Книга Свидетель, страница 37. Автор книги Тесс Герритсен

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Свидетель»

Cтраница 37

Дефо не мог позволить себе подвести такого человека, такого друга.

Он снова снял трубку, набрал номер домашнего телефона Половски и, дождавшись сигнала автоответчика, оставил сообщение:

«Приказываю немедленно прекратить поиски Холланда. Вы отстраняетесь от дел до дальнейшего уведомления».

Его так и подмывало добавить: «По просьбе моих вашингтонских друзей», но он сдержался. Тщеславие в данном случае неуместно. Ковбой сказал, что речь идет о национальной безопасности.

Дефо нисколько не сомневался, что так оно и есть. Ведь это сказал Мэтт Тайрон. А Мэтт Тайрон принимает приказы от самого президента США.


– Не нравится мне это. Совсем не нравится.

Олли Возняк подслеповато прищурился, рассматривая через очки разложенные на обеденном столе Мило двадцать четыре фотографии. Взяв одну, он поднес ее поближе, чуть ли не к носу. Блекло-голубые, словно выцветшие, глаза казались за толстыми стеклами неестественно большими. Каждый, кто встречался с Олли впервые, видел только его глаза; все остальное – впалые щеки, тонкие, словно нарисованные карандашом, губы, легкие, невесомые, как у ребенка, волосы – отступало на второй план, сливаясь в бледное пятно. Покачав головой, он взял вторую фотографию.

– Ты, конечно, прав. Кое-что я понять не могу – надо бы изучить внимательнее, – но вывод ясен: речь идет об уровне смертности. Думаю, они испытывали его на обезьянах-резусах. – Он помолчал, потом негромко добавил: – Надеюсь, что на обезьянах.

– Конечно, на обезьянах, – сказала Кэти. – Не на людях же.

– Официально испытания на людях запрещены. – Олли положил фотографию и посмотрел на нее. – Но на практике такое случалось.

– Может быть… в нацистской Германии.

– Не только, – покачал головой Виктор. – Здесь тоже.

– Что? – Кэти недоверчиво взглянула на него.

– Помимо прочего, в армии изучают возможность и последствия биологической войны. Известен случай, когда над Сан-Франциско выпустили несколько колоний serratia marcescens. Генералов интересовало, насколько быстро распространяется организм. В результате – вспышка инфекции в районе залива. Несколько человек умерло.

– Не может быть, – пробормотала Кэти.

– Разумеется, они этого не хотели. Но люди-то все равно умерли. Как у них говорят, непреднамеренный ущерб.

– Был еще случай в Таскиджийском университете, – напомнил Олли. – В тех экспериментах тоже гибли люди. И в Нью-Йорке… Там опыты проводились на умственно отсталых детях. Их инфицировали гепатитом. Никто, к счастью, не умер, но в этическом отношении эпизод показательный. Ничего нового тут нет, такое и раньше делали. Иногда во благо человечества.

– Иногда – нет, – добавил Виктор.

Олли кивнул:

– Как в данном случае.

– О чем именно идет речь здесь? – Кэти указала на фотографии. – Это что, какое-то медицинское исследование? Или разработка какого-то оружия?

– И то и другое. – Олли ткнул пальцем в один из снимков. – Судя по всему, «Виратек» участвует в исследовательском проекте по созданию биологического оружия. Они назвали его проектом «Цербер». Насколько я смог понять, работают с каким-то вирусом РНК, чрезвычайно вирулентным и крайне контагиозным. Уровень смертности при испытании на животных в лабораторных условиях составляет восемьдесят процентов. Из этой фотографии, – он постучал пальцем по снимку, – ясно, что организм вызывает у инфицированных объектов везикулярное поражение кожи.

– Везикулярное?

– Пузырчатое. Жидкость в этих пузырях может быть одним из путей передачи инфекции. – Он перебрал фотографии и вытащил еще одну. – Вот здесь данные по продолжительности и ходу болезни… Почти во всех случаях заболевание протекает одинаково. Вот здесь… – Он указал на временной график на первой странице. – Объект инфицирован. Первые симптомы проявляются на седьмой день. На двенадцатый день – болезненные высыпания по всей коже. Смерть наступает на четырнадцатый день. Время варьируется, но результат не меняется. Все умирают.

– Вы употребили слово «высыпания», – вмешалась Кэти.

Олли повернулся к ней:

– Да, высыпания. Сыпь.

– Сыпь? Как при ветрянке.

– Если бы. Здесь все гораздо опаснее. Ветрянкой в детстве переболел едва ли не каждый, так что почти у всех выработался иммунитет. Здесь история совсем другая.

– Вирус новый? – спросил Мило.

– И да и нет. – Олли потянулся к электронному микрографу. – Мне сразу показалось, что во всем этом есть что-то смутно знакомое. Форма организма, кожные язвочки, течение болезни… Короче, вся картина. Что-то она мне напомнила. Когда-то, очень-очень давно, я читал о чем-то похожем. Никогда бы не подумал, что увижу такое снова.

– Хочешь сказать, что вирус старый? – удивленно спросил Мило.

– Не старый – древний. Но они его модифицировали. Усилили контагиозные свойства. Сделали по-настоящему смертельным. Учитывая, сколько миллионов от него уже умерло, у них получилось по-настоящему первоклассное оружие.

– Миллионов? – Кэти изумленно уставилась на него. – Что вы имеете в виду? О чем говорите?

– Об убийце, имя которого известно уже сотни лет. Оспа.

– Не может быть! – воскликнула она. – Я же читала! Люди победили оспу. Ее же больше нет.

– В практическом смысле – да, победили, – согласился Виктор. – Благодаря проведенной по всему миру вакцинации оспа исчезла. Случаев заболевания ею за последние десятилетия не отмечено. По-моему, сейчас даже вакцину не производят. Так, Олли?

– Да, достать ее невозможно. Раз вирус уничтожен, то и в вакцине потребности уже нет.

– Тогда откуда взялся этот вирус? – спросила Кэти.

Олли пожал плечами:

– Наверное, отыскали в чьем-то чулане.

– Шутишь?

– Серьезно. После уничтожения оспы образцы вируса сохранялись в правительственных лабораториях. Просто так, на случай, если кому-то понадобится материал для будущих исследований. Так сказать, научный скелет в шкафу. Думаю, лаборатории эти строго засекречены, потому что, если вирус вырвется на свободу, планету захлестнет пандемия. – Он посмотрел на фотографии. – Похоже, барьер секретности оказался не таким уж непроходимым. Кто-то добрался до образцов…

– А может, и добираться не пришлось, – вставил Виктор. – Может, эти самые образцы просто передали кому-то. С любезного разрешения правительства Соединенных Штатов.

– Верится с трудом. – Олли покачал головой. – То, о чем ты говоришь, – это пороховая бочка. Ни один комитет не даст разрешения на такой проект.

– Правильно. Вот почему, как мне представляется, проект осуществляется как тайная операция. Представить такой сценарий нетрудно. Кучка «ястребов» разрабатывает операцию в рамках Агентства национальной безопасности. Или Объединенного штаба. Или даже в самом Овальном кабинете. Кто-то говорит: «Мировая политика изменилась. Ядерная атака чревата ответным ударом. Нам нужен другой вариант. Другое оружие. Такое, которое сработает против армии третьего мира. Давайте поищем что-нибудь». И кто-то из присутствующих на заседании, какой-нибудь лжепатриот, решает, что теперь все можно. И к черту международное право.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация