Книга Попасться на крючок, страница 18. Автор книги Тесса Бейли

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Попасться на крючок»

Cтраница 18

— Святая мать, — пробормотала Ханна, остановившись, чтобы посмотреть вместе со всеми.

Не было другого способа возвестить о его появлении, кроме как стать немой и неподвижной. Фокс, ворвавшийся на вечеринку, был похож на акулу, медленно проплывающую через стаю рыб. Его свежим ветром принесло с океана, загорелая кожа слегка обветрилась от соли, солнца и тяжёлой работы. Он возвышался над всеми и над всем. Самоуверенный. Такой самоуверенный, уверенный в себе и до глупости сексуальный. Возмутительно горячий.

— Это он, — сказала одна из девушек неподалёку. — Тот парень, которого мы видели в автобусе.

— Боже, он как ходячий банк для отшлёпывания.

— Чур я.

— К чёрту. Я уже сказала чур я.

Щека Фокса дёрнулась, показывая, что он слышал, что было сказано, но он не сводил глаз с Ханны, и она начала… злиться. Да, нет, она была взбешена. Кто забивал человека говоря "чур я"? Или называя его банком для отшлёпывания? Как они посмели предположить, что это так просто — просто… заполучить её друга?

А что, если это было так просто?

Что, если кто-то из них понравится ему в ответ?

Это было не её дело. Ведь так?

Она смотрела, как всё больше шепотков доносится до Фокса, и его улыбка теряет силу. Уже не в первый раз за последние четыре дня она вспомнила его слова, сказанные в первый день в городе. “Я не позволю тебе связывать свою репутацию с моей, ясно?”

Теперь его шаг колебался на пути к Ханне. Он сомневался, стоит ли подходить к ней? Потому что все эти люди смотрели на него?

Не раздумывая больше, она поставила свой напиток на соседний подоконник и целеустремлённо направилась к мужчине. Возможно, шипучий запах алкоголя в её крови и способствовал её действиям в этот момент, но это было скорее возмущение, чем что-либо ещё. Эти девушки даже не знали его. Не похоже было, что они узнали что-то о его характере, пока были в городе. Откуда взялись эти предположения?

Она тоже их сделала. Не так ли?

В первый день. Она назвала его симпатичным приятелем. Предполагала, что он плейбой.

Все те времена, когда она писала смс, спрашивая, один ли он. В шутку. Как будто был очень большой шанс, что он будет с девушкой. Занимается сексом.

Так что, возможно, внезапная, сокрушительная потребность извиниться подтолкнула её вперёд. Никто другой не собирался осуждать Фокса в её присутствии, и она ни в коем случае не собиралась позволить ему колебаться, чтобы подойти к ней на вечеринке. Он находился посреди комнаты, подвергаясь объективации, и она хотела стать для него якорем.

Она хотела утешить его.

Ладно, возможно, она тоже ревновала. Возможно, кто-то ещё претендовал на него, но она не хотела об этом думать. Вместо этого она облизала губы, выбирая место для своего рта.

Ханна была примерно в пяти футах от Фокса, когда выражение его лица изменилось, и он понял её намерение. Его подкрадывающаяся неуверенность исчезла, и он мгновенно перешёл в состояние адовой уверенности. Голубые глаза потемнели, а квадратная, покрытая щетиной челюсть напряглась. Готовность. Мужчина, привыкший к тому, что его хотят, и знающий, что с этим делать.

Он прошептал её имя прямо перед тем, как она поднялась на носочки и сомкнула их рты вместе, прямо у входа в гостиную. Её тут же охватил голод его мужественных губ, а затем он повернул её, прижав спиной к внутренней стороне арочного дверного проёма, открыл свой рот поверх её рта и с задыхающимся звуком впился в поцелуй.

Мысли путались, а от томного жара у неё затекли руки, и Ханна поняла, что совершила огромную ошибку. Она была Евой в Эдемском саду и только что откусила яблоко.


Глава 7

Большая ошибка.

Огромная.

К сожалению, попытка прекратить целовать Ханну оказалась смехотворной.

Фоксу вообще не следовало приходить сюда. Но он вошёл в свою квартиру после четырёх ночей на воде, ожидая, что она будет там, и обнаружил записку, что она ушла на вечеринку. В его квартире пахло летом, чехол с одеждой висел на двери гостевой комнаты. И он метался, глядя на него, гадая, что же, черт возьми, у неё было такого, для чего ей понадобился специальный чехол.

Он попытался принять душ и выпить пива, но обнаружил, что гуляет по городу, разыскивая вечеринку, на которую она явно нарядилась. Не так уж сложно было найти дом, полный чужаков, в таком месте, как это. Он увидел парня, шатающегося по одному из кварталов, и спросил, откуда тот пришёл, решив, что он просто проверяет Ханну, чтобы убедиться, что она добралась домой в порядке. Разве он не обещал Брендану, что присмотрит за ней?

Но то маленькое красное платье.

Он любил его и ненавидел всеми фибрами своего существа.

Потому что она надела его не для него. Она даже целовала его не для него.

Перед тем, как Фокс уехал в поездку, Ханна обдумывала способ заставить директора ревновать. Пусть он думает, что они с Фоксом не просто друзья. Фокс заметил сукина сына, как только вошёл в комнату, в двадцати метрах от того места, где Ханна так очаровательно танцевала. Он наблюдал за их поцелуем прямо сейчас. Очевидно, она проигнорировала предупреждение Фокса о том, чтобы не смешивать их репутации, и теперь… Черт.

Он не мог остановиться. Они уже целовались, и продать своё подлинное наслаждение было не так уж сложно. Совсем нет.

Господи, вкус у неё был невероятный. Фруктовый, женственный и приземлённый.

Несмотря на то, что он уже сошёл с «Делла Рэй», он только сейчас оказался на твёрдой земле.

Не слишком ли сильно он прижал её к лестничной площадке? Никогда ещё ему так сильно не хотелось проникнуть языком в рот женщины. Его никогда не охватывали срочность, ревность или тысяча других неназванных эмоций, которые заставляли его оттягивать большим пальцем её подбородок, чтобы проникнуть глубже. Боже. Боже.

Она ни в коем случае не временная, ясно? Руки прочь.

Голос Брендана в его голове заставил Фокса открыть глаза, но только для того, чтобы обнаружить, что глаза Ханны плотно закрыты. Так плотно. Он провёл большим пальцем по её горлу и почувствовал, как там зарождается стон, он бы умер, чтобы попробовать его на вкус. Он, вероятно, мог бы продолжать в том же духе, привести её домой с вечеринки, затащить в постель и довести до оргазма, потому что соблазнять женщин было проще простого.

Да, ещё немного, и она проведёт ночь под ним, но хотела ли она этого на самом деле? Нет. Нет, она остановила свой выбор на другом мужчине. Они создавали впечатление, что секс определённо имел место, но на самом деле спать с Фоксом, когда она хотела Сергея? Это было не в стиле Ханны. Она была слишком верной. Слишком принципиальной. И он не хотел лишать её этого, независимо от того, насколько безумной она была на вкус. Неважно, как сильно она заставляла его член напрягаться от этих преданных движений языка, её руки тянулись к его рубашке.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация