Книга Мятежный наследник, страница 14. Автор книги Ви Киланд, Пенелопа Уорд

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Мятежный наследник»

Cтраница 14

Наверняка все дело было в сигаретах. Понятия не имею, почему я не решился выкурить хотя бы одну, раз уж в планах у меня было проиграть это пари. Возможно, мне просто хотелось посмотреть, смогу ли я остановиться, если действительно этого захочу.

Плюхнувшись на диван, я схватил телефон. К черту Джию и сигареты! Что мне действительно нужно, так это с кем-нибудь переспать. Я принялся листать список контактов, в надежде найти кого-то, кто поможет мне скоротать вечер.

Эйми. Рыжеволосая красотка. Любит тусоваться в «Высотке» и все время пытается отвлечь меня от дела. Последнее, что мне сейчас требуется.

Блэр. Любит секс с перчинкой. Дамочка с причудами. Не то чтобы я был против, но такие развлечения требуют определенного настроения, а у меня его сегодня не было.

Челси. На прошлой неделе видел ее в городе с каким-то смазливым юнцом. У меня не так уж много правил, но я никогда не возьму чужого.

Дэррил. Получил от нее недавно сообщение. Пишет, что приедет не раньше августа. Так долго мне не продержаться.

Эверли. Черт возьми. Эверли.

Если кто и мог помочь мне сейчас, так это она. Мы встречались с ней прошлым летом, а пару недель назад я узнал, что она снова в городе. Больше всего я ценил в ней то, что она беззастенчиво пользовалась своими партнерами. Эверли без стеснения сообщала, чего она хочет и как именно она это хочет. После секса она вставала, одевалась и чмокала меня на прощание в щеку. Спасибо и до встречи.

Чудесно. Как раз то, что мне нужно.

Мой палец завис над телефоном, но я так и не набрал ее номер. Я с раздражением отшвырнул мобильный. Да что со мной, ей-богу? Такое чувство, будто Эверли — горькая таблетка, которую нужно принять, чтобы вылечиться от простуды.

Хватит вести себя, как кисейная барышня.

Я снова схватил телефон и отправил Эверли короткое сообщение. Почему бы не довериться судьбе? А вдруг у Эверли кто-то есть и она не захочет иметь со мной дела?


Раш: Привет.


Я едва не рассмеялся, отправляя этот грандиозный текст. Чудесно, Раш, ничего не скажешь. Потратить десять минут на одно слово!

Не прошло и минуты, как мой телефон звякнул.


Эверли: У тебя или у меня?


Черт. Я обреченно откинулся на спинку дивана. Похоже, судьба не желает, чтобы я прозябал в одиночестве. По крайней мере, это удержит меня от мыслей о Джии… и о сигаретах.

Тихонько выругавшись, я взял телефон.


Раш: У тебя.


По сути, Эверли была женской версией меня самого. Терпеть не могла всяких нежностей и занималась сексом исключительно ради удовольствия.

Точки забегали на экране. Эверли печатала сообщение.


Эверли: Встречаемся у меня через час… или я начну без тебя.


Что ж, пора отбросить угрызения совести. У меня нет ни малейшего повода чувствовать себя виноватым. Джиа мне никто, даже не подружка. Я не обязан хранить ей верность только потому, что мне нравится разглядывать ее попку.

Хоть я и знал, что не делаю ничего плохого, меня грызло внутреннее беспокойство. Я никак не мог стряхнуть его, пока собирался к Эверли. Обычно я включаю музыку, когда моюсь, а тут я настолько отвлекся, что забыл врубить радио.

Если бы не это, я бы точно не услышал телефонный звонок.

Сначала я его проигнорировал.

Когда он зазвонил снова, я, чертыхаясь, выскочил из душа и пошлепал в комнату.

— Что? — рявкнул я в трубку, даже не пытаясь изобразить вежливость.

— Босс, это Дуб.

— Что бы там ни случилось, разберись сам. У меня выходной.

— Речь о Джии, Раш.

Почему бы мне не сделать вид, что ее просто не существует? Хотя бы на сегодня.

— Разбирайся сам.

— Босс…

— Я же ясно сказал!

Я уже готов был бросить трубку, когда Дуб добавил:

— Ей здорово досталось, босс. Встряла в драку между двумя парнями. Я подумал, вы захотите знать.

Сердце заколотилось у меня в груди, будто бешеное.

— Где она? Что с ней?

— Она в порядке. Сидит тут, в офисе. Боюсь только, завтра у нее будет синяк под глазом.

— Жди. Сейчас приеду.

* * *

Даже Дуб занервничал, когда увидел мое лицо. Я весь кипел от гнева, так что из ушей, должно быть, шел пар. Не обращая ни на кого внимания, я поспешил в офис.

Джиа аж подскочила, когда я с грохотом распахнул дверь. Ее рука метнулась к груди, и в этот момент что-то упало на пол.

— Ну и напугал ты меня, Раш!

Я подошел ближе и всмотрелся ей в лицо. Левый глаз у нее опух, под нижним веком начал прорисовываться синяк.

— Что у вас тут случилось? Есть еще травмы?

— Нет, — она качнула головой, — только глаз пострадал. Дуб усадил меня здесь и дал лед, чтобы опухоль спала. Но я уже могу вернуться к работе.

Только тут я понял, что упало, когда она вскочила со стула. Наклонившись, я поднял ледяную примочку.

— Как, черт возьми, это случилось?

Хоть я успел убедиться, что с ней все в порядке, мое сердце по-прежнему билось, как загнанное. Шум крови в ушах заглушал звуки.

— Я как раз была наверху… — начала Джиа.

— Не ты, — оборвал я ее оправдательную речь и повернулся к двери. — Дуб!

Похоже, он ждал рядом, в коридоре.

— Да, босс.

Я закрыл глаза, пытаясь немного успокоиться, но воображение тут же нарисовало какого-то безликого парня, который с размаху бил Джию по лицу. Нет, этого я так не оставлю!

— Как такое могло произойти? — взревел я.

Верзиле хватило одного взгляда на меня, чтобы отступить обратно к двери.

— Я не видел, как это случилось. Я был внизу, а заварушка произошла на крыше, возле бара. Два парня сцепились из-за того, что один из них купил выпивку девушке второго. Джиа оказалась рядом. Она попыталась вмешаться, и вот…

Мое сознание выхватило только первую фразу.

— Не видел, как это случилось? А за что я тебе плачу? Не за то ли, чтобы ты присматривал за этим местом?

Дуб понурил голову.

— Вы правы, это моя вина.

— Он ни в чем не виноват, — вмешалась в разговор Джиа.

— Заткнись, Джиа. Дай мне самому с этим разобраться.

Краем глаза я уловил какое-то движение. Джиа отшвырнула пакет со льдом и теперь испепеляла меня взглядом.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация