Книга Спасти Брэда, страница 52. Автор книги Шивон Дэвис

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Спасти Брэда»

Cтраница 52

Он подходит к Фэй, обнимает ее и целует в макушку.

– Прости, детка. Все будет хорошо. Обещаю. – Слезы безмолвно текут по ее лицу. – Свои вещи я заберу в выходные, – бросает он через плечо. – Поживу у Фэй, пока не найду себе новое жилье.

Каким-то чудом мне удается кивнуть, хотя я полностью дезориентирован и будто заморожен. Мне это не нравится, но это необходимо. Я никогда не смогу забыть ее, если ее будет так много в моей жизни.

Они останавливаются у двери, и Фэй лихорадочно говорит что-то на ухо Каю. Она шепчет, так что я не слышу ее слов, но очевидно, что они спорят.

Я прижимаюсь к стене, удрученный и сломленный. Фэй бросается ко мне и обнимает. Мои руки свободно свисают по бокам, и я боюсь пошевелить хоть одним мускулом. Моя челюсть все еще болит, свидетельствуя о ненависти Кая ко мне. Я не виню его за это. Он мирится со многим, вероятно, с большим, чем терпел бы я. Фэй рыдает у меня на плече, и мне мерзко, что я заставил нас пройти через всю эту боль. Я хочу обнять ее и поцелуем облегчить страдание.

Но не мне ее утешать.

Она никогда не будет моей.

И я бы хотел, чтобы мое сердце могло принять эту реальность вместо того, чтобы цепляться за несуществующую надежду. Может, она не моя девушка, которую я мог бы любить и лелеять, но она все еще мой друг, и мне неприятно видеть ее такой расстроенной. Я слегка похлопываю ее по плечу.

– Эй. Не плачь. Все будет хорошо. Кай прав. Нам всем просто нужно немного свободы.

Она поднимает голову, и ее покрасневшие, полные слез глаза пронзают меня, будто ножом.

– С тобой все будет хорошо?

– Надеюсь, что так. – Я демонстрирую лучшую улыбку, на которую способен. – Не беспокойся обо мне. Я в этом виноват, мне и разбираться.

– Отстой, – всхлипывает она.

– Это не навсегда, надеюсь. – Я встречаюсь взглядом с Каем, и в нем нет даже намека на обещание, что ситуация поправима. – Иди, милая Фэй.

Я целую ее в макушку, закрыв глаза, вдыхаю ее запах и наслаждаюсь прикосновением к ней.

Кай рычит, и я понимаю, что это мое пятисекундное предупреждение. Открыв глаза, я высвобождаюсь из ее объятий и ухожу в свою спальню, хлопнув дверью, не оглядываясь ни на кого из них.

Не знаю, как долго я лежу в темноте на кровати, свернувшись клубком, и раскачиваюсь, как сумасшедший. Изнутри все будто онемело. Это не то чувство пьяного-бреда-счастья, которое я испытываю, когда следую временной стратегии Рэйч по отупению. Нет, это отстойное онемение, пустота в душе, как будто вся жизненная сила покинула меня.

Стук в дверь меня слегка пугает. Я не подаю признаков жизни. Не могу пошевелить ни одной частью своего тела. Дверь распахивается, и в дверном проеме появляется сексуальное тело Рэйчел. Одного взгляда на ее лицо достаточно, чтобы понять, что Фэй успела с ней поговорить.

– Уходи.

– Брэд. – Она делает шаг ко мне.

– Я не в настроении для секса. – Это максимально несправедливо, но когда мне больно, я нападаю.

– Я не за этим сюда пришла. – Ее взгляд мог бы прожечь во мне дыру, пока она идет к кровати, не отводя от меня глаз. Рэйчел подходит к противоположной от меня стороне, и я слышу, что она снимает туфли. Кровать проминается, когда она ложится рядом. Обнимает меня всем телом сзади, и ее тепло отогревает мои замерзшие кости.

– Что ты делаешь? – спрашиваю я, не шевелясь.

– Пытаюсь быть другом.

– Мы не друзья. – Я думал, что мы движемся в этом направлении, но ее сегодняшние слова убедили меня в обратном. У нее нет ко мне никаких чувств. Не в этом смысле.

– А кто мы?

Чертовски хороший вопрос. Две заблудшие души, разделяющие общую боль и горячий секс, или два идиота, кормящие горем друг друга? Или это стало чем-то большим? Кто, черт возьми, знает.

– Не знаю, – честно признаюсь.

– Как и я, – шепчет она.

– Ты не обязана это делать.

– Знаю. Но я этого хочу.

– Почему? Ты меня ненавидишь.

Проходит целая вечность, прежде чем она отвечает, и мне даже любопытно, не уснула ли она.

– Ты тоже меня ненавидишь, а у меня плохо с осознанием чувств, знаешь ли, – признается она. – Но Фэй рассказала мне, что тут произошло, и я не могла перестать думать о тебе. Я не хотела, чтобы ты был один, поэтому я здесь.

– Что это значит?

– Чтоб я знала.

Ее ответ вызывает у меня улыбку. Я тянусь к ее рукам, прижимая их к своей талии. Ее тело прижимается к моему, и это приятно. Успокаивающе. Я держусь за ее руки, выводя на коже узоры.

– Спасибо. Я рад, что ты здесь.

– Я тоже.

После этого мы не разговариваем, но это уютное молчание. Мы прижимаемся друг к другу, и удушающая боль в груди немного ослабевает. Мои глаза закрываются, и я на грани отключения, когда она зовет меня по имени.

– М-м-м?

– К слову, я больше не ненавижу тебя. Не знаю, ненавидела ли вообще, – шепчет она.

– Я тоже не ненавижу тебя, – бормочу я, а затем проваливаюсь в сон, и меня принимает гостеприимная тьма.

Глава 24

Рэйчел

Следующим утром я просыпаюсь отдохнувшей впервые за прошедшие пару недель. В какой-то момент ночью я сняла платье. Теперь я свернулась рядом с Брэдом, одетая только в нижнее белье. Его нога лежит на моей, а руки крепко обнимают меня за талию, и я частично в ловушке. Но тепло его тела окутывает меня, умиротворяет, я чувствую себя здесь в безопасности, лежа вот так с ним. В моей голове начинает созревать идея.

Он шевелится, случайно уткнувшись своим вставшим членом мне в ногу, и желание просыпается внизу живота. Я могу коснуться его, но знаю, что тогда ситуация обострится, наши отношения и так достаточно испорчены. А после того, что случилось между ним и Каем с Фэй вчера вечером, думаю, это последнее, что нам нужно.

Эта мысль гасит мое пламенное возбуждение, я высвобождаюсь из его хватки, чтобы выбраться из кровати. Он поворачивается, бормоча мое имя, и его руки тянутся ко мне, даже пока он спит. У меня внутри творится нечто странное из-за этого. Я наблюдаю за ним несколько минут. Он выглядит таким довольным во сне, на его лице нет ни морщинки, ни намека на беспокойство. Из слегка приоткрытых губ вырывается воздух, и он сильнее сжимает подушку. Обнаженная грудь и руки как произведение искусства, и неудивительно, что по нему сохнут девушки. Однажды он сделает какую-нибудь из них по-настоящему счастливой.

Я поднимаю с пола свое мятое платье и держу на вытянутых руках, рассматривая. На нем миллион складок, и пахнет оно не очень. Подойдя на цыпочках к комоду Брэда, я достаю одну из его футболок и надеваю. На кухне выбираю ингредиенты для омлета и приступаю к делу. Вскоре заваривается кофе, в воздухе витают восхитительные запахи яиц, сыра, лука, помидоров и приправ.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация