Книга Ана. Планета эрцаев, страница 22. Автор книги Алена Тарасенко

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Ана. Планета эрцаев»

Cтраница 22

И мы вновь остались с Эдом вдвоем. Болтали, болтали, болтали.

- Кажется, я никогда ни с кем ещё так долго не разговаривала, - призналась я в какой-то момент.

И тотчас подумала, что Эд привычен к подобному. Он словно досье на меня собирает.

Но муж удивил.

- Я так же, - говорит, - не привык болтать часы напролет.

И почему-то вновь нахмурил лоб.

- Что-то случилось?

Все же, я решила поинтересоваться.

- Кактус, - ответил мне Эд, - верно ты его назвала.

Признаться, ответ главнокомандующего меня успокоил.

- Я уж думала, что-то серьезное, - говорю, особо не задумываясь, как мои слова будут восприняты.

И да, эрцай был поражен моим ответом.

Да-да, именно так!

Ну, Кактус! Ну и что?! Подросток, которого или воспитывать, или игнорировать.

- Ты не понимаешь, - попытался объяснить мне Эд.

Ну, ладно! Не понимаю. Так что слушаю. Внимательно слушаю.

И да, все равно не понимаю. Ну, подумаешь, наследник! Его ещё воспитывать и воспитывать! Учить и учить!

Эд завелся. Кактус не желает признавать себя моим учеником.

- А у него разве выбор есть?! – удивилась я, припоминая, что ученик сам виноват.

Нас связала магия и тату тому яркий свидетель.

Так что мое слово для мелкого закон. Хочет он того или нет.

- Касенириш пожаловался эрхарду Данияришу, что ты обманом…

Вот же мелкая гадость! Деда обманул.

Мало нам проблем, так теперь…

- Погоди, - говорю я Эду, - вы же все видели и слышали.

- Мы мужья, - следует ответ, - мы всегда будем на твоей стороне.

Ах, так?!

- А запись?! – спрашиваю.

- Запись? – удивляется Эд.

- У Эрика на корабле все фиксируется, особенно в моем присутствии, - говорю.

Чем поначалу неприятно удивляю главнокомандующего.

Зато по происшествии нескольких минут…

- Эрхард ещё не обсуждал с Эриксоном этот вопрос. Касенириш потребовал официальной защиты эрхарда. И наказания для тебя и твоей семьи.

- Что?! – воскликнула я.

Вот сволочь! Не получилось один раз подставить меня, так решил второй раз попытаться?!

Я его… я ему… Все, я злая!

И больше не буду доброй и понимающей Аной для одного наглого Кактуса. Нет уж!

Не хочет по-хорошему?!

Сам виноват!

Не ребенок уже. И даже не подросток. А наглый мажор, которому вседозволенность в голову ударила.

Эд выслушал меня молча. Я мало того, что негодовала. Я была зла и преисполнена решимости наказать зарвавшегося наследника.

Под конец, слушая мой план, главнокомандующий уже не мог сдерживать смех.

- Я на твоей стороне, - произнес он, отсмеявшись.

И мы покинули каюту.

Ужин, где соберутся все. И где нас двоих никто не ждёт. Асс немного ранее принес еду в мою каюту.

Тем более, не ожидает нашего появления мелкий поганец.

Который, ко всему, ещё и успел меня оболгать. Перед Эдом, перед дедушкой Эриксона. Да практически перед всеми, исключая Асса и Эрика. А фантазии этому крысенышу не занимать, в этом я уверена.

К сожалению, Эддан не признался, что обо мне говорил Касенириш. И это при том, что мы общались с учеником всего несколько раз, и всегда у главнокомандующего на глазах.

Умеет же врать и изворачиваться будущий глава рода!

В этом и была причина, почему Эд явился ко мне, пребывая в скверном настроении.

Но сейчас все совершенно иначе. Я готова поставить на место этого… слов цензурных не хватает. Пусть будет, ученика.

Главнокомандующий со мной.

- Яникомуне позволю тебе помешать, что бы ты не задумала, Ана! – поддержал меня муж.

А вот это было неожиданно… но так приятно! Я ведь только часть плана выболтал Эду, о чем ему же и сообщила.

Доверие… это оно, не так ли?!

Приятно, однозначно!

Окрыляет…

Глава 28

С самого начала все пошло не по плану.

И зря я мысленно ругала деда Эриксона.

Эрхард Даниярниш удивил меня. Приятно удивил.

Но обо все по порядку.

Вошли мы с Эдом в столовую держась за руки. Я вся такая воинственная, преисполненная желания всем доказать, что мелкий крысеныш попал и назад пути нет.

Не отпущу, ещё и подучим. Все вместе. Мужья будут тренировать выносливость и силу юного эрцая. Так, чтобы у крысеныша сил не оставалось на пакости.

Я буду наследничку мозг чайной ложечкой выедать. И при этом учить, учить и ещё раз учить Кактуса.

Но прежде мне предстояло обелить свое имя.

По моему представлению.

Но с самого начала все пошло не так.

Едва мы вошли, все удивились. Эрик и Асс были рады, хотя и немного озадачены. Эрхард Данияриш так же, казалось, доволен нашим появлением за ужином. Друзья Эриксона приветственно склонили головы. Как и тени главнокомандующего.

А вот братья Асса смотрели на меня странно.

Ну вот не везёт мне с братьями моих мужей! Сначала Аббреос, теперь эти трое.

Хорошо, хоть свита деда, четверо незнакомых мне эрцаев, встретили мое появление с виду равнодушно. Головы склонили, это да. Обычное приветствие. Нас представили друг другу, но таким образом, будто мы в дальнейшем не будем пресекаться.

- А мы здесь как раз вас обсуждаем, Ана, - довольно так заявил дед Эриксона, едва мы заняли места за столом.

Было одно место свободно между Эриксоном и одним из теней. И ещё одно возле Кактуса. Эд благоразумно усадил меня возле мужа.

- Вот как? – не удивилась я.

Но насторожились. Дед явно доволен. Но к чему это?!

На Кактуса не смотрю. Боюсь, сорвусь.

- Эриксон рассказывал о вашем добром сердце. Благодаря чему внук спустил половину своего состояния.

Оборотни, догадалась я!

Но странно, дед доволен. И это точно не притворство.

- И вот странность, - продолжает эрхард Даниярниш, - благодаря вам, Ана, мы всего за несколько дней выяснили столько интересного касательно прошлого нашей расы…

Говорит прошлого, а мне чудится, врагов.

Неужели я была права?! Оборотней подставили. Да так изящно! Целую планету женщин присвоили себе, лишили возможности защититься. А мужчин сделали рабами.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация