Книга Повелитель пауков, страница 36. Автор книги Майкл Муркок

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Повелитель пауков»

Cтраница 36

Сразу же зеркало приковало ее взгляд; она не могла сдвинуться с места.

- Видите? - сказал я. - Действует!

Люди стали подходить ближе, чтобы убедиться, что я говорю правду.

- Не смотрите в зеркало, - предупредил я, - или оно вас тоже загипнотизирует. Вы готовы узнать, говорила ли Хоргул правду или лгала вашему брадхи? Вы готовы убедиться, что это она втянула вас в эту бессмысленную войну против ваших старых союзников?

- Готовы, - неожиданно твердо и уверенно прозвучал голос брадхи.

- Хоргул, - сказал я медленно и четко, - ты лгала брадхи?

Тихий бесстрастный голос ответил:

- Да!

- Как ты его убедила?

- Своим даром - даром, который у меня в глазах и в сознании.

В толпе раздались восклицания. Снова я услышал, как откашлялся брадхи.

- В чем именно ты солгала ему?

- Я сказала, что Майкл Кейн и Шизала договорились убить и обесчестить его сына.

- А кто на самом деле в этом виноват?

- Я!

Крики становились все сильнее и сильнее. Воины начали двигаться вперед. Я был уверен, что многие из них были готовы разорвать ее на куски за то, что она чуть не заставила их воевать с верными друзьями. Брадхи остановил их.

Он обратился ко мне и к своим воинам.

- Итак, вот доказательства того, что я стал жертвой злых чар этой женщины. Сначала я поверил, что сын был предателем. Но потом появилась она и уверила, что он никого не предавал, и мне захотелось ей поверить. Это была ложь, первая ложь, которой я поверил. Потом было много других лживых историй, которым я тоже верил. Майкл Кейн был прав. Она - исчадие ада, она чуть не разрушила наш древний Юг.

Карнак и Дарнад выступили вперед. Карнак и Болог Фас Огдай положили руки друг другу на плечи и поклялись в дружбе. В глазах у них были слезы.

Хоргул снова связали, вставили ей в рот кляп и положили ее на тележку, чтобы отвезти ее в Драгоценный Город и судить там за преступления.

Болог Фас Огдай и несколько его придворных вернулись с нами в Варнал, где нас ждала Шизала.

Что еще сказать? Брадхи Мишим Тепа был почетным гостем на нашей с Шизалой свадьбе. Мы провели в Мих-Са-Вохе незабываемый медовый месяц в гостях у брадхи, потом вернулись в Варнал, где я стал руководить строительством новых самолетов.

Чтобы пополнить запас гелия, мы организовали экспедицию в Мендишарию и лежащую за ней пустыню. В Мендишарии наступили счастливые времена, народом правил Гул Хаджи.

Как тепло он нас принимал! Он уже думал, что я погиб и он никогда не увидит меня!

Прилетев в город якшей, мы обнаружили, что фонтан засыпан песком и последние из бледных призрачных существ лежали около него мертвыми. У них не хватило ума добыть себе воды!

Во время третьей экспедиции в Мендишарскую пустыню - на этот раз на целой эскадрилье самолетов - я решил провести сложный эксперимент, используя машины, найденные мною в забытом городе якшей.

Помнишь, я тебе говорил, что транслятор вещества создан на основе достижений в области лазеров. Исследуя лазер якшей, я смог построить транслятор вещества, который послал меня на Землю почти в то же мгновение, из которого я отправился в свое второе путешествие на Марс.

Так я снова оказался на Земле, чтобы рассказать тебе эту историю.

Эпилог

- Так вот, значит, в чем дело! - воскликнул я, глядя на Майкла Кейна во все глаза. - Ты теперь сможешь путешествовать с Марса своего времени на Землю моего, когда захочешь!

- Да, - ответил он с улыбкой. - И мало того, я усложнил наш аппарат, его теперь не нужно никуда переносить, ты можешь держать его в винном погребе.

- В таком случае мне придется подыскать другое место для вина, - сказал я. - А что ты теперь намереваешься делать на Марсе?

- Ну, теперь я брадхинак, - он снова улыбнулся. - Я принц Карналии, принц Марса. Это большая ответственность. Карналия еще слаба. Поскольку для того, чтобы восстановить армию, требуется время, я теперь прилагаю все силы, чтобы создать надежный воздушный флот.

- А как же приключения, их больше не будет?

Кейн снова улыбнулся.

- О нет, в этом я не уверен. Я думаю, что будет еще много приключений. И я обещаю, что если выживу, я приду к тебе, чтобы рассказать о них.

- А я опубликую твои рассказы, - сказал я. - Люди будут считать их фантазиями, ну и пусть. Ведь мы-то с тобой знаем, что это правда.

- Возможно, и другие когда-нибудь это поймут, - сказал Майкл Кейн.

Вскоре он ушел, но я долго не мог забыть его последних слов:

- Будет еще много приключений!

Я с нетерпением ждал рассказа о них.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация