Книга Живу тобой, страница 12. Автор книги Натализа Кофф

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Живу тобой»

Cтраница 12

Мое платье было вполне скромным по меркам современной моды. Неглубокое декольте, закрытые плечи, никаких разрезов до бедра, а, наоборот, ткань скрывала мои ноги до самых щиколоток. Но вот спина…. Она была полностью открыта. И гад Молотов этим воспользовался.

Казалось, будто мужская левая рука прилипла к моей коже. И даже когда появились мои родители в холле одними из первых приглашенных гостей, Молотов не сдвинул свою ладонь.

А я мысленно порадовалась тому, что на моих щеках не видно румянца смущения из-за макияжа.

12

Вечер оказался не так уж и плох, каким я его рисовала в своем воображении.

По крайней мере на меня если и смотрели как на диковинную игрушку Молотова, то помалкивали. Разумеется, среди гостей были и те личности, в глазах которых сквозила зависть или презрение. И, что меня совершенно не удивило, упомянутыми "личностями" были женщины. Но я, натянув на лицо максимально равнодушную улыбку, всем своим видом показывала, что плевать я хотела на мнение чужих для меня людей.

Однако одна дама была слишком настойчива в проявлении презрения в мой адрес. И она оказалась не приглашенной гостьей, а, что еще ужаснее, организатором банкета.

Некая Ирина Скулкина встретила нас с Сэмом в холле, выскочив из зала точно черт из табакерки. Смерила меня снисходительным взглядом и тут же принялась обхаживать Молотова, задавая кучу вопросов по организационным моментам.

Признаться, было даже смешно наблюдать за тем, как Скулкина мечется перед Молотовым, а тот равнодушно кивает. Более того, когда Ирина вдруг решила переговорить с Сэмом о чем-то супер-важном наедине, Молотов коротко осадил женщину.

— Ирина, не сейчас! — ледяным тоном произнес Сэм.

А я пристально изучала наряд женщины. Каждый предмет ее гардероба был подобран со вкусом. И да, стройная фигура была затянута в ярко-зеленый шелк. В ушах — красовались серьги, а на запястье браслет. Все предельно сочеталось, и становилось ясно, что у мадам Скулкиной было чувство вкуса.

А вот глубокое декольте, позволившее во всей красе рассмотреть женскую грудь, не удивило. Вернее, шею женщины не украшали драгоценности. Интересно, а Молотов понимает, что именно Ирина рассчитывала не только на роль организатора, но и более того — метила в хозяйки банкета и спутницу самого Молотова?

Готова спорить, что у дамочки имелись в распоряжении побрякушки, которые можно надеть по случаю выхода в свет. Но Ирина, кажется, ожидала драгоценного подарка именно от Молотова.

Я с трудом сдержала смех. Весь наряд дамочки был нацелен на то, чтобы подчеркнуть те самые камни, которые Молотов прислал мне. "Каприз Императрицы"? Так, кажется, Молотов назвал колье.

Боже! Какой облом!

А Сэм будто и не заметил ничего. Общался со Скулкиной так, как с одним из своих охранников. Подчеркнуто ледяным тоном.

Мне захотелось уйти, исчезнуть, так и не досмотрев столь абсурдное представление. Но Рука Молотова по-прежнему лежала на моей спине. Пришлось мириться с тем, что просто так сбежать не выйдет. Ну а взгляд Скулкиной меня мало волновал.

Сидеть, разумеется, пришлось по левую руку от Сэма. Мои родители оказались за соседним столиком. И если бы не ободряющий взгляд мамы, я бы действительно просто встала и ушла.

С Молотовым мы практически не говорили. Я стойко выслушивала комплименты от партнеров Сэма. Некоторые из солидных мужчин мне даже понравились. Приятные общительные мужички средних лет.

Но среди гостей были и недовольные всем, включая организацию банкета, кухню ресторана, оформление зала, и да, я тоже была изучена словно под микроскопом. Источником недовольства стала красивая женщина чуть старше сорока, появившаяся на банкете под руку с седовласым старичком, который тут же устремился к столику Молотова.

После короткого приветствия я узнала, что старика звали Артур Артурович. А дама, повисшая на его локте, носила редкое имя Эмилия. Кем именно доводилась Эмилия Молотову — не понятно. Судя по презрительному взгляду, женщина была либо бывшей любовницей Молотова, либо дальней родственницей, которую Сэм не очень жаловал. Слишком уж убийственным взглядом одарила меня гостья.

Я предпочла не реагировать на попытки как-то меня уколоть, или морально унизить. Подумаешь, великосветская львица! Пф!

Но тут за спиной Эмилии появился симпатичный молодой человек. Я бы не обратила на него внимания, однако заметила сходство. Незнакомец был похож на Молотова. Поразительно похож. Тот же упрямый подбородок, смуглая кожа и тот же цвет глаз. Однако если Молотов сейчас смотрел на меня привычно мягко, порой снисходительно, и даже усмешка Сэма не задевала меня, то от взгляда незнакомца хотелось укрыться за спиной Сэма.

— Здравствуй, брат! — усмехнулся молодой мужчина и принялся рассматривать меня, чуть склонив голову набок. — Глянь, ма, у нашего неприступного Сэма появилась новая игрушка.

— Сколько раз просила, не называть меня так! — прошипела Эмилия, натянув на ярко-алые губы презрительную улыбку. — Самуил! Значит, моя "Императрица" у этой пигалицы!

— Лапушка, перестань! — снисходительно проговорил спутник Эмилии, похлопал тонкую ладонь женщины старческой рукой и подтолкнул дамочку к свободному столику. — Сэм, не обращай внимания. Ты же знаешь ее. Ну не мог я прийти без нее, сам понимаешь.

— Все в порядке, Артур, — Молотов убрал одну руку в карман брюк, а второй крепче обнял меня.

— А меня никто не познакомит с такой красотой? — дал о себе знать брат Сэма. — Что ж, я и сам справлюсь!

Молотов усмехнулся. А его брат попытался ухватить меня за ладонь.

Я решила, что не стоит привлекать еще больше внимания к своей персоне. А потому терпеливо ждала, когда брат Сэма любезно облобызает мою ладонь.

Не сказать, что было противно или мерзко. Но и не очень приятно. По крайней мере, руку хотелось выдернуть, а в идеале — вымыть. А еще мне очень не понравился удушающий запах алкоголя, который витал в воздухе, стоило парню приблизиться.

— Ты бухой, Дэн, — пробормотал Молотов, оттеснил брата от меня, но не позволил далеко уйти. А я только собралась сбегать в уборную. Что ж, придется подождать с дезинфекцией конечности.

— Накатил немного, — фыркнул Денис. — А ничего так. Зачетная телка.

Я толком не рассмотрела, что именно происходит. Из-за широкой спины Молотова было трудно хоть что-то рассмотреть. Но, кажется, Дэн упал под натиском кулака старшего брата.

— Иди проспись! — рявкнул Сэм, поправляя пиджак.

Охранники уже утаскивали подвыпившего гостя. Зрители напряженно затихли. Но звучала музыка, а ведущий банкета знал свое дело. Тут же началось выступление артистов, и, кажется, все собравшиеся потеряли интерес к конфликту между братьями.

А я решила воспользоваться случаем и все же отлучиться в дамскую комнату.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация