Книга Северная королева. Книга 2, страница 11. Автор книги Анна и Валентина Верещагины

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Северная королева. Книга 2»

Cтраница 11

— Не играй с огнем, душа моя! — Алэр не сдвинулся с места, но то, как он на меня посмотрел, вынудило сделать кивок. — Рад, что мы пришли пусть к малому, худому, но соглашению. — И опять невесело усмехнулся.

— Возможно, станет проще, если мы забудем о взаимных обидах! — так и сорвалось с моего языка, который я не успела вовремя прикусить.

— Спорить не буду, но и предлагать начать все заново не стану, потому что уже делал это, но ты не воспользовалась моей добротой!

— Тогда давай поговорим о сегодняшнем дне, не упоминая о прошлом! — на душе моей словно лежал камень, который я была не в силах ни сдвинуть, ни сбросить, ни как-то иначе избавиться от его веса.

— Я всегда предпочитал думать о будущем! — оповестил лорд, но вышло у него не слишком уверенно.

Ни по взгляду, ни по выражению лица ничего не понять, но я знаю, что гложет Алэра, не позволяет мечтать, загадывать, надеяться. Слишком часто он разочаровывался, вот и сейчас не в состоянии поверить. Тьма и отречение! Давняя боль и думы о настоящем, насущном!

— Я вернулась к тебе, приняла твою помощь в надежде спасти свой народ, — проговорила, рассматривая ткань плаща. — Хочется знать, что ты собираешься делать! Как намереваешься разобраться с Беккиттой?

— Знаю, что ты предпочла бы видеть ее мертвой, и твое желание совпадет с моим, — уверенность слышалась в его непоколебимом голосе, когда Алэр произносил эту фразу, но что-то заставило меня вскинуть голову и пытливо взглянуть на супруга, потому как ни облегчения, ни радости я не ощутила.

— Но? — вопросила нетерпеливо.

— Ты не знаешь ответ?

— Ты не хочешь рисковать?

— Ниа… — весьма прохладно и снисходительно начал Алэр, и я не выдержала:

— Можешь не сообщать, что все сложнее, чем мне представляется!

— Нет? Переубеди меня! — скрестил руки на груди и подошел ближе, смотря сверху вниз.

— Боюсь, мы опять поругаемся, — буркнула, отворачиваясь.

— Верно! Потому лучше не отвлекайся! — я чувствовала себя глупой ученицей, которую строгий наставник пытается научить чему-то стоящему. — Итак, — присел рядом со мной, — я хочу знать все, что велела тебе Беккит перед тем, как отправила ко мне!

— Я говорила…

— Ниавель, мне нужны подробности! И давай последовательно — что, почему и как!

Собравшись с духом, начала вспоминать — неохотно в первые мгновения, а потом распаляясь сильнее. Не заметила, как рассказала все, что произошло с того мгновения, как Беккитта узнала о смерти своего второго советника. Алэр не прерывал меня, внимательно слушая, не отвлекая, ничем не проявляя своего отношения к моему эмоциональному повествованию. Когда умолкла, спросил:

— Это все, о чем ты хотела рассказать? — и я кивнула, отворачиваясь, погруженная в свои мысли. Как будто между прочим, Алэр заговорил опять. — Мне бы хотелось знать о том, как ты проводила свои дни в Золотом замке.

— Зачем? Ты все равно не собираешься воевать с Беккит! А я могла бы о многом тебе поведать!

— Похвальное стремление… особенно если учесть, как сильно ты меня ненавидишь и мечтаешь избавиться от обременяющих тебя уз!

— Ты в восторге? Если да, то удачно скрываешь его! — опять грубила. Причин такого поведения было много, и умом я понимала, что не права, но остановиться не могла, выражая так чувства, бушующие внутри, отвлекая себя от дурных, постыдных мыслей, отвлекая его от мыслей о моем теле.

— Ниавель, не нужно мстить мне таким образом! Мне без слов понятно, что будь на то твоя воля, ты растерзала бы меня! Угомонись и смирись, я не отступлю — мой выбор окончательный и бесповоротный, и он сделан еще несколько месяцев назад, тогда, когда я получил письмо от Беккит! Ты — здесь, со мной, но продолжаешь истово сопротивляться! Не пойму одного — зачем?

— Ты должен об этом знать и помнить! Я за честность во всем!

— Мне казалось, что сладкая ложь тебе приятнее горькой правды! Подумай, что было бы, если бы я не признался тебе, чего жду от нашего вынужденного брака? У меня была мысль солгать, сочинить то, что приятно слышать всем девушкам — неважно к какому сословию они принадлежат! Ответь, ты осталась бы со мной, если бы я сказал в тот вечер, что способен полюбить тебя? — глаз не отвел, и чудилось мне, что этот взгляд жжет меня, пронзает насквозь, стремится вынудить произнести то, что желает услышать лорд.

Ответить иначе не получилось:

— Нет! Все было решено еще до приезда в Нордуэлл!

— Нет? — Алэр вновь усмехнулся, но не настаивал. — Хорошо, желаешь продолжать враждовать со мной — дело твое! Переубеждать не буду! Желания тела не зависят от разума! Я тому — живой пример!

— Ты мне неинтересен! Мне все равно, что ты ко мне испытываешь! — здесь пыталась обмануть себя саму, прячась от его резкого, неотрывного взора, делая вид, что мерзну, плотнее кутаясь в плащ.

Супруг не стал соревноваться со мной в язвительности, да и я решила не продолжать, усмирить свои чувства, пусть даже на время, сейчас нам важно поговорить.

— Я намерен в самое ближайшее время посетить Ар-де-Мей! — сообщил Алэр, стараясь поймать мой мечущийся взор. — Тебя с собой не при…

— Но я все равно поеду! — оборвала его речь на полуслове и с горячностью принялась доказывать, зачем мне это нужно. — Рискни поехать без меня, тогда познаешь на себе гнев ар-де-мейцев!

— Не напугала! Приведи другие доводы! — спокойно попросил демон.

— А других нет! Довод только один, но самый весомый! Я не была в родном крае пять лет, потому должна показаться оставшимся в живых, они должны увидеть своими глазами, что со мной все в порядке! Если ты прибудешь без меня, они решат, что ты удерживаешь их королеву в плену!

— И что они сделают? Попытаются убить меня, надеясь спасти тебя? — саркастически предположил Алэр.

— Я должна отправиться в Ар-де-Мей! — твердо изрекла, начиная вновь негодовать, но внезапно опомнилась и поняла, как нужно сделать. Выдохнула и, посмотрев на мужа, чуть слышно попросила. — Я прошу тебя…

— Что? О чем ты просишь, моя госпожа? И самое главное, как ты просишь? — обида демона была велика, и что бы он ни говорил до этого, как бы не пытался казаться спокойным и отрешенным, иногда она прорывалась, бросала вызов его силе воли, и лорд забывал о своих предыдущих словах и вел себя, точно глупый юнец.

Вздохнула, напоминая, что мы должны забыть о вражде, если хотим спасти своих людей, потому смирилась, прогнала ненужную наедине с ним гордость, позабыла обо всем, кроме нас двоих. Подсела ближе и прошептала:

— Алэр, пожалуйста, позволь поехать в Ар-де-Мей вместе с тобой… — глаза опущены к полу, плечи поникли — королева не привыкла умолять. Это напоминает об унижениях плена, заставляет сожалеть, опасаться, печалиться.

— У меня к тебе тоже была просьба… — когда супруг заговорил, я отчаялась окончательно, ссутулилась сильнее, не надеясь на благополучный исход, но ир'шиони неожиданно удивил. — Хорошо, мы поедем вместе, — выговорил с трудом, и я догадывалась, как тяжело дались ему эти слова.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация