Книга Лихорадка, страница 92. Автор книги Тесс Герритсен

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Лихорадка»

Cтраница 92

Келли поднялся на крыльцо и подошел к двери. Она была не заперта – еще одна тревожная деталь. Он повернул ручку и распахнул ее. Луч фонаря выхватил из темноты потертый ковер и несколько пар обуви в прихожей. Ничего подозрительного. Он щелкнул выключателем. Света не было. Неужели отключили электричество?

Он в нерешительности замер на пороге, раздумывая, стоит ли обнаруживать свое присутствие. Он знал, что у Джека Рейда было охотничье ружье, и этот человек, не задумываясь, воспользуется им, если решит, что к нему в дом забрался грабитель. Линкольн набрал воздуха в легкие, собрался было выкрикнуть: «Полиция!», но тут его взгляд упал на стену, и крик застыл в горле.

На стене виднелся кровавый отпечаток ладони.

Пистолет вдруг стал скользким в руках Линкольна. Он приблизился к стене. Приглядевшись, убедился в том, что это действительно кровь и ее следы тянутся до самой кухни.

«В этом доме живут пять человек. Где же они?»

Войдя на кухню, он обнаружил первого члена семьи. Джек Рейд распластался на полу; его горло было перерезано от уха до уха. Фонтан артериальной крови залил все четыре стены. Рука все еще сжимала ружье.

Что-то звякнуло, покатилось по полу. Линкольн моментально вскинул пистолет; в висках застучала кровь. Шум доносился снизу. Из погреба.

Его легкие работали, словно кузнечные мехи, ускоренно закачивая и выпуская воздух. Он кинулся к двери погреба, мысленно досчитал до трех, и сердце забилось еще сильнее, а вспотевшие пальцы крепче сжали пистолет. Набрав в грудь побольше воздуха, он с силой обрушился на дверь и вышиб ее.

Она распахнулась, ударившись об стенку.

Чьи-то шаги торопливо удалились в темноту. Внизу кто-то был. Мрак был пропитан враждебной энергией. Он чувствовал чье-то присутствие, запах. Он направил луч фонарика вниз, осветив подземелье. И уловил легкое движение, как будто чья-то тень порхнула под лестницу.

– Полиция! – заорал Линкольн. – Выйти на свет! – Он твердо держал в руке фонарь, а дуло его пистолета было нацелено на нижнюю ступеньку. – Выходите, выходите. Немедленно!

Темнота постепенно приобрела вполне узнаваемые очертания. В луче света материализовалась рука. Потом из-под лестницы выглянуло лицо с перепуганными глазами. Мальчик.

– Здесь моя мама, – заскулил Эдди Рейд. – Пожалуйста, помогите мне вывести отсюда маму.

Теперь снизу донесся и шепот женщины:

– Помогите. Бога ради, помогите нам!

Линкольн спустился по ступенькам и направил луч фонаря на женщину. Прямо на него смотрела Грейс Рейд, ее перекошенное жутким страхом лицо было мертвенно-бледным.

– Не надо света, – взмолилась она. – Погасите свет, иначе он найдет нас! – Женщина шарахнулась в сторону. У нее за спиной оказался электрический щиток. Судя по всему, это Грейс обесточила здание.

Эдди подтолкнул мать к лестнице.

– Мама, все хорошо. Мы должны выйти отсюда. Прошу тебя, пожалуйста, иди.

Грейс яростно замотала головой.

– Нет, он ждет нас там. – Она попятилась, отказываясь покидать убежище. – Джей-Ди там, наверху.

Эдди снова схватил мать за руку и потащил ее к лестнице.

– Мама, пошли!

– Подождите, – вмешался Линкольн. – А где же Амелия? Госпожа Рейд, где Амелия?

Грейс посмотрела на него широко раскрытыми глазами.

– Амелия? – пробормотала она, как будто только что вспомнила о существовании родной дочери. – В своей комнате.

– Давай-ка выведем маму из дома, – сказал Линкольн Эдди. – Моя машина стоит во дворе.

– А как же…

– Я найду твою сестру. Но сначала посажу вас обоих в машину и свяжусь по рации с участком, чтобы прислали подкрепление. А теперь пошли. Следуй за мной. – Линкольн повернулся и начал медленно подниматься по лестнице.

Он слышал за спиной их шаги, судорожное дыхание Грейс, подбадривающее бормотание Эдди.

Джей-Ди. Они оба боялись Джея-Ди.

Линкольн остановился на верхней ступеньке. Деваться было некуда – ему предстояло вести их через залитую кровью кухню, мимо тела Джека Рейда. Если Грейс забьется в истерике, то это произойдет именно здесь.

Эдди, молодец, выручил. Мальчик обнял мачеху за плечи и прижал ее лицо к своей груди.

– Идите, комиссар Келли, – шепотом поторопил мальчик. – Пожалуйста, уведите нас отсюда.

Линкольн вывел их через кухню в коридор. Там он остановился, чувствуя, что нервы снова превратились в струны. Дверь в дом была открыта нараспашку. «Закрывали я за собой дверь?»

– Ждите здесь, – шепнул он и подкрался к выходу.

Выглянув на улицу, он увидел только залитый лунным светом снег. Патрульная машина стояла в тридцати шагах от дома. Кругом было все тихо и спокойно.

«Что-то не так. За нами наблюдают. За нами следят».

Он обернулся к Эдди и Грейс и прошептал:

– Бегите к машине. Быстро!

Но Грейс не побежала. Вместо этого она попятилась назад и, когда на нее упал лунный свет из окна, Линкольн увидел, что ее взгляд устремлен наверх. На лестницу.

Он быстро развернулся, успев заметить, что прямо на него несется тень. В тот же миг он был с такой силой отброшен на спину, что дыхание со свистом вырвалось из его легких. Резкая боль полоснула по щеке. Он увернулся очень вовремя, потому что лезвие ножа снова опустилось, но на этот раз вонзилось в стену. Во время падения он выронил пистолет и теперь судорожно шарил по полу, пытаясь нащупать его в темноте.

Он услышал скрип ножа, который пытались вытащить из деревянной стены, и, повернув голову, увидел, что на него снова бросается какая-то тень. Он поднял левую руку и успел-таки удержать занесенный над его головой нож. Лезвие наткнулось на кость, и он услышал собственный крик – такой далекий, будто бы чужой.

Ему все-таки удалось ухватить мальчика за запястье правой рукой и выбить оружие. Нож упал на пол. Мальчик вывернулся и, зашатавшись, отлетел в сторону.

Линкольн вскочил на ноги и схватил нож. Но ощущение победы длилось всего мгновение.

Мальчик уже был на ногах – на фоне окна возник его силуэт. В руках у него был пистолет Линкольна. И целился парнишка прямо в него.

Выстрел прогремел с такой силой, что стекло в окне треснуло. Его осколки рассыпались по крыльцу.

Никакой боли. Почему он не чувствует боли?

Застыв в изумлении, Линкольн смотрел, как Джей-Ди медленно оседает на пол. За спиной заскрипели шаги, и дрожащий голос Эдди спросил:

– Я убил его?

– Нам нужен свет, – сказал Линкольн.

Эдди во тьме прошел через кухню и спустился в подвал, к электрическом щитку. Через секунду в доме стало светло от разом вспыхнувших ламп.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация