Книга Опасные волны, страница 36. Автор книги Катя Брандис

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Опасные волны»

Cтраница 36

В полночь стало ясно, что он справится. На верстаке ещё лежала куча деталей, но Рокет работал всё быстрее. Я приносил ему одну колу за другой – кофеин, чтобы взбодриться! – и стримил саундтрек, потому что под музыку работать веселее. Никто не жаловался, что из мастерской гремят Sunrise Avenue и Snow Patrol [6]. Классная школа!

Наконец мы вместе установили крышку на двигатель, ещё до конца не веря, что перед нами лежит полностью собранный подвесной мотор.

– Просто улёт! – благоговейно пробормотал я.

– И не говори, – отозвался Рокет.

В дверь просунула голову Финни:

– Вау, вы закончили! – Она обошла вокруг двигателя, вволю им налюбовалась, а потом взяла что-то с верстака и, нахмурившись, показала нам: – А почему остался лишний шурупчик, откуда он?

Мы с Рокетом с ужасом впились глазами в металлическую штучку, уже ничего не соображая от усталости.

Финни рассмеялась:

– Шутка. Это я его принесла.

– Не смешно! – буркнул я.

Мой друг из Майами, пошатываясь, направился к двери:

– Где мне можно переночевать?

– В нашей хижине – Джаспер-броненосец наверняка спит под кроватью, – сказал я. Так оно и оказалось.

На следующее утро мы специально встали пораньше – даже Джаспер – и постучали в комнату мистера Гарсии на втором этаже жилого здания. Заспанный учитель открыл нам.

– Готовы испытать подвесной мотор? – спросил его мой бледный друг-крыса со впалыми глазами.

– Конечно, – кивнул мистер Гарсия.

Ральф с Нестором помогли нам перетащить мотор к лодочному ангару, и мистер Гарсия стал прикреплять его к «Турборыбе». Мы, изнывая от волнения, за ним наблюдали. Через несколько минут двигатель с жужжанием ожил, вспенивая воду гребным винтом.

– Поздравляю! – сказал Фаррин Гарсия Рокету. – И добро пожаловать в школу «Голубой риф» в качестве приходящего ученика!

– Приходящего? Его же бабушка привозит, – возразил Джаспер.

– Вам палец в рот не клади, – усмехнулся Рокет, хлопнув моего друга по плечу.

И мы все вместе отправились на завтрак, где нас ожидала большая порция омлета с крабами.

Гарпуны

Па следующий день, во вторник, у нас были уроки и ничто не напоминало о недавних гостях, которые нас разглядывали и так бесили. Не будь первая арена для превращений так сильно разрушена, это был бы самый обычный день. Но он таким не оказался – по крайней мере для меня. Эта история с акульими боями не шла у меня из головы.

После уроков я решил не ждать четверга: так долго я не выдержу. Я должен прямо сейчас что-нибудь предпринять. Наверняка не помешает ещё раз осмотреть этот обветшалый отель, проверить, не изменилось ли там чего. Шари сидела в библиотеке – кряхтя и потея, они вместе с Блю и Леонорой готовились к контрольной по человековедению, которую нам скоро предстоит писать. Жаль.

Я попрощался с Джаспером:

– До встречи. Иду на разведку – разузнать побольше об акульих боях.

– Возьмёшь меня с собой? – начал упрашивать меня лучший друг.

– Я собирался поплыть туда как акула… – растерялся я. Но вдруг кое-что придумал. – Минутку, сейчас вернусь.

Я убежал в столовую. Джошуа как-то откопал на блошином рынке деревянную модель вёсельной лодки. Теперь она украшала буфет – по утрам в неё клали для нас булочки и хлеб. Сейчас она пустовала.

– Джошуа, можно одолжить мини-лодку? – крикнул я, заглянув на кухню. Повара там не оказалось.

– Бери, Тьяго, только к вечеру верни, – раздался голос с другой стороны, и из-под буфета высунулось щупальце.

– Хорошо, – пообещал я, схватил лодочку и побежал к лагуне. Вообще-то судёнышко было декоративным, но оно плавало. Джаспер, уже принявший обличье броненосца, забрался внутрь и обнюхал его.

– Вкусно пахнет булочками, – сообщил он. – А так очень неудобно.

– Можно постелить туда что-нибудь мягкое, – предложила Юна и принесла из комнаты старую наволочку в цветочек.

Джаспер утоптал её в лодке и доложил:

– Теперь отлично. – Он опёрся лапками на нос. – Когда отправляемся?

– Уважаемые дамы и господа, корабль отчалит ровно через минуту, – объявил я, привязал к носу лодки верёвку, закрепил вёсла, чтобы не потерялись, и сменил на мелководье обличье. Потом взял верёвку в пасть и… тут же её перекусил.

Юна засмеялась:

– Не забывайте о рисках и побочных эффектах, когда имеете дело с этой акулой. Подожди, поищу что-нибудь другое. – Она вернулась с бельевым шнуром в пластиковой оплётке и со стальной сердцевиной, и мы тут же приспособили его в дело.

Джаспер выглядел как маленький коричневый китолов в панцире, который преследует отчаянно улепётывающую добычу. Надеюсь, мы не попадёмся никому на глаза – не то возникнут вопросы, где этот броненосец учился править лодкой.

Я взял курс на отель «Фламинго» – он находился довольно далеко. Но ориентироваться было просто: плыть вдоль берега, пока не покажется здание.

Когда я наконец его увидел, то не поверил собственным глазам. Отель был таким же пустым и обветшалым, каким я его помнил, но на берегу что-то творилось. К гостиничной пристани причалили несколько дорогих на вид лодок, неподалёку стояло на якоре судно покрупнее – на носу витиеватыми буквами было выведено «Буревестник». Я всплыл, чтобы разглядеть его получше.

Ух ты, на палубе столпилась куча народу – я увидел платья с открытыми плечами, дорогие сумочки и туфли на шпильках, а мужчины были в пиджаках. Официанты сновали взад-вперёд, предлагая закуски и напитки в бокалах на высоких ножках. Мужчина в чёрном костюме обходил гостей с планшетом, задавал им вопросы и записывал ответы.

– Что там происходит? – Джаспер был впечатлён.

Это место выбрали явно неспроста: с улицы его не видно, оно надёжно скрыто от любопытных глаз.

– Тот тип в магазине ошибся, – выдавил я. – Бой состоится сегодня – во вторник, а не в четверг! Или, может, по четвергам он для обычных людей, а сегодня для богатых…

По самые жабры накачанный адреналином, я оставил Джаспера вместе с его лодочкой в укрытии в некотором отдалении и поплыл на разведку. Я обнаружил, что «Буревестник» не обычный корабль – дно у него было не из досок, а из толстого стекла: изнутри можно спокойно, не рискуя промокнуть, наблюдать, что происходит в воде. А там явно что-то должно было произойти: на платформе на корме водолаз в чёрном неопреновом костюме и с необычным дыхательным прибором готовился спуститься в воду. У этого типа было два подводных ружья и пристёгнутый к голени нож. Длинноволосая блондинка тоже облачилась в неопрен – её костюм был в пёстрых узорах. Будут сражаться вдвоём?

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация