– Давай! – прорычал мистер Икс.
Наши громкие стоны слились воедино. Мне казалось, что мы даже двигались ритмично. На расстоянии, но как одно целое. Я без сил упала на кровать. Моё тело дрожало. Оно было покрыто испариной экстаза.
– Какая ты горячая штучка, Лилиан, – восстанавливая дыхание, проговорил мистер Икс, – я не думал, что именно ты совратишь меня помастурбировать. На самом деле именно я должен был подвести тебя к этому, но ты…
– Я просто не могла удержаться… И я скучала по вашим пальцам. Мне так их недоставало вчера.
– Ты двигала пальчиками сейчас, представляя меня или кого-то другого? – допытывался до правды мистер Икс.
– Вас, – прошептала я, понимая, что это правда…
– Лилиан… Я хочу, чтобы сегодня ты…
Я затаила дыхание, ожидая его приказа.
– Я хочу, чтобы сегодня ты лежала под одеялом и лечила своё сладкое горлышко, которое ещё немного сиплое. В следующий раз я буду трахать твой ротик более нежно…
– Мне понравилось, – внезапно призналась я, чувствуя, что мистер Икс хочет услышать именно это.
Ему нужно было не только знать, что мне понравилось, как неистово он долбился членом в мой ротик. Ему важно было услышать это от меня. Не знаю, откуда во мне берётся эта уверенность. Может быть, женская интуиция даёт о себе знать?..
Но мистеру Икс это было нужно. И я готова ему дать это, потому что мне самой очень понравилось происходящее безумство. Я горела… Горела в огне страсти. Пусть временной и порочной, но сладкой и притягательной.
Глава 13. Лилиан Брукс
– Сегодня ты отдыхаешь целый день в кроватке. А потом мы с тобой прогуляемся по вечернему Чикаго.
Я перестала дышать. Кажется, что я забыла, как это делается.
– Я… увижу вас?
Пауза. Молчание.
– Нет. Но ты будешь меня постоянно слышать. Я буду рядом. Заряди как следует свой телефон.
Я подавила вздох разочарования и отложила телефон Боба Кастора в сторону. Чёрт… Наверное, сейчас управляющий вернётся за своим телефоном. На мгновение мне захотелось как следует изучить телефон управляющего.
Но мистер Икс наблюдает за мной. Не самая лучшая идея, Лилиан. Я осторожно отложила телефон на тумбочку. Я успела только заметить, что мистер Икс подписан в телефоне управляющего буквой «Б».
Это начальная буква его имени или просто обозначение того, что он босс? Ох, как хотелось бы узнать немного больше!
Раздался стук в дверь. Я поспешно закуталась в халат и открыла дверь.
– Я хотел бы забрать свой телефон. Вы уже поговорили с хозяином?
– Да, Боб…
Внезапно я решила пойти ва-банк.
– Скажите, Боб, босс очень строгий?
– Босс? – вскинул на меня взгляд своих глаз Боб и тут же понимающе улыбнулся: – Ах да… Он строг, но не требует ничего сверх меры. Мне поступило распоряжение, что сегодня вы будете отдыхать здесь. Вам скоро принесут завтрак.
– Спасибо, Боб. И если позволите, я хотела бы попросить девушку, Сару…
– Да, – насторожился Боб, – что-то не так?
– Нет-нет… Я просто хотела попросить, чтобы сегодня сделали дополнительную влажную уборку. Сегодня тяжело дышится.
– Разумеется. Впредь я попрошу её убираться старательнее, – нахмурился Боб и попрощался.
Я прикусила губу. Мне не хотелось подставлять девушку, но очень хотелось бы узнать что-нибудь о загадочном хозяине дома. Я отправилась в душ и провела полчаса, блаженствуя под струями тёплой воды.
Когда я вернулась, меня уже ждал завтрак на туалетном столике. Около подноса с завтраком стояла длинная узкая стеклянная ваза, которую я не видела раньше. А в вазе была потрясающая чёрная роза. Я вдохнула маслянистый влажный аромат лепестков розы.
На подносе с завтраком лежала записка. Опять машинописный текст.
«Ты такая же редкая и прекрасная, как эта роза, Лилиан!»
О, как романтично! Настроение у меня улучшилось, и я начала расправляться с завтраком. Чуть позже появилась девушка Сара. Она немного недовольно поджимала губы и казалась расстроенной.
Мне кажется, Боб Карсон отчитал её из-за меня. Я попыталась начать с ней разговор. Сара сначала молчала или отвечала односложно, но я была очень учтивой и наконец призналась:
– Мне кажется, вы на меня обижены, Сара?
– Нет, что вы.
– Но я же вижу, как недовольно вы протираете пыль. Можете быть со мной откровенной. И прошу прощения.
Сара удивлённо хлопнула глазами, поглядев на меня:
– Что?
– Я попросила Боба Карсона, управляющего, чтобы он прислал вас. Но не думала, что он начнёт отчитывать вас.
– Ох, Лилиан. Я так расстроилась, когда управляющий приказал мне махать тряпкой энергичнее, или на моё место найдутся другие. А мне так нужна эта работа! У меня трое маленьких детишек и старенькая мама… – принялась болтать Сара.
– Простите меня, Сара. Просто здесь совершенно не с кем перекинуться даже несколькими словами о погоде.
– Да-да-да, – закивала головой Сара.
Она была на удивление расторопной, ловко убирая в доме и так же ловко работая языком. Уже через пятнадцать минут я знала о её жизни очень многое: что Саре не везёт с мужчинами, что мама с возрастом стала жутко вредная. Я даже узнала, чем болеет собака Сары.
– Вы всегда так дружелюбны, Сара? С остальными девушками? – быстро спросила я.
– О, нет… Разве можно было разговаривать с этими девицами? – проболталась Сара и ойкнула.
– Ничего страшного. Я вас не выдам. Какие они были? – спросила я.
– Мне нельзя…
– Вам нельзя рассказывать о хозяине, да? Но что насчёт девушек?
– Неприятные особы, и жутко заносчивые, – фыркнула Сара, – неудивительно, что ни одна из них не задерживалась дольше двух дней. Ночей.
– Хозяин разборчив? – спросила я, не надеясь на ответ.
– О да, очень, – усмехнулась Сара, внимательно посмотрев на меня, и вернулась к уборке.
Мне не понравилась её усмешка и холодный блеск в глазах, поэтому я углубилась в чтение. Я оторвалась от книги, только когда она почти закончила уборку.
– Часто ли хозяина навещает врач?
– По необходимости, – мгновенно ответила Сара и тут же стушевалась: – Простите, Лилиан. Но лучше мне придержать язык за зубами.
Но и услышанного было достаточно. Я поняла, что мистер Икс развлекается с девушками, и испытала мрачное удовлетворение оттого, что я ещё здесь. Ведь, по словам Сары, остальных девушек он прогонял очень быстро.