Книга Семена Апокалипсиса. Книга 5, страница 17. Автор книги Евгений Понарошку

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Семена Апокалипсиса. Книга 5»

Cтраница 17

Хлопок! Применив прыжок, Артём переместился в укромное место на нижний ярус цеха. К сожалению, портал был слишком далеко, чтобы он смог доставить себя сразу к нему.

В смещении фазы он огибал Босса-киборга по максимально широкой дуге. Ощущение опасности от энергии, острой аурой охватывающей корпус, подавляло.

Тем временем Босс, словно повинуясь закону подлости, повернулся и так же направился к переходу. Туда же, куда желал попасть Артём. То ли он желал осмотреть переход, то ли каким-то образом заинтересовался медальоном. Второе было неприемлемо.

Двигаясь к одной точке, они невольно начали сближаться. Игрок почувствовал, будто у него под ухом работает гигантская дисковая пила, готовая в любой момент превратить парня в кровавую пыль.

Осознав, что при такой траектории движения он скоро ей и станет, Артём создал лесенку из плоскостей, поднявшись по которой, пробежал прямо над Боссом. Понимая, что это не живой игрок, а лишь его суррогат, парень не беспокоился, что тот почувствует применение навыков.

Чтобы отвлечь быстро надвигающегося Босса, Артём из последних сил создал рассечение, направляя атаку с ложной стороны. Чертова аура пугающе острой энергии нейтрализовала атаку, но этого хватило, чтобы отвлечь меха.

Артем спрыгнул. В смещении фазы прошел сквозь металлическую перегородку и мусор, оставленный инсектоидами. Выйдя из навыка, подхватил медальон и прыгнул в портал.

Мельком пронеслась мысль, что он даже не проверил обстановку на той стороне. Если будет опасность, то высушенного до дна игрока могли взять голыми руками.

«Ай, бля! Что-нибудь придумаю… — отмахнулся парень, — лишь бы свалить от этой страхолюдины».

Странный симбиоз полумертвого, разлагающегося игрока и бездушной машины будил в нем какое-то подсознательное опасение. А его «острая» энергия атрибута лишь усиливала это ощущение.

Однако, вопреки опасениям, другая сторона встретила его спокойствием и темнотой. Парень, лихорадочно проверяя окружение, быстро отбежал от перехода, беспокоясь что мех отправится в погоню. По пути судорожно проглотил зелье восстановления ментальной энергии.

Он находился в помещении, когда-то представлявшим собой небольшую кухню-закусочную или что-то вроде того. Не ощутив никакого движения вокруг, Артём не стал использовать покров, экономя энергию. Сегодняшний выход в осколок оказался слишком активным — энергетическая система организма просила отдыха.

Стараясь ничего не задевать руками, игрок покинул это место. Он угадал верно. Из кухни он попал в зал, который, судя по раскиданным столикам и сохранившимся на стенде плакатам, некогда являлся общепитом.

Лучи дневного света доходили в достаточном количестве, чтобы он мог распознать красочные иероглифы и картинки с разными блюдами.

«Японские», — отметил про себя Артём.

Как человек, смотревший некогда аниме, он каким-то интуитивным способом отличал их от китайских или корейских, хоть и сам не понимал почему.

«И куда ты меня направила?» — с раздражением он разжал ладонь с до боли впившимся в неё медальоном, похожим на какого-то насекомого.

***

Она бежит из последних сил к порталу. По ушам бьет крик, полный запредельной ненависти, но вожделенный выход уже близко. Словно тяжесть целого неба на плечи ложится ощущение свинцового, недоброго взгляда — холодный, жесткий, высасывающий всю надежду на спасение.

Ясу ускоряется, но переход из аномалии, будто в насмешку, даже и не думает приближаться. В отчаянии она оборачивается, чтобы увидеть бесконечную тьму, из которой взирает пара холодных глаз, наполненных недобрыми помыслами.

Неожиданно, кто-то берет за руку. Мужчина, она не помнит имени. Словно заботливый проводник он ведет к выходу. Ясу только начинает успокаиваться, когда замечает, что портал обернулся большой зубастой пастью. Неожиданно получает толчок в спину и летит в смертельную западню.

Ясу проснулась с задушенным криком. Встав с мокрого от пота футона, женщина направилась умываться. За окном уже встало солнце, поэтому в свечах не было нужды.

Она смотрела на свое отражение, но мысли были заняты совсем другим. Сегодня снова приснился, казалось бы оставивший её в покое, отвратительный, тягучий кошмар. Она уже потратила, наверное, десятки часов, анализируя и вспоминая каждый его момент. Будучи реалистом, женщина не очень верила в какое-то сокровенное значение снов, но этот нёс с собой слишком сильные эмоции, чтобы так просто отбросить.

Конечно, она всячески убеждала себя, что главная причина такой навязчивости — последствия тяжелой физической и психологической травмы, но помогло это неочень. Несколько недель спокойного сна — и вот снова её преследует этот взгляд.

Этот момент Ясу особенно смущал. Она отчетливо помнила, что из темноты на нее смотрели женские глаза. Взгляд не добрый и печальный, как у той, что отдала жизнь ради спасения японки. Нет, это были изящно очерченные, но до ужаса холодные глаза. Источаемая ими стужа, казалось, может заморозить целый океан.

А еще мужчину. Японка помнила, что тот был лидером группы. Игрок оставил после себя пугающее впечатление. Но почему он так настойчиво снится? Куда он её ведет?

По новообретенной привычке она задумчиво потерла кисть. Этот жест безумно раздражал, потому что также служил болезненным напоминанием о произошедшем. И, тем не менее, при любых размышлениях Ясу неизменно растирала место, где рука когда-то заканчивалась идеальным срезом, оставшимся от меткой атаки, нанесённой непонятным образом.

Послышалось движение. Встал Изуми. От звука этого имени, произнесенного даже мысленно, на душе становилось тепло: все тревоги растворялись.

Конечно же, он первым делом пришел проверить все ли с ней в порядке. Изуми был другом с самого детства. Естественно, Ясу замечала его чувства, но сразу предупредила, что их дружба не перерастет во что-то большее.

После её возвращения из аномалии, покалеченной и потерявшей напарников, он не отвернулся, в отличие от многих других. Несмотря на упреки и советы, мужчина тяжелым и опасным трудом игрока накопил и взял на аукционе дорогое зелье, что помогло излечиться от ужасной травмы. Он же помог пережить ужасные последствия и кошмары. Именно в тот момент Ясу и увидела в нем не неуверенного мальчишку, как раньше, а человека, достойного стать спутником жизни.

Они обнялись. Это тоже нравилось женщине. В отличие от прочих мужчин, он не стеснялся демонстрировать ласку и заботу.

— Мы идем завтра? — задала вопрос Ясу, не сдержав тревогу.

— Да, Акио-кун сказал, что там выпало целых два амулета. Если мы получим больше, то сможем экипировать одну группу добытчиков. Это очень повысит выживаемость. Надо поспешить, пока не стало поздно, — спокойно ответил Изуми, демонстрируя артефакт, похожий на неизвестное насекомое, и тут же задал вопрос, почувствовав её беспокойство.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация