Книга Вернуть дракону крылья. Книга 1, страница 20. Автор книги Жасмин Майер

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Вернуть дракону крылья. Книга 1»

Cтраница 20

Эрик медленно и ласково провел по моей щеке и прошептал, отвечая моим мыслям:

—  Ты все еще очень восприимчива к нашей магии... Тебе нужны руны. Рин, и это не просто моя прихоть. Не дразни меня, потому что хуже будет только тебе. Еще одно движение, и, клянусь, я тебя свяжу, как и всех остальных до тебя, потому что ты должна пережить хотя бы эту ночь.

Чтоб тебя черти драли, Эрик! Обязательно напоминать о том, что я у тебя не первая?

—  Ты меня поняла? Тогда держись за изголовье и не смей убирать рук, — приказал он, нависая надо мной. Пальцами я нащупала перекладины за головой и крепко вцепилась в них.

—  Клянусь всеми богами, как только на моем теле появится достаточно рун, я найду тебя. И плевать на то, будет у меня истинный или нет, но первым в этом мире у меня станешь именно ты.

Он горько усмехнулся.

—  Это ты сейчас так говоришь. А когда встретишь Его... Тогда все будет иначе.

Я хотела спросить, как это происходит и как именно я пойму, кто мой истинный, но в этот миг все слова вылетели у меня из головы, потому что Эрик развел мои ноги в стороны, нагнулся и провел языком.

И тогда я прекрасно поняла, о чем были его угрозы.

Меня прошило током, а кровь буквально вскипела. Это были не только сексуальное желание или удовольствие от его более чем смелых ласк.

Это была та магия, которая уже дважды отправляла меня в нокаут.

Сердце забилось где-то в горле, а я вцепилась в перекладины так сильно, что до боли впилась ногтями в собственные ладони. Магия причудливо переплеталась с удовольствием, и она же бурлила в крови как смертельно опасный наркотик, иссушая кровь. Чем сильнее было возбуждение, тем быстрее рос уровень магии. Тем громче стучало в висках, а я металась по кровати, судорожно хватая ртом воздух. Если Эрик хотел доказать правоту своих слов, то ему это удалось на все двести процентов.

Я цеплялась за реальность из последних сил, но чувствовала себя при этом канатоходцем, что выполнял опасные трюки без страховки над пропастью.

Черная бездна влекла и манила, и я знала, что падение неизбежно.

Я обязательно сорвусь, потому что все, что я хочу, это чтобы удовольствие продолжалось.

Если только я не умру раньше, чем наступит оргазм. А все шансы для этого у меня были.

Я сделала глубокий вдох, чтобы закричать и остановить Эрика, но поняла, что не могу дышать. Кислород просто исчез из легких. Сгорел под натиском жара, который разливался внизу живота.

Меня выгнуло в его руках, даже несмотря на то, что Эрик очень крепко зафиксировал мои бедра в своих ладонях.

Это был сильнейший оргазм в моей жизни, он все же наступил, но в тот же миг преграды рухнули. Пламя хлынуло, с голодной яростью овладевая всем телом.

Канат истончился.

Я рухнула в бездну.

Глава 12 

Яркий солнечный свет больно резал глаза, когда следующим ранним утром мы покинули таверну. Просыпаться без кофе в новом мире было тяжело, особенно после бессонной ночи.

После вчерашнего я чувствовала себя так, словно по мне проехался бетонный каток. А после, для надежности, еще и бульдозер.

Дорм с двумя лошадьми и мулом действительно терпеливо ждал нас у дверей таверны. На одну из лошадей, меньше и ниже, Эрик и усадил меня, подсадив за талию.

На мне были мужские штаны, сапоги со шнурками на голенищах и рубаха из неотбеленного льна. Когда он успел купить одежду, я не знала. Мне казалось, что он не выпускал меня из рук прошлой ночью, но видимо это не так. Хотя, возможно, чтобы попросить хозяина таверны доставить для меня одежду, много времени и не надо.

Без сна, солнечных очков и внятной навигации мы оставили Райнхолл позади и двинулись к переправе. Дорм старался не отсвечивать, Эрик говорил мало, я и того меньше. И когда после бессонной ночи и размеренного шага, меня стало клонить в сон, я едва не свалилась с седла.

Останавливаться Эрик не стал. Просто пересадил меня к себе спиной по ходу движения, как ребенка, и велел держаться крепче. Я обвила его руками и уронила голову на плечо. Он крепко притянул меня к себе за талию, собственноручно выполняя роль ремня безопасности.

— В тебе столько магии после вчерашнего, что сейчас ты можешь безнаказанно держаться за меня, — прошептал он, отвечая на все мои невысказанные вопросы.

Мы шли медленно, и покачивание в седле, перестук копыт, тишина и теплые лучи солнца скоро сделали свое дело. Я снова уснула. Этого Эрик и добивался, когда пересадил меня к себе, но его плану дать мне выспаться не суждено было сбыться.

Вчерашнее видение вернулось ко мне во сне. Вряд ли мне когда-нибудь удастся легко забыть его.

Не зря Эрик буквально баюкал меня в тесных объятиях, успокаивая, после того, как я с криком снова очнулась в настоящем мире.

На этот раз нам — или только мне? — не повезло. Я не оказалась в той же комнате, в объятиях того мужчины во время горячего секса. Все было иначе.

Хотя это все еще была та каменная крепость, чьи темные стены вели меня по бесконечным коридорам. Я шла и шла, должно быть, целую вечность. И все встреченные мной люди в кроваво-красных плащах почтительно расступались и кланялись, словно я была королевских кровей, никак не меньше.

Своды коридора взмыли кверху, и я вышла в огромную залу, которую тут же узнала. В прошлый раз в ее центре, в видениях о легендах Гийлира, стоял черный дракон.

И сейчас он тоже был здесь.

При виде него, я поняла, что опоздала. Я не знала, куда и почему вообще должна была спешить. Но при виде черных крыльев, которыми он собирался ударить, я испытала безотчетный ужас от осознания, что все кончено.

Перед оскаленной мордой дракона сверкало хрустальными гранями Сердце, изуродованное черными трещинами. На каменном полу под тяжелыми когтистыми лапами хрустели осколки. В боках Сердца Стихий зияли дыры.

Дракон ударил крыльями, приподнимаясь на задних лапах, и зарычал, оглашая крепость ревом. Из-под черных крыльев ударили молнии, и каменные плиты покрылись трещинами. Каменная крепость содрогнулась.

Люди в красных плащах с вышитыми на спинах черными молниями, которые еще миг назад славили мощь дракона песнопениями, теперь бросились врассыпную.

Только я одна осталась, заворожено глядя на то, как разносит огромный дракон хрупкий хрустальный артефакт. И как рушится буквально на моих глазах древний договор между миром и драконами, разлетаясь на осколки.

Один из них полетел в мою сторону. Располосовал одежду, и острая боль прошила грудную клетку. Я упала на колени, чувствуя, как боль растекается по телу.

Острый осколок разрезал не только ткань, но и плоть. Как горячий нож в масло, он вошел в тело, разрывая связки и мышцы, и остановился, лишь завязнув в ребрах над сердцем.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация