Книга Северная королева. Книга 2, страница 38. Автор книги Анна и Валентина Верещагины

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Северная королева. Книга 2»

Cтраница 38

— Зря я ожидала иного! — отвернулась, сжимая руки в кулаки, но пойти на поводу охвативших чувств — значит сдаться, сложить крылья, так и не расправив, позволить врагам выиграть! На ум мгновенно пришла давняя легенда, о которой слышала, ее же мне показали ильенграссы. И девушка с каштановыми волосами, как живая, предстала перед глазами. Она не отступила, хоть все обстоятельства складывались против нее, Мирель стала настоящей королевой Ар-де-Мея, несмотря на то, что родилась на юге. Потому и я не имею права уйти просто так!

— Хорошо, и что вы ждете от меня?

— А на что вы готовы? — повторил собеседник, широко улыбаясь, показывая, что знает, каков будет мой ответ.

— На многое, — не стала его удивлять или разочаровывать, потому как хотелось закончить этот неприятный разговор и узнать, что с супругом. А еще подготовиться к объяснению с ним, только прежде меня ожидало иное испытание. И я узнала о нем, когда Арейс проговорил:

— Вы знаете, Ниавель, причем не хуже меня, кем были ваши предшественницы, и как они добивались признания своих подданных! Знаете вы также и то, кем являлись для представительниц вашего семейства мужчины из моего — наставники, возлюбленные, друзья! Я не ставил себе цель унизить вас или, упаси Хранители, убить! Не вскидывайтесь! То, что случилось с вами по пути сюда дело рук иных соискателей! И прикончить пытались не вас, а ир'шиони! Ар-де-мейцы все еще верят — южные демоны — наши враги, а вы их пленница! Докажите им, что это изменилось, но прежде, покажите мне, на что способна новая королева, и лишь в этом случае я пойду за вами на смерть!

— Предлагаете прогуляться до Гиблых гор? Собрать все ягоды на тамошних склонах? Лично вино приготовите, или мне сварить для вас варенье?

— Не язвите! Королева обязана владеть своими эмоциями!

— И все же? — теперь уже точно — все пути отступления отрезаны.

— Не хотите прогуляться по знакомым местам? — изящным жестом мужчина приподнял темную бровь, позволяя догадаться самой, где мне предлагают умереть.

Я холодно улыбнулась:

— Мне выдадут клинок, хотя бы ржавый и короткий, и позволят переодеться во что-то более практичное? — выразительно оглядела свое темное шерстяное платье.

— Разумеется, моя госпожа, — ответная улыбка напоминала волчий оскал, потому я несколько удивилась, когда Арейс вынул из ножен собственный клинок, дорогой, из аравейской стали, явно с богатой историей.

— Это?..

— Да, когда-то королева Мирель подарила это клинок моему предку! — протянул мне рукояткой вперед. — И кстати, Лориан много лет назад просто стоял и смотрел, как ваша прапрабабушка сражалась с сумеречными. Не думаю, что он не желал помочь ей, однако позволил одержать победу самой, без посторонней помощи!

— Я знаю историю не хуже вашего, — приняла клинок, который оказался тяжелым, потому пришлось приложить все свои усилия, чтобы удержать его. — Серьезная вещь! — собралась и крутанула разок. Кивнула. — Спасибо! — а затем, не оглядываясь, вышла в коридор.

Здесь меня ожидали трое — Лелька, дядька эрт Ирин, сидящий в неком подобии кресла, и тетушка Ллалия.

— Не подберете для меня более подходящий для выхода в город наряд? — смотрела только на последнюю.

Ллалия взмахнула руками:

— Вот что тебе стоило согласиться с ним? Арейс стал бы тебе вторым отцом!

— Милая моя тетушка, я давно миновала тот возраст, когда мне требовалась забота отца! Ко всему прочему, у меня уже есть супруг! Только почему-то все о нем позабыли! — я остановилась, с вызовом глядя на родственницу.

— Не забыли, королева, — вступил в разговор дядька эрт Ирин, отвлекая меня. — А на Арейса не сердись, потому что он в какой-то степени помогает тебе! Не исключаю, преследует собственные интересы, но и о тебе не забывает! Вспомни, кто ты есть, и чего о тебя ждут другие! Эрт Маэли первым напомнил тебе об этом!

— Я уже поблагодарила его! — смерила эрт Ирина-старшего красноречивым взором. — Дашь совет?

— Я затем и пришел! Идем! — он мотнул головой в сторону, и стоящая рядом Лелька ухватилась за опоры, расположенные на спинке кресла, толкнула его, приводя в движение два больших колеса.

— Маги-творцы не даром едят свой хлеб! — ответила на мой невысказанный вопрос альбина.

Меня провели в скромные покои, где обитали дядюшка и его супруга… коей оказалась Лелька. В резной колыбели спал ребенок, около которого возлежала огромная собака, рыкнувшая, едва я ступила на порог.

Лелька цыкнула на зверя и слишком торопливо, вызывая невольные вопросы, объявила:

— Это наш сын!

Я повела плечами, мол, сама догадалась, и вынужденно замерла, когда дядька сказал:

— Ей не нужно лгать! — осадил свою жену эрт Ирин-старший, взглянул на меня из-под сурово сдвинутых бровей и огорошил своим признанием. — Это не наш сын! Ребенка родила Крисса от Зоряна! — и я, будто в пропасть рухнула, похолодело все внутри, потому что чувства к оборотню, те самые, светлые, тянущиеся подобно тонким, кружевным лентам из самого детства, все еще жили во мне.

— Ты прав, любимый, — послышалось ядовитое от Лельки. — Пусть наша королева знает, что по ее вине это дитя осталось без родителей!

Я проигнорировала это высказывание, не потому что нечего было сказать, вернее прокричать, а потому что не смогла, не захотела вскрывать этот нарыв. Не время еще! Сейчас важно сохранить хладнокровие, вот только подошла ближе, чтобы посмотреть на ребенка, заставляя собаку подняться на все четыре лапы. Повернулась к своей альбине и приказала:

— Пусть отойдет! Я не желаю зла этому дитя!

— Собаки чувствуют угрозу и…

— По твоему я способна убить ребенка только потому, что другая женщина родила его моему бывшему жениху?! — кажется, ар-де-мейцы сговорились, проверяя свою королеву на прочность. События, происходящие здесь, в моем родном доме, грозят добить меня, свести с ума, вынудить покориться темной стороне дара. Неужели сдамся?

— Я не знаю, чего от тебя ожидать, Ниа, и… — дерзко вскинув подбородок, завела речь альбина, и я повернулась к ней, с трудом удерживаясь от того, чтобы не ударить Лельку.

— Хватит! — рявкнул дядька, а проснувшийся ребенок захныкал.

К нему подбежала Ллалия, взяла на руки, и я смогла увидеть сына Зоряна. На вид мальчику было около года, и он во всем походил на отца. Я отвернулась, стараясь не запоминать лица этого ребенка, и сухо обратилась к эрт Ирину-старшему:

— Дядька, ты знал о том, что подготовил к нашей встрече Арейс?

— Догадывался, — невозмутимо оповестил он. — Играть в открытую с твоим мужем сложно, и уж точно не Арейс схлестнется с ним!

— Я заметила, что предпочитает Арейс!

— Не думай! Он воин, пусть его оружие слово, а не меч! И коли не он, нас бы всех перебили!

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация