Министр Чан погладил свой круглый подбородок. — Возможно, — сказал он.
— И если они нанесли удар, они не могут атаковать наш флот. У них нет точных данных о местоположении даже для тактического ядерного удара. Кроме того, мы находимся всего в нескольких милях от побережья Тайбэя — сопутствующий ущерб портам окажется катастрофическим. В этом и заключается гениальность вашего плана, товарищ министр. Мы покоряем врага, даже не сражаясь. Как сказал Сунь-цзы, это "высшее искусство войны".
Министр Чан кивнул и повторил: — Возможно. — Его голос был сиплым, как будто ему нужно было глотнуть воды. На этом их видеоконференция закончилась. Законодательному органу Юаня предстояло провести голосование. Американцы провели красную черту, которую они могли проводить, а могли и не проводить. Линь Бао и его команде почти ничего не оставалось делать, кроме как ждать. Сейчас было раннее утро. Возвращаясь в свою каюту, Линь Бао проверил вахту на мостике. Его команда, несмотря на свою молодость и неопытность, бдительно выполняла свои обязанности. Каждый понимал, в какое предприятие они ввязались. Вдалеке виднелось тайваньское побережье, окутанное предрассветным туманом. Их флот тоже был скрыт в этом тумане. Скоро взойдет солнце, и этот туман рассеется. Остров раскроет себя, и они тоже раскроют себя. Но Линь Бао устал. Ему нужно было немного отдохнуть.
Он вернулся в свою каюту и попытался заснуть, но безуспешно. В конце концов он попробовал читать. Он осмотрел свою книжную полку и увидел свой экземпляр книги "Искусство войны", которую, по иронии судьбы, он впервые прочитал в военном колледже военно-морского флота США в Ньюпорте. Просматривая страницы с подробными комментариями, он думал о тумане в Ньюпорте, о том, как он держится на побережье, о его консистенции, о том, как корабль прорезает его, и как это напоминает ему здешний туман. Затем он подошел к отрывку, который он читал много раз раньше, но, казалось, забыл за прошедшие годы: "Если ты знаешь врага и знаешь себя, тебе не нужно бояться результата сотни сражений. Если вы знаете себя, но не врага, то за каждую одержанную победу вы также будете терпеть поражение. Если вы не знаете ни врага, ни себя, вы будете проигрывать в каждой битве.
Линь Бао закрыл глаза.
Знал ли он своего врага? Он попытался вспомнить все, что мог, об Америке. Он думал о тех годах, когда учился там, жил там, и о своей матери, той другой его половине, которая родилась там. Когда он закрывал глаза, то слышал ее голос, как она пела ему в детстве. Ее песни… Американские песни. Он неровно напевал себе под нос одну из них: — Причал залива — его ритм он знал так хорошо. Наконец он погрузился в глубокий и спокойный сон.
21:37 21 мая 2034 года (GMT-4)
Вашингтон, округ Колумбия.
За утро до того, как оно было доставлено, копия обращения президента в Овальном кабинете была широко распространена и тщательно подготовлена. Он прошел через процесс межведомственной координации — государство, Министерство обороны, Национальная безопасность, даже Казначейство — все взвесили свои комментарии. Пресс-секретарь, старшие политические советники и избранные сотрудники службы национальной безопасности, включая Чоудхури, были посвящены в репетиции, которые проходили с участием президента, сидевшего за столом Решительного. Чоудхури подумал, что она хорошо выглядит, очень собранная, уравновешенная.
В тот вечер, когда пришло время ей выступить с речью, Чоудхури сидел за своим столом, в то время как его коллеги собрались вокруг того или иного из вездесущих телевизоров, которыми было заполнено тесное Западное крыло. Чоудхури не смотрел - после многочисленных репетиций он не чувствовал в этом необходимости. И только когда он услышал коллективный ропот, он поднял глаза. Ни он, ни кто-либо из его коллег не знали, что президент планировал объявить о санкционировании потенциального ядерного удара. Прежде чем они успели что-либо сделать, кроме как ошарашенно уставиться в телевизор, дверь в Овальный кабинет распахнулась. Мимо прошла горстка чиновников кабинета министров. Судя по их поведению — пустым взглядам, напряженному шепоту — они тоже были застигнуты врасплох. Единственными, кто казался невозмутимым, были Хендриксон и Уискарвер. Уискарвер пригласил Чоудхури в свой кабинет, который на прошлой неделе был перенесен в кабинет президента.
— Заходи, — сказал Уискарвер, жестом приглашая Чоудхури войти. — Мы можем сделать пятиминутный перерыв. — Офис Уискарвера был хаосом запустения. Рядом с клавиатурой висел в рамке школьный портрет сына, которого он потерял, но это был единственный личный предмет среди папок и папок, которыми был завален его стол и каждая полка, одна открытая на другой. Каждый титульный лист содержал алфавитный набор классификационных кодов. Он начал один за другим вкладывать документы в протянутые руки Чоудхури или Хендриксона, в зависимости от того, требовалось ли принятие мер от исполнительной власти или Министерства обороны. Уискарвер, мастер в области языка бюрократии, с отработанным энтузиазмом рассказывал своим подчиненным об их бумажной погоне. Каждое незначительное задание, которое Умник поручал Хендриксону и Чоудхури, приближало страну на один шаг к ядерной войне.
Прежде чем Чоудхури успел задать вопрос своему боссу, пять минут истекли.
Дверь закрылась. И он, и Хендриксон стояли перед офисом Уискарвера со стопкой папок в руках. — Вы знали заранее о речи? — Спросил Чоудхури.
— Разве это имеет значение?
Чоудхури не был уверен, что это имеет какое-то значение. Он также подумал, что это был способ Хендриксона сказать ему, что да, на самом деле он знал об изменениях. Он был старшим должностным лицом из Министерства обороны в этой комнате, так что имело смысл, что он должен был знать. Также имело смысл, что это знание осталось бы в узком кругу, который исключал большую часть кабинета министров и почти весь персонал Белого дома. Тем не менее Чоудхури это показалось обманом. То есть мне казалось, что это было неправильно. Но опять же, подумал он, как еще должно ощущаться решение, санкционирующее такое применение силы?
— Мы ни за что не доведем это до конца, — сказал Чоудхури. Но, говоря это, он не был уверен, задает ли он вопрос или делает заявление. Хотя Чоудхури держали в неведении относительно плана президента провести ядерную красную черту, его держали в неведении относительно немногого другого. Например, он знал последнюю дислокацию китайских войск вблизи Тайваня; петля, которую они натянули вокруг острова, представляла собой комбинацию их военно-морского флота, ракет наземного и воздушного базирования, а также контингента их специальных сил, которые могли провести ограниченное вторжение. Чтобы незаметно осуществить это высокоскоростное окружение, они использовали впечатляющую и все еще загадочную комбинацию технологий. Военно-морские силы Китая теперь окружили побережье Тайваня, и, учитывая опасность сопутствующего ущерба, на что, если вообще на что, может быть нацелен американский тактический ядерный удар?
— Они просто должны поверить, что мы это сделаем, — сказал Хендриксон. — Прямо сейчас три наши авианосные ударные группы получили приказ пройти через Южно-Китайское море. Нам нужно время. Если мы сможем доставить эти корабли на позицию, мы сможем угрожать материковой части Китая. Тогда им придется выводить ресурсы из Тайваня. Реальная ядерная угроза выигрывает нам время.