– О, кстати, про грабли. А сколько было таких, как я? Валентайн ведь тоже был твоим учеником, да? Эксперимент номер сто пятьдесят? Я закончу так же, как он?
– Ты закончишь так, как решишь закончить, – даже не восприняв вопрос всерьез, отмахнулся Кауфман.
– Ой, оставь это для тренеров личностного роста. – Эзра помолчал. Потом спросил разочарованно: – Неужели ты выстрелишь?
– Да. Я дал слово. Ты бы на моем месте…
– Я не на твоем месте! – прокричал Эзра.
– Нами всегда будет управлять то, что мы отрицаем, и то, что мы не осознаём, – грустно произнес Марк.
Эзра развернулся и уверенно шагнул к часам. Щелкнул арбалет.
Что-то полыхнуло невыносимо ярким белым светом.
Эзра с удивлением понял, что не ранен, но что-то жжется под кофтой. Он сунул руку под одежду и нащупал амулет. Ту самую безделушку для доверчивых туристов, которую Генри когда-то давно привез ему из Южной Америки. Амулет рассыпался под пальцами правой руки.
Все еще ослепленный, Эзра на ощупь нашел постамент, а потом и часы. Левой рукой он схватил их и поднял. Не зная, как именно ими пользоваться, перевернул.
Мир наполнился звуками. Ни один из них нельзя было вычленить из общего потока. Вокруг что-то мелькало, вращалось. Эзра присмотрелся и различил знакомое лицо. Повернул часы набок, вращение остановилось. Он понял, как пользоваться часами, и улыбнулся. Посмотрел на руку: на кисти появилось черное пятно.
Эзра снова перевернул часы, отматывая время. Посмотрел на кисть. Пятно, кажется, увеличилось. Наконец он нашел нужный момент и остановил поток.
Эзра смотрел на себя в тот самый момент, когда украл кольцо. Он улыбнулся, а потом изо всех сил зажмурился, вдруг осознав, что не может повлиять на ситуацию. Он может смотреть на себя, но изменить этот момент не может. Из-под век все-таки пробились слезы. Эзра долго стоял, чувствуя, как слезы бегут по щекам, и не зная, что делать дальше.
Наконец он горько усмехнулся и стал отматывать время дальше. До тех пор, пока не очутился в приюте. Он посмотрел на знакомые койки и на самого себя, мечущегося в лихорадке. На соседней кровати лежал Фрэнк. Переросток, постоянно издевавшийся над ним. Эзра улыбнулся. Даже эти воспоминания казались такими сладкими и родными. Потом он перевел взгляд вправо. Вдоль коек шел Марк, за ним семенила мисс Хильдшер.
– Этому, этой, этой, этому. – Как и предполагал Эзра, Кауфман просто указывал пальцем через одного. Он не выбирал, кому дать лекарство.
– Этому. – Марк указал на маленького Эзру.
Тот вдруг очнулся и, явно ничего не понимая, уставился на Марка. Марк с интересом посмотрел на него.
– Отдайте, пожалуйста, лекарство Фрэнку, – пролепетал Эзра, указав на соседнюю койку.
– Почему? – усмехнулся Марк.
– Я лежу на его койке, он должен был быть на моем месте.
Взрослый Эзра улыбнулся и вдруг отчетливо вспомнил, что тем вечером Фрэнк сломал свою кровать и лег спать на соседнюю. То есть беспардонно занял место Эзры.
– Мисс Хильдшер, как его зовут? – спросил Марк, глядя на провалившегося в сон мальчика.
– Эзра, – ответила воспитательница и заискивающе посмотрела на Кауфмана. – А что?
– Я бы хотел его усыновить.
– Я думаю, что он будет очень рад!
– Очень сомневаюсь. – Марк задумчиво посмотрел на мечущегося в лихорадке паренька. – А его порцию лекарства отдайте его соседу.
– Почему? – удивилась мисс Хильдшер.
– Он сам попросил.
Кауфман пошел дальше. Эзра еще раз прокрутил эту сцену, потом еще. Посмотрел на руку. Пятно действительно выросло. Он задумчиво прикусил губу и решительно повернул часы, сместив внимание на Кауфмана.
Перед ним замелькал бешеный поток картинок, иногда он умудрялся что-то выхватить. Вот Кауфман поднимает русских солдат в атаку в Первой мировой, вот он отступает от Москвы в армии Наполеона, Столетняя война, испанский театр, двор английского герцога, отряд Кортеса, дуэль на мосту, драккар викингов, император Константин и наконец то, что он искал.
Эзра остановил поток. Посмотрел на Кауфмана, сидящего под деревом в каком-то нервном состоянии. Эзра шагнул вперед и оказался рядом с ним.
– Кто вы?! – Кауфман вскочил с места. Очевидно, для него Эзра вышел буквально из воздуха. Он рассматривал странного незнакомца, особенно одежду.
– Давно мечтал сделать это, – хмыкнул Эзра и ударил Кауфмана в переносицу. Марк оказался не слишком подготовленным бойцом и, пропустив первый же удар, повалился на землю и схватился за лицо. Эзра припомнил уроки латыни: – Проваливай отсюда!
Кауфман, все еще держась за лицо, встал и поспешил исполнить приказ. Эзра хмыкнул и сел под дерево. Осмотрел себя. Закрыл глаза, пошептал что-то и снова осмотрел себя. Теперь он выглядел в точности как Марк. Даже одежда его изменилась. И если все было сделано правильно, то и языковой барьер проблемой не станет.
Он просидел не меньше часа, прежде чем к нему подошел высокий мужчина в одежде священника.
– Нами всегда будет управлять то, что мы отрицаем или не осознаем, – протянул Эзра, наконец-то действительно задумавшись над этой фразой.
– Что? – не понял священник.
– Не берите в голову, – отмахнулся Эзра. – Вы бы замаскировались, что ли… А то прямо-таки в парадной форме…
– Наш уговор в силе? – уточнил мужчина, все меньше понимая, что происходит.
– Если плата не изменилась, – фыркнул Эзра.
– Серебро. – Мужчина достал кошель из складок одежды.
– Прекрасно, – улыбнулся Эзра.
– Какой знак ты нам подашь?
– Я его поцелую.
Глава 49
Эзра зевнул, потянулся и посмотрел на внимательно слушающего паренька. Тот, кажется, даже не моргал, настолько его захватила история.
– Рот закрой, муха залетит, – улыбнулся Эзра.
Паренек послушно захлопнул рот и тоже потянулся, едва не задев стоящую на полке фигурку жабы. Устало потер шею и глаза.
– Я так и не понял, – пробубнил он. – А кто стоял у Марка за плечом?
Эзра внимательно посмотрел куда-то за спину мальчику и хмыкнул. Потом его взгляд наткнулся на часы, и он невольно вскинул брови.
– Не важно. Пора спать.
– А что за серебро? А за что? А зачем ты занял место Марка? Ты тоже стал бессмертным? Это круто – быть бессмертным? А тебя тоже донимает дьявол? – взорвался вопросами паренек.
– Все вопросы завтра! – прервал поток Эзра, набивая трубку. – Закрывай лавку – и спать!
Часть 2
Глава 1
Марина неуверенно толкнула дверь и услышала звон колокольчика почти одновременно с каким-то щелчком. Девушка потопала, чтобы стрясти снег, и вошла в магазин, тут же встретившись взглядом с продавцом, который сидел за отполированным прилавком. Симпатичный мужчина лет тридцати с темными кругами под глазами посмотрел на нее, потом куда-то поверх ее головы и хмыкнул.