Книга Тайны утерянных камней, страница 82. Автор книги Мелисса Пейн

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Тайны утерянных камней»

Cтраница 82

Она протяжно выдохнула, чувствуя в себе некоторое успокоение. Именно так ей и следовало поступить — она сердцем это чувствовала. Она никогда и не ожидала для себя счастливого конца. Она его совершенно не заслужила. А вот Джесс заслуживала вполне. И каким бы болезненным ни было для Джесс ее признание, в итоге оно принесет женщине ту умиротворяющую завершенность, без которой она просто не могла жить.

Сложив в рюкзак только самую теплую одежду, Стар оставила оба подаренных старухой платья и ночную рубашку лежать поперек кровати. С болью посмотрела напоследок на наряды, закинула рюкзак через плечо и решительно вышла.

Глава 48. Джесс

Люси кипела энергией. Она сидела на постели, даже не касаясь подушки, и явно готова была покинуть больницу в любой момент. Джесс еще ни разу не видела ее такой неугомонной. В ногах ее койки пристроилась Иби, положив руку на одеяло. Они провели в больнице большую часть дня, ожидая, когда их допустят наконец в палату, и все, что сейчас желала Люси, — это поскорее отправиться домой.

— Простите меня, Люси, — заломила руки Джесс, — что я не оказалась рядом с вами в тот момент, когда была вам так необходима!

— Да, кстати, об этом. Где ты была?

Джесс вжала ладони между стиснутыми бедрами. Совпадения нагромождались уже до невероятной высоты, и все же ей не хотелось сваливать на Люси все то, что ей довелось узнать. Пока было не время. Как только она убедится, что Люси в стабильном состоянии, Джесс немедленно вернется домой и поговорит со Стар.

— Я увидела Стар возле дома и встревожилась, что она бродит там одна среди ночи, при том что у вас медведи вовсю бегают. Я только рада, что рядом с вами оказался Бен.

Люси вскинула брови, и глаза ее засветились такой пронзительной голубизной, что у Джесс от неожиданности скрючились на ступнях пальцы.

— Бенджамин там был?

Джесс наморщила лоб:

— А вы этого не помните?

— Не уверена, — нахмурилась Люси. Потом она сузила глаза, отчего морщины у ее висков стали еще глубже. — Джесс, где ты была? — снова спросила она.

— Я была снаружи, потому что Стар…

— Где? — с заметным раздражением потребовала Люси, склонив голову набок.

— Она была возле сарая. Точнее, на самом деле она побывала в самом сарае, хотя не представляю, как она туда вошла, потому что этот старый амбарный замок, по-моему, можно открыть разве что монтажным ключом.

— В сарае? — переспросила Люси, распрямив спину, и подалась вперед, дотянувшись скрюченными пальцами до мягкой ямочки под подбородком у Джесс.

У Джесс было такое чувство, будто она попала в прицел винтовки. Она сидела не шевелясь, загипнотизированная невероятным цветом глаз Люси.

— В сарае, — снова произнесла старуха, точно смакуя это слово на языке. Тут она вдруг начала водить ладонью по койке, взглянула на свою тумбочку: — Так, а где же мой кроссворд? «Небольшое строение…» — Она осеклась, и Джесс встревожилась еще сильнее.

— Вы, наверно, бредите, — тихо произнесла Джесс. — Может, мне лучше позвать врача?

Проигнорировав ее слова, Люси повернулась к Иби:

— Если Стар побывала в сарае, то это значит, что…

Иби резко поднялась на ноги:

— По-твоему, процесс пошел?

Джесс недоуменно переводила взгляд с одной женщины на другую. Может, Иби тоже следует полностью во все посвятить?

— Какой процесс пошел? — спросила Джесс.

Люси тяжело вздохнула, с раздражением глядя на нее:

— Господи, милочка, опять все сначала? Потерянные концы, Джесс! Я лишь свожу их вместе, но увязываются они меж собою всегда сами.

Иби была уже в дверях палаты:

— Я подежурю снаружи.

Джесс изумленно проводила ее взглядом и снова повернулась к Люси, которая, как оказалось, уже вовсю пыталась подняться с койки.

— Теперь твое время действовать, Джесс, — бросила она.

— Мое время? — Джесс мигом подскочила к старухе, чувствуя себя неуклюжей, точно маленький щенок с крупными лапами.

— Делай то, ради чего я тебя наняла. Помоги мне одеться и убраться поскорей из этого места.

— Но вы ведь только что упали с лестницы, Люси! Я не могу допустить, чтобы вы покинули больницу.

Чудесным образом старушенция не сломала при этом ни единой косточки. Врачи «Скорой» назвали ее «исключительно мощной бабулькой» и сказали, что ее продержат в больнице максимум сутки — ну, может быть, двое, учитывая ее возраст.

За окном коротко бибикнула машина, и Джесс, повернувшись, увидела, как к тротуару у больницы припарковался минивэн с надписью «Такси-Предгорье». За рулем такси сгорбился Джереми. На нем была черная шапочка, скрывавшая привычную копну кудрей, черная водолазка и перчатки.

Джесс втянула щеки.

— Интересно, почему он вырядился так, будто собрался ограбить банк?

Люси тем временем сунула руку в рукав черного платья, которое, судя по всему, привезла с собою Иби, и Джесс хочешь не хочешь принялась ей помогать одеться. Все равно Люси была упряма как бык. К тому же врачи сказали, что с ней все нормально, и Джесс, по правде сказать, самой уже хотелось поскорее вернуться домой и поговорить со Стар. Со всей круговертью минувшей ночи у нее даже времени не было толком обдумать то, что она выяснила: что Стар как раз и была лучшим другом Шанса. В ее глазах снова выступили слезы, и Джесс поскорее утерла их тыльной стороной ладони.

Люси улыбнулась, выглянула в окно.

— Ах, Джереми! Он всегда рядом в нужный момент.

— На горизонте чисто, — шепотом сообщила, возникнув в дверях, Иби.

Люси цепко схватила Джесс под локоть:

— Пора!

— Что пора?

Лицо у Люси сочувственно смягчилось.

— Твой выход, милочка. Теперь все зависит от тебя.

Глава 49. Стар

Было уже больше девяти вечера буднего дня. Давно уже миновали час пик, время ужина и вечерних скидок, и на улицах стало тихо. Ей удалось достаточно разжиться мелочью, плюс к тому — в корзинке под настенным телефоном Стар нашла двадцатидолларовую купюру, чтобы купить билет на автобус. Сначала она заколебалась — брать или не брать, но без этого она бы не смогла уехать из Пайн-Лейка, а потому все же схватила двадцатку и сунула в рюкзак, сказав себе, что Люси возражать не станет. После того как Джесс найдет ее записку, Люси сама будет рада тому, что Стар уехала. Впрочем, прежде чем покинуть дом, Стар торопливо взбежала по лестнице и положила свой камень на подушку Люси, очень сожалея, что не смогла попрощаться со старушкой, не сказала ей слов извинений, ни чего-либо еще и что последний раз видела Люси, когда ее неподвижное тело было пристегнуто к каталке.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация