Книга Хозяйка перекрёстков, страница 28. Автор книги Владимир Василенко

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Хозяйка перекрёстков»

Cтраница 28

Я прошёл метров сто, успел за это время трижды провалиться, один раз по колено. Промочил штанины, но в ботинки, к счастью, просочилось совсем немного. Всё-таки с обувью мне повезло, надо её беречь.

Настроение стремительно портилось. Ещё и местный гнус меня, наконец, распробовал и принялся атаковать – лез в глаза, в уши, в рот, за воротник. Ама немного облегчила мои страдания, убрав боль от укусов. Но это не особо спасало, потому что боль в данном случае – дело десятое.

Когда по пути попалось подходящее молодое деревце толщиной с черенок от лопаты, я подрубил его кинжалом, очистил от веток и соорудил шест в пару метров длиной. Им теперь и пробовал почву перед собой в том месте, куда собирался наступить. Одной проблемой стало меньше.

Продвигался я, мягко говоря, не быстро, зато за счёт регулярных остановок было достаточно времени, чтобы прислушиваться и осматривать окрестности.

Судя по состоянию гати, эта дорога была давно заброшена. Однако свежая колея и множество следов от копыт говорили об обратном. Значит, пройти здесь всё-таки можно. По крайней мере, кто-то несколько раз пытался, и относительно недавно.

Я решил учесть ошибки прошлой вылазки и на этот раз не торопиться. С одной стороны, хотелось побыстрее добраться до центра поля и встретиться с Козлоногим. Но спешка, как известно, нужна только при ловле блох. Лучше продвигаться осторожно и выгребать с каждого Осколка максимум добычи. В первую очередь надо раздобыть оружие и снаряжение, которое можно будет использовать в Лабиринте. Одним кинжалом не повоюешь.

Этот Осколок был явно побольше Непроходимого ущелья. Или просто болота мне осточертели так быстро, что казалось, что им нет ни конца, ни края.

Шум и выкрики я услышал, когда выбрался на довольно большой сухой островок, на котором дорога раздваивалась. Кто ругался, не было видно – обзор загораживали деревья и заросли камыша.

Здесь, на развилке, путники явно часто делали привал – было обустроено несколько мест для костра и даже сооружены навесы от дождя. Правда, всё это тоже выглядело так, будто много лет было заброшено и только недавно в эти места снова начали заглядывать люди. Амальгама подсветила мне одно из костровищ, показывая, что угли в нем ещё теплые.

Ну, что ж, а вот и развилка. Выбор, о котором постоянно говорила Эреш. Либо свернуть налево и спокойно обойти незнакомцев. Либо пойти направо, и там, судя по повышенным тонам спорщиков, меня явно ждут одни неприятности.

Но, как говорил котёнок Гав, как же туда не ходить? Они же ждут!

Картина передо мной открылась хоть и необычная в некоторых деталях, но легко узнаваемая по сути.

Итак, что мы имеем. Тяжело нагруженная повозка – одна штука. Приземистая, с деревянными колесами, обмотанными цепями – видно для лучшего сцепления. Тянет её здоровенная ящерица размером с лошадь, в хитроумной сбруе, позволяющей одному из погонщиков сидеть прямо у неё на загривке, между оглобель.

Погонщиков четверо. По виду – типичные фермеры. Один в седле, трое вскарабкались на повозку. Вооружены вилами и дубинами, у того, что в седле – короткое копьё. Скорее всего, стрекало для управления ящером.

Тех, кто преградил им дорогу, тоже четверо. И выглядят они так, будто шляются по этим болотам уже не первую неделю. Обувь, одежда и даже лица покрыты слоями грязи, неопрятные бороды торчат слипшимися прядями. В руках – топоры и ножи, у того, что покрупнее остальных – еще и потрёпанный деревянный щит, больше похожий на выбитое у бочки дно.

– А ну бросайте дубьё, кому сказал! – кажется, уже не в первый раз выкрикнул главарь разбойников.

Рванулся было вперед, пытаясь напугать фермеров, но тот, что был вооружен вилами, ткнул ими ему навстречу. Бородач отбил вилы щитом и рыкнул, как рассерженный пёс, но всё же отступил. Подельники его тоже не спешили нападать – силы были относительно равны, к тому же фермеры, забравшись на повозку, имели некоторое преимущество. Да и выглядели не такими измождёнными. Впрочем, голод лишь придавал разбойникам злости.

Ситуация патовая. И моё появление запросто может склонить чашу весов на ту или иную сторону.

– Путник! – вскричал один из фермеров – как раз тот, что с вилами. Одет он был чуть побогаче остальных – поверх длинной льняной рубахи у него красовался еще и овечий жилет, а голову прикрывала потрепанная соломенная шляпа. – Помогите отбиться от душегубов!

– Да не тронем мы вас, если товар отдадите! – зло сплюнул в сторону вожак разбойников. – Выгружайте жратву и катитесь дальше!

Верилось в это с трудом – рожи у оборванцев были звероватые, а ножи они достали явно не для того, чтобы в зубах поковыряться.

– А ты…

Главарь прищурился, оглядывая меня. Заметил, как я вытаскиваю из ножен кинжал.

– Давай лучше к нам! Распотрошим этих деревенщин, разделим всё по чесноку!

Забавно. Я видел, что говорят явно не по-русски, но речь их прекрасно понимал. Даже никакого синхронного перевода от Амы не нужно было, как в случае с арранским.

Откровенно говоря, мне на обе стороны было одинаково плевать. Но на то, чтобы принять решение, времени было минимум – все участники перепалки были так взвинчены, что были похожи на динамитные шашки с зажжёнными фитилями. Весь вопрос в том, кто рванёт раньше.

Я всё же склонился на сторону фермеров. Разбойники тоже явно забрались в эти болота не от хорошей жизни, и их можно было даже пожалеть. Но не настолько, чтобы встать на их сторону. Никогда не любил гопоту.

– Убирайтесь, – шагнув ближе к повозке, процедил я.

– Ах, ты… – захлебнулся яростью один из разбойников – тот, что стоял левее и чуть позади меня. Ринулся на меня с топором, попытался ударить в спину.

Остальные бросились в атаку почти одновременно с ним, и пространство вокруг телеги быстро превратилось в поле битвы.

Я легко увернулся от бандита с топором, сделав шаг вперед и в сторону. Встретил второго ударом посоха в нос, и только потом пустил в ход кинжал – резанул оборванца по тыльной стороне ладони, заставляя выронить нож. Тут же развернулся к первому, пнул его под колено. Тот согнулся и взвыл от боли. Я добавил ему локтем в челюсть. Развернув посох, швырнул его, как копьё, в спину третьего, который как раз пытался стащить с телеги одного из фермеров.

Урок, который преподала мне Хестия, пошёл на пользу – я старался постоянно двигаться, не держать клинок на виду, бить коротко и быстро, следить за ногами. Здорово мешала липкая густая грязь вокруг повозки – ноги в ней то скользили, то вязли, темп движений сбивался. Но в этом смысле мы все были в одном положении. Налётчики и вовсе были в дырявых сапогах, а то и в чунях, сплетенных из коры.

Но всё же кинжалом я колол и резал редко – чаще просто бил кулаками, коленями, выворачивал запястья противников какими-то шальными приёмами айкидо. Злости на этих людей не было, поэтому я не мог заставить себя резать их, почем зря.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация