Книга Это случилось однажды летом, страница 46. Автор книги Тесса Бейли

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Это случилось однажды летом»

Cтраница 46

—нет.

И тут случилось неожиданное.

Прямо на грани своего заслуженного оргазма Брендан рванулся вперед, обхватил ее руками за талию и поднял на обеденный стол. Она пошатнулась, у нее закружилась голова от быстрого подъема, но она вернулась к реальности, когда Брендан опустился на колени и снял рубашку.

—Оооо, - сказала она в замедленной съемке. —Эй, смотри-ка,.

Она был в шоке.

Она знала, на каком-то уровне, что Брендан был сложен как ублюдок. Его руки всегда проверяли швы его толстовок, его грудь была мускулистой, но она не знала определения. Точеные плоскости его грудных мышц заканчивались резким спадом; затем это был горный хребет пресса. Но не из тех, что надоедливы. На них было мясо. И волосы. Все он так делал. Он выглядел как настоящий мужчина, который работал в дикой природе, потому что это именно то, чем он был. И ни одной татуировки, которая была так похожа на Брендана, что у нее странное ощущение в горле. Конечно, он не хотел бы иметь дело со всей этой суетой или тратить свое время на то, чтобы сделать это.

Вернись на землю, Пайпер.

—Подожди, я была ... — Она указала на его эрекцию.

—Ты был ...

—Не беспокойся обо мне, - прохрипел он, подтаскивая ее к краю стола.

—Раздвинь свои бедра и дай мне посмотреть на это, Пайпер.

Ее внутренние стенки сжались, наслаждаясь его прямотой.

—Но ...

—Ты думаешь, что я собираюсь отстраниться и уехать из города на две недели? Этого не произойдет. Ты выходишь, детка, или никто не выйдет.

Словно на автопилоте, ее бедра широко раздвинулись на столе. О, это было нехорошо. Она даже не знала, какая часть ее была главной. Ее голова, ее сердце, ее женское дело. Или, может быть, они все были такими, три сучки, нажимающие на переключатели ее панели

управления. Она знала только, что Брендану нужно перестать раскрывать положительные стороны себя. Теперь они щедро добавляли в смесь?

Подол ее изящного платья в руках капитана его лодки заставил ее всхлипнуть. Он поднял его, и один Бог знал, что он видел. Ее трусики были прозрачными с самого начала, но она никогда еще не была такой мокрой в своей вечно любящей жизни. Не говоря уже о том, что его нетерпеливые руки на ее заднице дернули ее в сторону.

Он пристально уставился на нее, сжимая ее колени, с его губ срывалось проклятие.

—Да, я должен быть идиотом, оставляя тебя без моего внимания на две недели.

Она тяжело дышала.

—Ты называешь меня специалистом по техническому обслуживанию?

—Ты это отрицаешь?— Он отодвинул полоску материала, защищающую ее сердцевину, которую, к счастью, она начистила до блеска прямо перед отъездом из Лос-Анджелеса.

—Трахни меня. Ты можешь быть такой заботливой, как захочешь, дорогая. Но я единственный, кто занимается обслуживанием.—Он провел большим пальцем по шву ее лона.

—Понятно?

Пайпер кивнула, словно в трансе. Что толку было говорить —нет?

По крайней мере, это единственное устное соглашение касалось секса. Ничего эмоционального. И она не собиралась притворяться, что кто-то в этом городе может появиться и заинтересовать ее даже в малой степени от того, что сделал Брендан. Если подумать, ей, возможно, придется проделать довольно долгий путь, чтобы найти это.

Его губы скользнули по внутренней стороне ее бедра, тупые пальцы зацепились за края трусиков.

—Подними, - пророкотал он, покусывая ее чувствительную кожу зубами.

О, здорово. Его голос может стать еще глубже? Это резонировало до самого ее клитора, и она откинулась на локти, приподняв бедра достаточно, чтобы Брендан стянул стринги с ее ног. Она наблюдала за этим мужчиной, который с каждой минутой становился все более возбуждающим, ожидая, что он уронит нижнее белье на пол. Вместо этого он обернул тонкую черную материю вокруг своего члена, прижимаясь ртом и носом к ее влаге, застонав, когда он задыхался вверх и вниз в крепком кулаке.

— Святые ... - выдохнула Пайпер, на мгновение теряя сознание.

—Видишь это, детка?— Он потер рот из стороны в сторону, раздвигая влажные складки ее женственности, эта рука грубо дернулась между его бедер.

—Ты все еще меня выводишь из себя.

Когда она ударилась спиной о стол?

Только что она смотрела на голову Брендана, а в следующую секунду широко раскрытыми глазами уставилась в потолок. Язык Брендана медленно скользнул вниз по ложбинке ее лона, и ее пальцы вцепились в его волосы, движение было непроизвольным, но если он остановится, если он остановится, она умрет.

—Хорошо, Пайпер. Притяни меня покрепче. Покажи мне, как сильно ты хочешь мой язык.

Нет, нет, нет. Его голос теперь был как наждачная бумага. Могла ли она исходить только от этого баритона?

—Брендан.— Она подняла ноги, закинула их ему на плечи, заработав рычание, еще один грубый рывок бедрами к краю стола.

—Пожалуйста, пожалуйста. Пожалуйста.

Она никогда в жизни не просила ни о чем сексуальном. Особенно не оральный. Мужчины всегда делали вид, что делают женщине одолжение. Или, может быть, она просто была отстранена и проецировала объяснение, которое удержало бы ее в таком состоянии. Она не могла оставаться отстраненной сейчас, и это ... О, это определенно не было проблемой для Брендана—и он дал ей это понять. Его предплечье опустилось на ее бедра, прижимая их к столу, и он зарычал во время второго лизания, проводя кончиком по ее клитору, дразня его, волнистый изгиб его плеча говорил Пайпер, что его рука лихорадочно двигалась, просто скрываясь из виду. С помощью ее трусиков.

Он был самым последовательным мужчиной, которого она когда- либо встречала, и сейчас она благодарила Бога за это, потому что он прижался верхней губой к самой верхней части ее щели, его язык никогда не останавливался и не менял темпа. Это было идеально, идеально, расточать ее набухающий клитор трением и давлением, и она действительно собиралась достичь этого из-за этого. О Боже, она собиралась испытать оргазм. Как настоящий, подлинный оргазм. Она не собиралась притворяться, чтобы задеть его самолюбие. Это происходило.

—Пожалуйста, не останавливайся, Брендан. Это прекрасно. Это ... О Боже, о Господи.

Ее бедра начали неудержимо дрожать, и она не видела ничего, кроме искр, танцующих перед глазами. Пальцы, которые она запустила в его волосы, притянули его ближе, ноги обвились вокруг его головы, ее бедра приподнялись, ища, нижняя часть тела изогнулась. И она все еще не вытеснила его из этого волшебного места, и, возможно, он был Иисусом. Она не знала. Не знал ничего, кроме сильного удовольствия, навалившегося на нее. Но затем он убрал предплечье с ее бедер, прижал ладонь к ее плачущему входу и повернул его—сильно—и она закричала. Она, блядь, закричала. И она не остановилась, когда он скользнул толстым пальцем внутрь нее, поискал и нашел ее точку G, усиливая давление.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация