Книга Хозяйка приюта магических существ 2, страница 17. Автор книги Лира Алая

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Хозяйка приюта магических существ 2»

Cтраница 17

Казалось, дракончик на моем плече сейчас лопнет от злости. Или сам себя подожжет: от его тела исходил нестерпимый жар, свидетельствовавший о потере контроля. Я положил руку ему на голову и медленно попробовал стабилизировать потоки. Я и не такой жар могу выдержать, но ходить с ожогами мне не хотелось.

— Никто ей не собирался вредить! — огрызнулась Астра. — Во сне исцеление проходит быстрее! Разве ты не хотел, чтобы твоему человеку вернули зрение? Но взял вмешался и все испортил.

Зрелая женщина, которая спорит и препирается с ребенком, вызывает еще большее отвращение, чем навязчивая. И после всего Риштон еще удивлялся, почему я ее терпеть не мог?

— Но мой человек не хотела этого! Значит были причины! У нее больше опыта, чем у меня, поэтому она знает больше, и ей легче принять правильное решение, — отчеканил Рейн. — Вы сделали огромную глупость, не выслушав ее. Вроде бы столько живешь, такая старая, а не понимаешь очевидных вещей!

Я даже не попытался замаскировать смех: высказывания Рейна — это что-то с чем-то. Вон как Астра покраснела.

— Ладно, пора посмотреть, что осталось от Короля Монстров и Риштона. И есть ли смысл их спасать, — усмехнулся я.

— Весело тут у вас, — отметил я, оглядывая открывшуюся картину.

Поваленные деревья, выжженная магией земля. И не только магией — следы особых ударов мечом покрывали все поле битвы. Растрепанная и запыхавшаяся Элис пылала гневом, а ее желание убивать сдерживало только заклинание Лиссы.

Король Монстров и Риштон были вполне себе живы, здоровы, хотя и неподвижны — ледяная клетка не давала им шевелиться и использовать магию. Что ж, вот и ответ на вопрос, который я нередко себе задавал, — кто сильнее, Король Монстров или Лиссандра.

Лисса. Причем без зрения и с не до конца восстановленной магией. Впечатляет, особенно когда знаешь, что Короля Монстров не проймешь какими-то хитроумными фокусами или нестандартными трюками.

Я вздохнул, ощущая как давно забытое чувство скребется в душе. Любопытство. Как давно меня интересовали силы другого человека? Я и не вспомню, хотя на память грех жаловаться. Лисса, наверное, находится на уровне божеств этого мира. Что ж, оставалось надеяться, что другие люди из мира Лиссандры не настолько сильны, иначе наш мир обречен.

— Стоит мне выйти за порог, как порога уже и нет, — спокойно заметил я, улыбнувшись совершенно спокойной Лиссандре. — Что тут случилось?

— Рейн, можешь проверить щит на остальных детях? — спросила Лиссандра.

— Конечно, мой главный человек! — дракончик слетел с моего плеча и упорхнул в сторону.

Надо же, какой послушный. Думаю, тот случай с Лиссой, когда она едва не погибла, сильно его напугал, поумерил пыл и обычную драконью строптивость. Надолго его хватит?

— Что произошло? — неожиданно зло усмехнулась Лиссандра, глядя на меня расфокусированным взглядом. — Может, стоить спросить у этих двоих? Или той девицы, которая прячется за твоим плечом?

— Люди слишком странные, — сделал вывод запертый в ледяной тюрьме Король Монстров. — Я хотел помочь восстановить зрение человеку дракона. А она в ответ на мои добрые намерения напала на меня.

— Может, не стоило её перед этим усыплять? — резонно сказал Риштон. — И провоцировать дракона?

— А стоило смотреть, как Хэй ходит с унылым выражением лица, а дракон сжигает все, что мешает этому человеку? — сказал Король Монстров.

Что ж, хорошо, что здесь я и Риштон — Королю проще говорить нормально, а не односложно.

— Стойте, — вмешалась Элис. — Если вам хотели вернуть зрения, госпожа, то почему мы с ними деремся?

Девушка растеряла весь свой пыл, непонимающе глядя на Лиссандру. Заклинание удерживания спало, и Элис отошла подальше от Риштона, которого едва не убила.

— Вам стоило сделать только одно: спросить мое мнение, — прервала спор Лиссандра. — Хэй, этим двоим...

— Можно доверять, — сразу же я понял Лиссу. — Для надежности могу наложить на них заклинание сохранения тайны.

— Было бы неплохо, — сказала Лисса, после чего уверенно подошла к коряге и уселась на нее.

Ее взгляд по-прежнему оставался расфокусированным, тем не менее, Лисса двигалась так уверенно, словно зрение к ней вернулось. Она что-то придумала взамен зрению? К сожалению, задать этот вопрос не получится: Лисса стала объяснять Элис причину, по которой нельзя вернуть зрение. По крайней мере, в ближайшее время. Хотя я и сам об этом догадался, но послушать кое-какие нюансы от меня ускользнули было интересно.

Чем сильнее магия, тем труднее изменить судьбу. Например, поменять жизненный путь дракона, пусть и маленького, требует огромных усилий, ведь магии в нем много. Сделать это может только сильная видящая, которая знает, в какое ответвление русла направить поток судьбы и какую «плотину» для этого поставить. Богиня Воды как раз и являлась сильной видящей. А вот «плотиной» стало зрение Лиссандры. Фактически, это плата. И чем серьезнее изменяют жизнь другого существа, тем больше плата. Для Лиссы, которая обладает колоссальной магической силой, это было всего лишь зрение. Для большинства обычных магов такая помощь дракончику стоила бы жизни.

— Видящие, по своей сути, весьма добры. Они всегда выбирают самую благополучную судьбу из возможных, — сказала Лиссандра, а потом светло улыбнулась: — Если платой за изменение стало мое зрение, то это был наилучший выбор из возможных.

— Но я все равно не понимаю, почему нельзя теперь вернуть зрение, когда судьба уже изменена! — воскликнула Элис.

— Убери плотину — и куда пойдет поток? — усмехнулась Лиссандра. — Все не так просто. Если я верну зрение, то жизнь Рейна может легко разрушится. К тому же, я рассказывала, что случается, если встречается земледелец со слабой энергией, сравнимой с ручейком, и король, в котором магической силы чрезмерно много и чья судьба похожа на реку. Жизнь первого легко исчезнет, потому что река легко поглотит ручеек. У нас с Рейном может случится похожее — моей магии намного больше, чем у семилетнего ребенка. Если я позволю этому случится, то уже ни Богиня Воды, ни иная сильная видящая ничем не поможет. Разумеется, слепота — это не навсегда, Элис, не стоит так переживать. Когда судьба Рейна станет сильным потоком, уверенно идущим по нужному руслу, я верну себе зрение. С моей магией это совсем не сложно. Признаться, я могу сделать это в любой момент.

— А можно теперь объяснить все нам? — спросил Риштон. — Хотя, нет, пожалуй, лучше освободите, без объяснений я как-то проживу. Хэй, будь другом, а?

Надо же, кто подал голос. Предупреждал же Риштона, чтобы не относился к просьбам Короля Монстров, восприятие реальности которого уж сильно разнится с человеческим, с такой беспечностью. Я сделал вид, что собираюсь подойти к нему, а потом на полпути свернул в сторону Лиссандры, с удовольствием наблюдая, как на лице Риштона мелькает разочарование. Над старыми друзьями так приятно подшучивать. Пусть посидит пока.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация