Книга Тайны утерянных камней, страница 39. Автор книги Мелисса Пейн

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Тайны утерянных камней»

Cтраница 39

Еще колеблясь, она замешкалась в дверях. Что-то словно кольнуло ее в сердце, и глубоко внутри все на миг перевернулось. Материнское чутье будто подсказывало ей: «Не уходи». Но тут ее взгляд наткнулся на кипу конвертов посреди стола — со счетами за аренду, за электричество, за воду, и, решительно выйдя в коридор, она закрыла и как следует заперла за собой дверь.


От резкой боли Джесс открыла глаза. Нож соскользнул с мокрой кожицы лука и угодил по костяшке пальца.

— Ой-ей! — вскрикнула она и прижалась языком к порезу, ощутив во рту остроту свежего лука с привкусом собственной крови.

Джесс схватила бумажное полотенце и, быстро обернув им руку, тяжело опустилась на стул. Стараясь удержаться от слез, она дышала часто и поверхностно, как будто в горле что-то мешало.

Несмотря на все свои обещания, сын в ту ночь все же открыл дверь и покинул квартиру. И она так и не смогла узнать, зачем он это сделал, потому что в следующий раз она увидела Шанса, когда он лежал посреди дороги недалеко от их дома. Джесс наклонилась к коленям, обхватила голову руками, изо всех сил желая, чтобы воспоминание о той страшной ночи ушло навсегда прочь.

Но она все равно постоянно видела своего сына — и в каждом ребенке, проходящем мимо нее по улице, и стоящем подле ее кровати, когда она просыпалась, крича от ночного кошмара, и в зеркале — где-то в самой его глубине, за пределами досягаемости.

— Как там чили? Уже готово, милочка?

Джесс резко подняла голову. Люси стояла у входа в кухню, слегка склонив голову набок, с таким сопереживанием на лице, что Джесс пришлось отвернуться.

Она разгладила ладонью джинсы, подтянула хвост и встала.

— Не совсем. Понадобилась маленькая неотложная помощь.

Люси вдруг уставилась на нее отсутствующим взглядом и тяжело привалилась к дверному косяку.

— С вами все в порядке? — встревожилась Джесс.

— Думаю, правильнее будет спросить, в порядке ли ты, милочка?

— Я? У меня все нормально.

— Иногда, знаешь, очень даже на пользу бывает выплакаться, — сказала Люси.

Джесс утерла лицо, попыталась даже усмехнуться, но не смогла.

— Это из-за лука.

— Ну, как скажешь.

Люси уже второй раз застала ее в слезах. Пытаясь сменить тему, Джесс сказала:

— Тот мальчик, который все время появляется… Как, по-вашему, чего он хочет?

— Это очень правильный вопрос! — ткнула Люси пальцем в ее сторону.

Джесс едва подавила стон.

— Он ведет себя так странно. Вы его знаете?

— Нет, милочка, я его не знаю. Или, вернее сказать, не так чтобы хорошо знала. Но я удивляюсь, что он постоянно является к тебе.

— Зачем же он приходит?

Может, за едой? А вдруг он голодает? Может быть, он из очень бедной семьи — какой некогда была семья Бена?

— Этого я пока что не знаю. Но не переживай, — улыбнулась Люси. — Он еще не раз тут появится.

Джесс кивнула, решив, что как будто прояснила ситуацию. Шанс иногда вечерами откладывал вчерашние роллы или сэндвичи для бездомной женщины, ночевавшей в их переулке. Может быть, этот мальчонка такой же бездомный, как и Стар? Джесс почувствовала укор совести. Надо будет ему на следующей неделе вынести пару маффинов.

— Буду тогда за ним присматривать, — сказала она.

— Хорошая идея, — кивнула Люси. — Сегодня, если не возражаешь, я поужинаю у себя в спальне.

Старуха развернулась и стала медленно подниматься по лестнице, горбясь и цепляясь за перила побелевшими от усилия пальцами.

Спустя немного времени от побулькивающего на плите чили кухня наполнилась чудесным ароматом с нотками томата, чеснока и кумина. Наконец Джесс положила яство в глубокую тарелку и понесла наверх к Люси, пройдя мимо двери в комнату Стар. Дверь была приоткрыта, и на пол коридора из комнаты падал косой четырехугольник света. Джесс не могла удержаться, чтобы не заглянуть внутрь. На незастеленной постели никого не было, одежда девочки была раскидана по полу возле двери. «Подростки», — фыркнула Джесс.

В стене словно что-то щелкнуло, и из-за закрытой двери ванной стало слышно, как перестала литься вода. Помня, какой грязной и вонючей была Стар, когда показалась вчера у них на пороге, Джесс больше, чем кто-либо, понимала, что должна чувствовать девушка, желающая как следует отмыться. Джесс до сих пор держала в памяти свой первый душ после долгого бомжевания в машине, когда она сама была еще совсем девчонкой. Она помнила, как тонкие струйки воды обтекали намыленное тело, сбегая бурыми от грязи ручейками к водостоку, оставляя после себя кожу розоватой. Джесс про себя улыбнулась. Стар заслужила полоскаться в душе столько, сколько ей захочется.

Джесс посидела рядом с Люси, пока та ела свою порцию чили, потом расстелила ей постель. Люси настаивала, что в этом нет необходимости, но Джесс самой доставляло радость лишний раз побаловать старушку.

— Если вдруг понадоблюсь, я буду внизу, — сказала она и, закрывая уже дверь, услышала какое-то шуршание, исходящее из ее комнаты.

Из приоткрытой двери ванной вовсю плыл горячий пар. Джесс прищурилась: не видно ли следов от мокрых ног на деревянном полу? Она шагнула было по коридору. С чего бы Стар заходить к ней в комнату?

— Джесс, — в этот момент позвала ее Люси. — Мне бы хотелось стаканчик воды со льдом, если тебя не затруднит.

Она сунула голову в спальню старухи:

— Конечно, сейчас принесу.

Джесс начала спускаться по лестнице, но, засомневавшись, остановилась. Она подумала, что надо было, пожалуй, заглянуть к Стар. Хотя девочке наверняка необходимо хоть немного побыть наедине с собой.

Глубочайшая усталость пробрала ее до мозга костей, и внезапно единственным, что захватило все без остатка мысли Джесс, стала мечта о кровати. Отнеся Люси стакан воды, Джесс наскоро прибралась в кухне, оставила кое-что поесть для Стар на случай, если та спустится попозже, и отправилась наверх, в свою комнату. Крепкий ночной сон развеет мрачные мысли и поможет ей сосредоточиться на насущных надобностях. Таких, как здоровье Люси и будущее Стар.

Глава 20. Стар

Она лежала, читая, на кровати, однако в голове у нее все больше теснились мысли о прошедшем дне, пока Стар со вздохом не опустила книжку на живот. Всякий раз, как Джесс начинала что-то готовить, у девочки рот наполнялся слюной, но сейчас она стойко оставалась в своей комнате, не готовая спуститься вниз, к Джесс, с ее вопросами о прошлом Стар. Чувствовалось, что у женщины к этому какой-то личный интерес, не одно простое любопытство. Бедняжка Джесс! Туповатая и бесхитростная бедняжка! Она, должно быть, думает, что в городе повсюду развешаны объявления о пропаже Стар с ее фотографией и что мама с папой ждут не дождутся, когда же она вернется домой, к своему золотистому ретриверу!

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация