— Знай, что я тебя тоже ненавижу! — подтвердил слова быстрым кивком. — До глубины души, так, что иногда сам себя боюсь! Не моя… хоть и отдана мне, ты чужая… принадлежишь другому… мертвецу, которого я убил!.. Думаешь о ком угодно, но не обо мне!.. Боишься меня, но не сдаешься, продолжаешь сражаться даже здесь и сейчас, униженная, раздавленная, но непокоренная! — отодвинулся, пробежался пальцами по шее. — Хрупкая, беззащитная, одинокая… я могу легко убить тебя прямо сейчас!
— Чего медлишь? — осмелилась усмехнуться. — Догадываюсь! Боишься за Нордуэлл и за свой народ? Скажи правду, хватит лжи…
— О, вижу, ты просишь! Умоляешь меня?
— Нет, всего лишь интересуюсь, — моя неуемная отвага, вынуждала говорить, распаляя демона все больше и больше.
Выдохнул, улыбнулся… дико, как может улыбаться сошедший с ума:
— Считаешь, это спасет меня? Поможет забыть? С твоей смертью прекратятся мои муки, и мне станет легче?
Подчеркнуто равнодушно повела плечами, и их тут же коснулись горячие губы Алэра, отчего с моих уст сорвался тихий вздох, который был услышан. Супруг замер, взглянул лихорадочно блестящими глазами в мои очи и, сожалея о том, что говорит, произнес:
— Легче не будет… только хуже… я сгорю в своей ненависти, растворюсь в ней, утону в бездне проклятий и разочарований, потянув за собой всех… и Нордуэлл, и… — помолчал, вынуждая меня прислушаться, — Ар-де-Мей… Север исчезнет… наши люди перестанут существовать… — уронил голову на мое плечо, прижался губами к шее, замер на мгновение.
Но в следующую минуту стремительно вскинул голову, чтобы грубо потребовать:
— Поцелуй меня!
Смотрела в глубину его стремительно темнеющих глаз, горящих внутренним огнем самой настоящей ненависти. Осязаемой, безудержной, негасимой. Речам Алэра верила, понимая, что так все и случится, если последую за своими принципами, пойду на поводу своих чувств, поддамся эмоциям, отринув доводы разума. Вот если бы Алэр попросил, то, несомненно, я бы сдалась, уступила, прикоснулась к его губам, обняла и приласкала. Сама, без принуждения. Но приказ… мне хотелось любить, но не так… Потому ответ был коротким:
— Нет!
Ничего в его лице не изменилось, потому такими страшными оказались дальнейшие слова:
— Знаешь, наверное, будет проще, если я тебя убью!
Прикрыла веки, мол, делай, что посчитаешь нужным, а я устала препираться. Еще одна горькая усмешка и Алэр молниеносно отпустил меня, давая позволение свободно выдохнуть и прикрыться плащом.
Минутное раздумье у окна, и он опять обратился ко мне:
— Поднимайся, Ниавель, будем разговаривать о делах!
Я с неохотой присела на край, глядя куда угодно, только не на мужа, закутавшись в плащ так, что была видна лишь половина лица. Он нарочито громко хмыкнул, давая понять, что заметил мое нежелание общаться, но считаться с ним не стал. Только сообщил:
— Я привез с собой твои вещи. Удивлен, что их все еще не доставили в покои! Подожди немного, думаю, скоро твой сундук соизволят поднять наверх!
Кивнула, стараясь ничем не выдать своей мимолетной радости — все же одетой у меня будет больше шансов выйти из этой комнаты. Алэр понятливо усмехнулся, а я тяжело вздохнула — и как могла забыть, что все мои чувства для него не являются тайной? Нахмурилась и первой высказалась:
— Для начала расскажи мне о той магии, что связала нас!
Супруг небрежно уронил:
— Что именно ты ждешь от ответа? Желаешь понять, как разорвать эти узы? Если коротко — оборвать нити магии способна только смерть одного из супругов! Нет, не так, я ошибся, сказав, что узы похожи на нити, все сложнее, скорее, они, как вены, из которых прольется кровь… много крови… как воды из широкой реки, которая затопит всю округу!
Его речи не вязались с отрешенным выражением на лице, глаз я не видела, потому не смогла понять, что он чувствует на самом деле, и опять спросила:
— Почему я тебя не ощущаю?
— Нет? — Алэр умел играть — голосом, жестами, он владел эмоциями, потому смог сейчас усмехнуться.
Насуплено промолчала — не хотелось вспоминать то, что произошло между нами в купальне. Супруг тоже не торопился продолжить беседу, молчал, не спуская с меня своего сердитого взгляда. На ум пришли воспоминания о тех днях, что провела в отряде Зоряна — вот почему мне столь сложно было забыть Алэра! Помотала головой и решительно сменила тему:
— Если мои люди придут на мост, их не прогонят твои слуги?
— Нет, если они останутся людьми! Ты не хуже меня знаешь — мы гоняем переродившихся, — и с уверенностью напомнил. — Вы, кстати говоря, их тоже не слишком жаловали! Или теперь новая королева Ар-де-Мея изменила существующие веками порядки?
Стиснув зубы, не спешила давать ему ответ, все еще не в силах простить убийства Зоряна, хотя умом понимала, что иначе и быть не могло! Алэр — настоящий мужчина, который никогда не потерпит рядом с собой соперников, особенно таких, каким был эрт Маэли. Да и для Зора все сложилось как нельзя лучше… нет, будет вернее сказать милосерднее… впрочем, и для меня тоже. Оборотень — он и есть оборотень — сумеречный, безумие которого рано или поздно вырвется из темницы самоконтроля, поглотит разум, как это уже случалось. Невольно припомнилась мне и несчастная, убитая Зоряном во имя моего спасения.
— Ты что-то хочешь сказать? — насторожился Алэр, и я, подняв взор, открыто посмотрела на него.
Было бы лучше, но неправильнее промолчать, тем более, что хуже не станет! Слова мои были тихими:
— Это Зор убил твою вторую жену, — но они были услышаны и поняты.
Супруг вскинул голову, вглядываясь в мое лицо пронзительными, темными, пугающими глазами на дне которых, чудилось, сверкают неутомимые искры гнева, грозя превратиться в незатухающий костер ярости, сметающей все на своем пути. Что он чувствовал, я не ведала, только догадывалась, потому что не умела читать его мысли, словно открытую книгу. Необходимо было пояснить только одно:
— Он сделал это ради меня… по приказу Беккит…
— Понимаю, — резко, обличающе выплюнул Алэр, — ты желаешь оправдать своего любовника, — и холодно заявил. — Я жалею, что так быстро расправился с ним… он должен был страдать… так же, как моя нежная Дарель… — ударил кулаком в стену у окна, и по ней побежали трещины, как тонкая, но обширная сеть.
— В таком случае я рада, что ты узнал об этом лишь сейчас! — меня задел тон, каким он произнес предыдущую фразу, огорчили его действия.
— Не сомневался, что ты это скажешь! Не стоит нам лишний раз вспоминать о том, как мы друг к другу относимся! Наши люди… да-да, моя Ниавель, я называю их именно так, должны видеть, что правители пришли к согласию!
— И поэтому моя альбина сходу получила от тебя предупреждение? Дружеское, надеюсь? — пусть мне и не хотелось дерзить, но в этом замечании я не сумела удержаться от сарказма.