Книга Принцесса Метаморфоз. Или как превратить папочку в кота, страница 48. Автор книги Кем Микаэлсон

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Принцесса Метаморфоз. Или как превратить папочку в кота»

Cтраница 48

— И где тебя носит?!

А вот здесь даже немного было обидно! Мне, что? Теперь даже выйти никуда нельзя? Ой, стоп. Это он… не про меня?

Эм? То есть… как это так?

Алиса, тем временем, взяла себя в руки и крутанула на одном указательном пальце корону, нагло ухмыляясь.

— Да так, — самодовольно фыркнула девушка. — Принцесса ваша… попросила занести одну безделушку.

Взгляд Артура впился в корону, а после медленно перешел на меня. Зрачки его глаз расширились, когда я криво усмехнулась.

— Ваше Высочество? — шокировано уточнил мужчина, смотря прямо на меня.

Угрюмо кивнув, я махнула лапой в сторону Алисы с короной. По итогу, этот умный мужчина понял меня правильно и затащил нас обоих внутрь кабинета, плотно закрыв дверь.

— Так, — сложил он руки на груди. — Рассказывайте.

— Что рассказывать? — наиграно удивилась рыжая лиса.

— Все! — рявкнул Артур, от чего даже я вздрогнула.

— Ну-у… — печально вздохнула Алиса. — Сначала не было ничего, а потом во тьме появился свет… потом из света образовался…

— Стоп! — перебил ее мужчина и устало закатил глаза. — Я понял. Начни с того, куда ты исчезла, когда я сказал тебе, что времени у нас в обрез?

— Решила прогуляться. — обиженно нахмурилась девушка и осторожно положила корону на стол Артура. — Я что теперь? Пленница?

— Ясно, — мрачно кивнул мужчина. — И куда ты пошла?

— В парк! — воскликнула Алиса. — Ничего такого! А там эта… — в меня неприлично ткнули пальцем. — Чокнутая прыгает в яму!

— Яму? — удивился глава безопасности.

— Ой, ну… не яма! — психанула девушка, бурно взмахнув руками. — Ну, пропасть такая! Идешь, идешь по земле… а потом оп… и обрыв!

— Оп и обрыв, значит. — еще более мрачно ухмыльнулся мужчина и кинул на меня многообещающий взгляд. — Прошлого раза, значит, не хватило.

Мне оставалось только виновато отвести взгляд. Что тут скажешь? Сама виновата. Он ведь прав. В прошлый раз чуть не убилась. Зачем полезла еще раз? Теперь я кошка. Шикарный у нас с отцом тандем! Он кот, а я тигрица!

Спрашивается, как так получилось?

Скривившись, Артур слушал последующий сумбурный рассказ Алисы про то, где и когда мы нашли корону королевы Гвинеи. А это именно она и была! Та самая легендарная корона, которую мы искали!

— Оставь нас, — в конце концов, вздохнул Артур в сторону рыжей. — А еще лучше, отправляйся на репетицию отбора. Даниэлла скоро к тебе присоединится.

Стоило Алисе выйти, как мужчина пристально впился в меня взглядом.

— Можешь превратиться обратно?

Я неуверенно покачала головой, а после… задумалась.

— "Енот", — неуверенно протянула я. — "Фамильяр Розуэльда, как я поняла. Он владеет магией метаморфоз…"

— Отлично, — уже слегка облегченно кивнул Артур. — Тогда после нашего разговора сразу же пойдешь к нему. А пока… ты объяснишь мне, где вы нашли эту вещицу. И не стоит мне врать, что это было под деревом в кроличьей норе. Я там бывал и не раз. Нет там никаких корон на земле.

— "Не совсем на земле", — фыркнула я. — "Мне кажется, что все дело в Алисе. Ей нужно было спуститься на землю. И неожиданно, рядом оказалось дерево, которого там никогда не было. Совпадение? Вряд ли. Корона была именно в кронах этого дерева. Мне даже показалось, что в корнях. Но по какой-то причине, опять же, когда подошла Алиса… корона вылезла".

— Надуманные предположения? — насмешливо спросил Артур.

— "Нужно проверить дерево," — пожала я плечами. — "Может быть, это все игра моего воображения. А может быть… причиной является эта девушка. На самом деле".

— Хорошо, — поджал губы Артур. — Еще Румпель прислал мне письмо. Он написал, что перевел те записи с темного языка. К тому же… уточнил одну вещь. Я сначала не понял, но теперь, когда ты сказала про енота…

— "Что с енотом?" — слегка мрачно спросила я.

Ох и не нравится мне это начало! Я ведь правда нашла решение проблемы без темного мага! Неужели ошиблась?

— Он написал, что енот в состоянии лишь обучить азам, — вздохнул мужчина. — Все остальное еноту не подвластно. Он не способен и на половину того, на что способна ты. Этот зверь может научить тебя контролировать лишь слабые проявления силы, вроде появления новых частей тела. Но не научит контролю, когда сила начнет прорываться глобально. А она начнет. Потому, что ты темная, как бы не хотела обратного.

Разные эмоции переполняли меня, но главным из них было разочарование. Разумеется, мне больше не хотелось иметь дел с этим страшным темным магом! И не придется! Потому, что не хочу! Я обязательно, что-то придумаю!

А пока… пойду к еноту, чтобы начать репетицию и познакомиться со своей соведущей.

ГЛАВА 21.

ТЕЛЕЗРИТЕЛИ

Шоу начиналось очень красиво! На бал пришли многие аристократы, а по ту сторону экранов по *магвизору телезрителе наслаждались первым за несколько сотен лет Отбором Невест!

Действие происходило в бальном зале, где собрались ведущие вместе с женихом.

— Розуэльд, — начала наша принцесса, мило улыбнувшись жениху. — Всем известно, что вы хотите найти невесту. Интересно узнать, какие качества вы хотите видеть в своей девушке?

— Я не ищу любви, — тонко улыбнулся Его Высочество Розуэльд, который все еще находился в "маске", известной всему миру. — Прекрасно понимаю, что в политике может не найтись места этому прекрасному чувству. Брак в первую очередь является компромиссом. Могу сказать лишь, что готов пойти на большие уступки ради счастливой семьи. В девушке в первую очередь ценю такие качества, как честность и открытость. Мне очень важно, чтобы моя женщина была честна со мной. И тогда я смогу закрыть глаза на остальные недостатки.

— Как мило! — восхитилась вторая ведущая, в которой зрители узнали знаменитую журналистку из другого королевства. — Но все же… вы сказали, что не ищете любви. Что же случится, если вдруг между вами и одной из участниц случится это чувство?

— Буду любить. — легко и просто улыбнулся в камеру принц. — Считаю, что любовь самое невероятное чувство, которое только может быть между мужчиной и женщиной. И буду честен, не жду ее, но… от любви, как говориться, не убежать?

Рассмеявшись, ведущая посмотрела на принцессу Даниэллу.

— Ваше Высочество Даниэлла, что же мы ждем? — всплеснула руками журналистка. — Наши "невесты" и зрители уже сгорают в нетерпении! Кто же наша первая невеста?

— А наша первая невеста, — лукаво усмехнулась принцесса. — Прибыла из далека, поэтому немного опаздывает. Она приплыла к нам из далекой морской страны… Встречайте! — девушка махнула рукой в сторону открывшейся двери.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация