Книга Русалка в академии, страница 18. Автор книги Мария Максонова

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Русалка в академии»

Cтраница 18

- Неправда, ему повезло бы с тобой! – захотелось мне ее утешить, но она лишь горько усмехнулась.

- Вы сделали более правильное. Этой учебой... вы дали мне твердую почву под ногами вместо зыбучего песка. Чем дольше я учусь, тем лучше это понимаю. У меня появились подруги, меня хвалят профессора, я изучаю новые плетения, раскачиваю свой магический потенциал... знаю, я еще только начинаю, но уже скоро я научусь заряжать артефакты, а потом и делать простейшие из них... да, моя магия слаба, но еще немного, и я с такими навыками могла бы найти простейшую работу и зарабатывать достаточно, чтобы жить с Ариком, пусть и небогато. А уж после окончания Имперской Академии Магии я и вовсе смогу ни от кого не зависеть... Мы с Аринелем не будет больше гирям на чужих ногах...

- Вы не гири и сейчас, все в нашем доме любят вас обоих! – возмутилась я, и Барби улыбнулась благодарно.

Мы постояли некоторое время молча, пока я, наконец, не сказала:

- Ты знаешь, если хочешь, можешь выйти замуж за Оларга. Он действительно хороший парень и любит тебя. Остался с нами даже после отказа – это многое значит. Я вижу, что чувства его крепки, это не мимолетная влюбленность. Я не могу решать за тебя, но, если вдруг тебе хочется – никто не останавливает.

Она усмехнулась как-то заговорщицки:

- Думаю, нам не нужно спешить. Пусть лучше он женится на дипломированном артефаторе, а не на простой студентке.

- Ты все же решила выбрать артефакторику? – удивилась я. – Я думала, ты будешь лекарем.

Барби пожала плечами:

- Пока мне нравится изучать плетения. В следующем семестре начнем тему исцеления, быть может, я сменю свое мнение... знаю, все говорят, что женщине лучше не идти в артефакторы, что это требует слишком логического склада мышления...

- Ой, оставь эти предрассудки, - отмахнулась я. – Главное, чтобы тебе было интересно, и ты тянула программу. А, если будут проблемы с распределением по группам – просто скажи мне, я им устрою феминизм в отдельно взятой академии.

Мы еще поговорили о предстоящей практике, о том, что вместе с Барби на время жизни в Империале в одиночестве останется охрана, ведь мне с собой их Ярис все равно брать запретил. Без меня Барби, конечно, нет смысла по выходным кататься в Уркатос, так что видеться с Оларгом они какое-то время не будут. Но это дело житейское.

Следующая неделя пролетела, как всегда, в учебе, но много времени я еще тратила на эксперименты с пропеллером, а еще ежедневно навещала свою устричную ферму, временно размещенную в трюме яхты. Пока вроде бы жемчужницы чувствовали себя вполне прилично, жаль, что результаты их работы можно будет увидеть минимум через несколько месяцев.

В пятницу меня поймал Акрид Бакенроув и вновь пригласил на ужин вечером.

- Прости, но мне нужно ехать в Урактос, у меня там бизнес, так что я не могу. До понедельника я не вернусь. У меня свободны только вечера с понедельника по четверг, - отказала ему я уже не в первый раз.

- Хорошо, я понял, - кивнул он и ушел, не предложив другой даты.

Странный он все же!

Глава 12

- Это победа! – торжественно провозгласила госпожа Фенерворс в очередную субботу привычно уже явившись в мой дом на одну из регулярных наших встреч.

Я поспешила проводить ее в свой кабинет. Она была непривычно-улыбчива и весела.

Честно говоря, из-за того, что суды проходили в будни, когда я бывала в Империале, я не могла лично отслеживать происходящее. Госпожа Фенерворс лишь кратко рассказывала о результатах суда по коллективному иску, больше концентрируясь на подготовке к будущим отдельным заседаниям. Так же мне рассказывали о своем опыте те, кого вызывали в качестве свидетелей, но я не могла из этой информации составить какое-то конкретное мнение, лишь надеялась, что все обойдется. И вот, наконец, все кончено? Не верится.

- Победа? – все же переспросила я.

- Ну, от коллективного иска мы отбились, - усмехнулась она, раскуривая трубку. – Конечно, многие еще подадут индивидуальные, но вряд ли все, совсем безнадежные не станут тратить деньги.

- Вы – моя спасительница! – обрадовалась я.

- Всего лишь выполняю свою работу. Вот, взгляните на эти документы, - она передала мне папку, и мы углубились в обсуждение деталей.

В конце я все же решила поднять вопрос о деле Жильеты и наследстве ее прадеда. Конечно, конкретные подробности могла рассказать только она сама, но я рассказала то, что знаю.

- А вы поразительная женщина, госпожа Бороув, - рассмеялась госпожа Фенерворс, попыхивая трубкой. – Не успели еще выпутаться из дела против гильдии доставщиков, как собираетесь ввязаться в дело против гильдии ювелиров? Даже не знаю, смелость это или безрассудство.

- Насколько я знаю, господин Юджур не против отдать украшения законной наследнице, если завещание действительно существует, - заметила я.

- А заодно утереть нос старикам из совета гильдии ювелиров, - усмехнулась она в ответ. – Уличить их в том, что при их попустительстве пропало завещание их прежнего главы... да, не удивлюсь, если с помощью этого дела он не против решить какие-то свои политические вопросы. А драгоценности – что же, они ведь ему лично не принадлежат, почему бы и не разрешить их забрать... или оформить владение, но посоветовать оставить все же в гильдии на хранение... да... это дело может быть еще более интересным...

- Так вы возьметесь? – обрадовалась я.

- Почему бы и нет? Надо посмотреть, поговорить с леди Уркатороус... Поработаем – увидим... но, конечно, в приоритете текущие судебные разбирательства, но, как выдастся свободная минутка – посмотрю.

Почему-то именно то, что она не ручалась, что все сделает и всего добьется, а лишь обещала разобраться в вопросе и дать ответ позже, внушало мне больше доверия.

Постепенно жизнь возвращалась в привычное русло. Конечно, все не так просто, значительную часть своего состояния на штрафах я все же потеряла и еще потратиться мне предстоит, но уже не так фатально.

Мы с господином Юджур уже проверили в первый раз результаты работы устричной фермы. По сравнению с исходными каменными шариками жемчужницы нарастили в среднем по паре миллиметров в диаметре. Это было все еще слишком мало, чтобы сделать красивую резьбу, но в целом воодушевляло. Погибло всего несколько экземпляров из двух с половиной сотен, что, на мой взгляд, хороший результат. Перламутр на все камни ложился нормально, отторжений не было, так что эксперимент пока можно было называть успешным.

Я тщательно вела журнал состояния жемчужниц, отмечая количество необходимой им пищи и другие параметры, готовясь к своему отъезду на практику. С собой в Халифат я аквариумы, конечно, захватить не могла, так что мне предстояло передать обязанности кормить подопытных кому-то другому. Обычный человек, конечно, не имел возможности почувствовать состояние устриц, ощутить, когда им нужно сменить воду, когда добавить корма, а когда наоборот не стоит, поэтому я составляла примерный график. Уже провела первый эксперимент и оставила их в будни в Уркатосе под опекой Оларга и Жильеты. Вроде бы прошло вполне нормально.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация