Страница перевернулась, и иерофант, собравшись с силами, продолжил все тем же звучным и громким голосом:
— Возликовал Исх, что превозмог темное колдовство, но недолго длилась его радость. Ибо даже он, один из Богов Рассвета, не мог знать, что воды Фонтана берут за свое Благословение нечто взамен. И в ту ночь, когда пришел он к возлюбленной, дабы возлечь с ней на ложе, отвергла его Као и сказала: «Прости, Исх. Но не бьется мое сердце, как раньше, когда я вижу тебя; не тянутся мои руки погладить твои алые локоны; увяли мои чувства, как цветок садовой розы в закатных лучах. И если ты по-прежнему любишь меня, то заклинаю: оставь меня и уйди, ибо жизнь с тобою отныне превратится для меня в ужаснейшую из пыток». Не было пределов горю Исха. Проклял он себя за неразумное творение, и покинул дворец весь в слезах, и ушел скитаться по миру. Утратив Божественную сущность, не мог он отныне вернуться на небо прямым путем. И одни говорят, что, не выдержав горя, сбросился он с вершины самой высокой из земных гор и исчез во тьме Сумеречной Обители; другие — что отправился мстить шаманской ведьме и сгинул на зловещем острове; третьи — что, неподвластный людским болезням, он и поныне скитается по миру, отвергнутый землей и небесами.
На этот раз пауза между страницами продержалась гораздо дольше — будто бы иерофант оставил слушающим время осознать услышанное, прежде чем перейти к продолжению:
— Несколько лет минуло с той поры. Другие же Боги Рассвета прослышали о случившемся и, собравшись, пришли ко дворцу состарившегося князя. «Княже, — обратился к нему один из Них, — подскажи, где тот Фонтан, забравший силу нашего брата?» «Мне это не ведомо, — уставшим голосом ответил тот. — О том месте знает лишь Као. Идите и спросите ее». «Но мы нигде не видели ее во дворце», — удивились Боги. «Она больше здесь не живет, — пояснил князь. — Два года назад она влюбилась в деревенского кузнеца и сбежала к нему, опозорив мои седые волосы». Услышав это, Боги покинули дворец, разыскали на окраине поселения дом кузнеца и обнаружили внутри счастливую пару с тройней на руках. Догадавшись, кто пришел в их дом, Као и кузнец опустились на колени, но Боги остановили их и наказали подняться. «Мы пришли сюда, чтобы отыскать в здешних лесах творение нашего брата, погубленного земными страстями. Ты поможешь нам?» Као согласилась, и отвела Богов к роковому месту, после чего, не желая вспоминать прошлое, поспешила вернуться к семье. Долго думали Боги, что делать с этим Фонтаном, ибо знали, что хитрость, ненависть и коварство будут со временем все сильнее разжигаться в людских сердцах. И наконец, решили они оставить Фонтан на месте, дабы всякий возжелавший мог обрести в нем водное Благословение. И вернулся один из Них к князю, и сказал: «Княже. Скоро придет нам время вернуться туда, откуда мы явились, и не сможем мы более присматривать за великим творением брата нашего. Созови же с полуострова всех жрецов, и выбери из них мужа достойнейшего, и поставь его следить за Фонтаном, дабы проверял он веру каждого желающего окунуться в его воды». Так и поступил князь, и завещал жрецам завет Богов: избирать из числа своего главу, что должен надзирать за величайшим из творений Четвероземья. Боги же тогда покинули южный полуостров и более в нем не появлялись. Лишь вернувшись в Рассветное свое Царство, взялись они следить за Фонтаном с небес, посылая каждому новопреображенному как помощь, так и испытание. На том и завершилась глава сия.
Закончив чтение, иерофант захлопнул фолиант и поднял голову, оглядывая толпу. Юноши унесли книгу. Площадь охватила тишина. Наллар предположил, что сейчас запоют хоры, но не угадал — иерофант вновь заговорил:
— Такова история возникновения Фонтана Преображения и сана Верховного Иерофанта. Мы знаем, что с течением времени все больше людей со всех краев земель, что позже назовут Триамной, стали стекаться к Фонтану. Леса вырубали, и через несколько лет на их месте возник город, названный в честь того, кто заложил его основу. Священный Исхирон. С тех времен утекло много воды, и многое изменилось в поднебесном мире. Но, как и тысячелетия назад, по-прежнему бьет ключами Фонтан, принимая в свои воды всех желающих, и Верховные Иерофанты, обитая в том самом дворце, что князь позже передал жрецам, блюдут оставленный завет. — Иерофант сделал шаг вперед, подступив к краю помоста. За его спиной наливалось алым заходящее солнце. — И вот вчера все мы были потрясены новостью о том, что очередного верного слугу призвали к себе Боги. Казалось бы, только вчера он, держа руки на Рассветных Канонах, приносил клятвы Богам и Триамне, только вчера провозглашал Первый Закон… — Неподдельная грусть сквозила в голосе иерофанта. — Но, увы, земное время летит беспощадно быстро. Нынче же мы с вами вознесли моления о том, чтобы Боги Рассвета приняли Верховного Иерофанта в своем Царстве со всеми почестями, которые он, безусловно, заслужил, а также о том, чтобы в скором времени даровали нам нового избранника. Избранника, способного нести эту непростую ношу во славу Триамны. Помните об этом, граждане Квибара! Чем больше прошений и молитв вы будете возносить небесам в ближайшее время, тем скорее они откликнутся. Помните и действуйте! И воистину, да будет так.
Закончив речь, иерофант медленно воздел руки над головой и поочередно благословил ими все четыре стороны. Попавшие под благословение склоняли головы. Даже Ойлегер совершил длительный кивок. Наллар хмыкнул, но кланяться не стал — маскировка маскировкой, но участвовать в языческих ритуалах он совершенно не собирался. Всему есть предел.
Тут же стало ясно, что на этом Чин Поминовения закончился — народ загудел и начал постепенно расходиться с площади. Наллар и Ойлегер, не сговариваясь, остались ждать, пока людской поток перестанет быть похожим на горную лавину.
— Как тебе? — между делом спросил торговец.
— Сказка понравилась, — честно ответил Наллар. — Красивая история. Правда, в моей стране во всех сказках счастливый конец. Если любовь, то уж до гроба. Со смертью в один день.
— Вот как? И каково оно потом, когда в жизни все оказывается совсем не как в сказках? — Не дождавшись ответа, Ойлегер фыркнул и покачал головой. — Странные же вы люди, гальтийцы. Ладно. Ну что, вернемся перекусить и проверить полученные в дороги навыки?
Наллар приподнял бровь.
— Ты это про арканы, что ли?
— А про что еще.
— Так а разве… — Наллар слегка замялся. — Ну, все ведь скорбят…
— А ты разве не знаешь, что именно этот Верховный Иерофант окончательно утвердил арканы как игру, а не как гадательное искусство? Хотя да, откуда тебе. — Ойлегер чуть развел руками в стороны, после чего пояснил: — В общем, он и сам был большим любителем перекинуться партейкой-другой с приближенными. Рассказывают, что однажды он пришел, без охраны, в обычную портовую таверну Исхирона и сыграл несколько партий с матросами и шлюхами. Так что я уверен — в память о нем этим вечером арканы будут метаться по всем столам всех трактиров, таверн и постоялых дворов Триамны. Лучшего момента, чтобы проверить на практике полученные навыки, тебе не найти. Ну так как?
Взвесив все за и против, Наллар кивнул.
— Ладно. Давай проверим, не удастся ли нам раскошелить нескольких местных мужиков.