Книга Первый. Наследник Древней Крови, страница 33. Автор книги Евгений Юллем

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Первый. Наследник Древней Крови»

Cтраница 33

— В уголь, конечно.

— Ну вот и человек, который в основном состоит из плоти и крови, исключая дерьмо у некоторых, тоже превращается в уголь. А умные существа делают это быстро, без дыма и пламени.

— А они нас не сожрут? — опасливо поглядел на мешочек Ярсгар.

— Управляю ими я, так что нет, не сожрут. Помоги лучше яму завалить, бери заступ!

В фургоне разбойников было на что посмотреть, добра от них осталось много.

— Да тут, похоже, они по дороге ограбили не только нас, — прокомментировал Ориан, нашедши маленький сундучок, не хотевший открываться, но куда уж там деться от умелого взломщика, да еще и мага.

Помимо золотых монет там были и золотые женские украшения.

— Сомневаюсь, что они надевали эти висюльки перед исполнением танца живота, — хмыкнул Ориан, растягивая цепочку с налобным украшением. — Хотя, кто их знает, они такие выдумщики! И уж точно знают толк в извращениях.

Он потеребил железные кандалы, свисавшие с потолка на цепях, явно бывшие не раз в употреблении.

Оружие было, хорошее и не очень. Ярсгар взял в руки богато изукрашенную золотом саблю, выдвинул клинок наполовину из ножен, задвинул обратно.

— Что, нравится? — с ухмылкой спросил маг.

— Да, — покрутил в руках ножны Ярсгар.

— Цена ей — медленное четвертование, начиная с пальцев ног, по суставчику за раз, — сказал Ориан. — Это сабля кади, айзанского судьи, уважаемого человека. Похоже, наши молодчики добрались и до него. Но, найдя у тебя эту саблю, никто ничего и спрашивать не будет, схватят и поволокут на медленную и мучительную казнь. Теперь понял, почему нельзя ничего брать с трофейного фургона? Потому, что если вещь памятная и известная, она может привести тебя прямиком к палачу.

— И что же, мы все это бросим? — горестно сказал Ярсгар.

— Кто тебе сказал? Все ценное зароем. Будет тебе тайничок на черный день, — подмигнул Ориан. — Возьмем только деньги, они уж точно приметными не являются. А украшения и все остальное оставим зарытым. Хороши же мы будем, если попадемся с саблей кади или украшениями ханской наложницы! Кстати, как я вижу, ты уже освоил управление фургоном?

— Да так, пришлось, — пожал плечами Ярсгар. — Я видел, как вы управляли, и решил попробовать.

— Вот и поведешь трофейный.

Проехав пару миль, они зарыли клад у приметного ориентира — большого камня, неизвестно как оказавшегося в степи. Маг поставил на карте примерное местоположение тайника.

— Вот здесь его точно не найдут, — он оглядел тайник. — Тем более, когда на нем стоят маскировочные плетения. Проверь.

Ярсгар бросил поисковое плетение, и ничего не увидел.

— Так я и думал, — удовлетворенно кивнул маг. — Главное, не забудь это место, а то потом сам не найдешь.

— А с фургоном что делать будем? — Ярсгар жалостливо кивнул на повозку.

— Жаль оставлять? — спросил маг. — Помнишь, что я говорил тебе про приметные вещи? Сдается мне, что этот фургон отметился не в одном преступлении, так что придется от него избавиться.

Ярсгар с сожалением погладил шершавый деревянный борт.

— Да не переживай ты так, — усмехнулся маг. — Сжигать мы его точно не будем, а то дым привлечет сюда всех окрестных орков и ханцев. Спрячем по дороге в Ат-Балай, вдруг понадобится в будущем!

Глава 14

Ат-Балай Ярсгару не понравился сразу. Совсем не то и совсем не так. Пыльно, грязно, жарко. И люди какие-то не те — и одеты странно, и ведут себя тоже как-то непонятно.

— На что смотришь? — Ориан задал вопрос, не отрываясь от руля.

— Да на все вокруг. Все непривычное.

— Ну это ты в больших городах не жил, — бросил Ориан.

— Может и так, но Арзун мне нравился больше. Там хоть более или менее люди привычные. А тут…

— Тут? Тут такие же люди, только живут по-другому и поклоняются другим богам. Отсюда и различия, — скорчил безразличную гримасу Ориан.

— Вот, например, те, — Ярсгар кивнул на группу из одного мужчины и трех женщин, закутанных с головы до ног так, что нельзя было не то, что их рассмотреть, но и трудно было понять, что это женщины. — Почему они одели все эти одежды? Тут же жарко, а под таким покрывалом сопреешь.

— Менталитет такой, — сказал Ориан, пожав плечами. — Женщина не имеет право выходить из дома без сопровождения мужчины. Ну или евнуха. Хотя, судя по бороде мужика, он к ним не относится.

— Странный какой-то менталитет…

— Вот и молчи, смотри и слушай. Местные очень обидчивы, особенно если начинают критиковать их нравы, или — упаси господи — скажут что-то непочтительное про их богов и святых. Могут и убить.

— Даже так?

— А ты думал? Они и так не очень любят иноверцев, а если он попробует раскрыть рот, и не дай бог заденет их по любому поводу…

— Понял, — сказал Ярсгар. — Буду молчать.

— Ну и хорошо. Тем более, мы сейчас и едем в район, где живут иноверцы.

— Тут и такие места есть?

— Именно для таких, как мы.

— О, тут и орки есть! — Ярсгар удивился, заметив троих орков, одетых по-айзански.

— А что им тут не быть? — хмыкнул Ориан. — Тут хватает всех рас. Люди, орки и их дальние родственники гоблы — тем более они живут на смежных территориях, соседи. Правда, беспокойные. Эльфаров почти не встретишь — ну это можно понять, они не любят жару и пустыню. Но гномы есть, где только не пролазят их хитрые жопы. В основном менялы и рудознатчики.

— А эти-то каким боком?

— Ну степи Айзана богаты залежами разных минералов, которые айзанские мудрецы и мастера, сохранившие еще знания Древних, используют для своих целей. А уж поверь, их мастера — это что-то, таких искусных не сыщешь по всей Изначальной. Особенно ювелиры. Не зря айзанские украшения тонкой работы стоят столько, что их может позволить носить только король и его приближенные.

— Все страннее и страннее.

— Что именно?

— Как-то не вяжутся изящные украшения и грязные пыльные улочки с вон теми средствами передвижения, — Ярсгар кивнул на тележку со стариком, которую тянул ишак.

— Каждый живет, как может, — пожал плечами Ориан. Айзанские звездочеты и математики самые искусные, мастера — кудесники, дворец хана — одно из чудес света, и вместе с тем засранные улицы, глинобитные дома, повальная нищета и поборы скурвившихся донельзя чиновников. Все это вместе создает восточный колорит.

Ориан сказал это с таким чувством, как будто хотел сплюнуть прямо на руль.

— Вы здесь бывали, — полуутвердительно сказал Ярсгар.

— Да. Бывал, — маг помрачнел лицом. — Где я только не бывал… И что только не делал… Ладно, мы приехали.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация