочила к двери и с лихорадочным блеском уставилась на Ангора.

— Как они? Что с ними? Все хорошо? — вопросы от взволнованной женщины сыпались, как из рога изобилия.

— Более чем. Насколько я могу судить по видению, — не стал Ангор мучить женщину, подарившую ему сына. — Одевайтесь. Мы подождем вас в гостиной. То, что я увидел, поможет нам, — воодушевленно проговорил Ангор, и они с Валерией направились вниз.

Вся гостиная четы де Руас была занята книгами и выписками из старинных фолиантов. Слугам было запрещено здесь убираться. Уже пару дней тут царила рабочая атмосфера. Даже обеденный стол пришлось перенести сюда, потому что Виктория совершенно не желала тратить время на переход в столовую. Ее вообще с трудом можно было оторвать от пыльных страниц. Если бы не муж, следивший за ее здоровьем, она бы так и питалась кафией, местным черным и горьким напитком.

Валерия и Ангор расположились за столом. Ангор уже начал что-то рисовать на бумаге, а Валерия следила за супругом, не мешая ему. А когда увидела, что Рей и Виктория спешно спускаются по лестнице, дала знак, чтобы они не отвлекали Ангора.

Они кивнули и тихо подошли к королю Нурольдии. Рей и Виктория не перебивали и ни о чем не спрашивали, только следили за тем, как Ангор что-то набрасывал на листе. Рисовал странную арку и делал подписи. Неизвестные символы, разбросанные по всей толще монументального строения, перечёркивались и перерисовывали. Ангор злился, но упорно что-то пытался воспроизвести. Он взял новый лист бумаги, затем начинал снова и снова рисовать неизвестные символы.

В гостиную вошла Луиза. Виктория кивнула ей, та без слов поняла свою хозяйку и поспешила принести перекус для двух венценосных семейств. Старая помощница переживала о молодых детях хозяйки, ведь они росли на ее глазах, и она была их няней.

Ангор устало опустился на стул и начал массировать виски, белые волосы были в беспорядке. Валерия подошла к супругу и положила руки на плечи, несильно сжав их, выражая свою поддержку. Тот дотронулся до кисти супруги и улыбнулся уголками губ. Она начала слегка мять затекшие плечи мужа, пыталась его расслабить.

— Не томи, Ангор, — все же не выдержала Виктория и села за стол рядом с супругом.

— Мне кажется, что сын раньше нас понял, как передать нам информацию.

— Почему ты так считаешь? — с языка Рея сорвался вопрос супруги, к которой он подошел и тоже положил руки на плечи.

— В том видении, что я рассмотрел, он стоял с сестрой в большой комнате около стены. На всю стену был нарисован чертеж с краткими пояснениями у символов. Да и фраза… — Ангор по-доброму усмехнулся. — «Отец, найди координаты нашего мира» о многом говорит.

— Прямо так и было написано? — тоже усмехнулся Рей.

— Да.

— Тогда сомневаться не приходится. Да и Алекс всегда был сообразительным. Значит, у нас есть реальный шанс вернуть их, — Рей отошел от своей взволнованной супруги и начал расхаживать по гостиной.

— Но где же мы возьмем эти чертовы координаты? — Виктория развернулась к мужу и смотрела то на него, то на Ангора.

— Не знаю, нужно позвать дера Дабнира и дера Морэка. В конце концов, они ректоры двух крупных академий нашего мира, — проговорил Рей и остановился.

— Я так понимаю, что ты рисовал портал? — Валерия взяла листок в руки и начала внимательно его рассматривать.

— Да, я тоже так думаю. Алекс и Ири дали нам подсказку, — Ангор начал потирать подбородок. — Только мне кажется, что я не всё успел правильно запомнить. Меня слишком быстро выбило из связи. Но может быть получится в следующий раз.

— Алекс знает, что в нашем мире нет порталов, — Валерия положила чертёж на стол.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация