Книга О моем перерождении в злодейку, страница 93. Автор книги Ола Рапас

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «О моем перерождении в злодейку»

Cтраница 93

— А что теперь с нами? нас не выселят из этого дома?

— Нет. Вообще-то теперь он переходит к тебе. Ты- единственная наследница рода Килли.

Я немного помолчала, переваривая сказанное, а потом завела волновавшую меня тему:

— Послушай, — начала я, — касательно этой свадьбы… я не хочу, чтобы мы делали это, только потому, что так сказал Андриан. Уверена, поимка мятежника его смягчит. А я и так тебе слишком многим обязана.

— Ты? Чем же ты мне обязана? — удивился Жан.

— Ты спас мою жизнь. Причем дважды.

— Ну, в первый раз я спасал не тебя конкретно. По началу я тебя даже не разглядел в той толпе. А второй раз… ты сама себя спасла, Ника. Я лишь оказался в нужное время рядом, чтобы перенять твой пост. Так что поимкой Джаспера и раскрытием всех планов моей тётки, Андриан обязан и тебе.

— Да, и именно поэтому я не хочу, чтобы ты женился на мне из-за долга. Это неправильно. Мне не даст это покоя, понимаешь? Возможно, по началу я и была готова на такое предложение, но я думаю, что лучший вариант — это быть честными друг с другом и с собой, поэтому сейчас я просто не могу по…

— Помолчи, — мягко сказал Жан, прикасаясь пальцем к моим губам.

Я застыла, не в силах продохнуть и глядела в его глаза. Он приблизился и нежно коснулся своими губами моих, а поцелуй отозвался мелкой дрожью во всем теле. Даже по моим рукам побежали мурашки. Второй ладонью Жан ласково коснулся моей щеки, и надавил на мои губы, словно спрашивая разрешения углубить поцелуй. Ну а я не в силах была ему в том отказать. Чувство легкости и какого-то предвкушения восторгом разливались по всему телу.


Глава 39. В которой я узнаю чужие тайны.

Я провела в поместье Болина около месяца. Пришлось уладить целую кучу дел с документами, а также сделать небольшой ремонт, так как сил смотреть на эту лестницу у меня не было никаких.

Ещё мы с Жаном съездили к родовому гнезду Килли, и это оказался целый замок! Холодный, неживой и пустой. Восстанавливать и тратить силы, деньги и время на эту громадину, которая в итоге не принесёт никакого дохода, у меня просто не было. Поэтому я попросила Жана отправиться во дворец пораньше и договориться о продаже замка Килли.

— Ты же понимаешь, что это будет значит? Ты перестанешь быть герцогиней, — уточнил Жан.

— Я и так перестала ей быть, со смерти Деррика и Франциски. Остальное- лишь формальность, которую король пока ещё не успел уладить. В лучшем случае, если Андриан будет в хорошем расположении духа, он даст мне титул маркизы. Ведь только его можно давать высокопоставленным лицам, приближенным ко двору, не имеющим земельных угодий.

Жан кивнул.

— Ну а в худшем случае, он просто отберет у меня титул, и я останусь нищенкой в пустой громадине, и просто разорюсь.

— Сейчас у тебя останется имение Болина. Так что, ты все равно останешься дворянкой, пускай и всего лишь баронессой.

— Зато теперь Андриан сможет с чистой совестью передать бывшие территории герцогства Килли другому землевладельцу, более опытному в управлении. Тогда, под должным руководством, остаткам повстанцев придётся убраться прочь с этих земель. Думаю, всем это будет на руку.

— А что с баронством?

— Ох, это имение я отпишу Лауре, как только она достигнет совершеннолетия. Это будут её земли и её приданное, мне хватит денег с продажи замка, — отозвалась я.

— Но, даже если Лауре достанутся земли Болина, то ты в любом случае будешь старшей баронессой.

— И тут я кое-чего не понимаю. Разве владения не перейдут её будущему мужу, а я под его опеку, если она выйдет замуж раньше меня, а в нашей семье появиться мужчина?

— Не обязательно. Юридически это работает только с кровными узами. А передача недвижимости мужьям и опекунам, не являющимся родственниками, не подтверждена законом. Так поступают родители дочерей скорее по традиции, — объяснил рыжий.

— По какой-то традиции родители добровольно отписывают имение дочери какому-то мужику? — изумилась я, — кажется, это дело нуждается в обсуждении с Фернандой и ещё парочке законов о правах женщин.

Маркиз усмехнулся.

— Пускай ты к такому и равнодушна, но титул в этом деле тебе не помешает, — настоял Жан, — поверь мне, тебе просто не приходилось начинать в этом мире все с самых низов. Не скажу, что жизнь у тебя выдалась легкой, я прекрасно видел, как ты стойко обходилась без комфорта и благ и дралась за свою жизнь невзирая ни на что. Но если у тебя уже есть какие-то привилегии и бонусы, то зачем отказываться от них? _К_н_и_г_о_е_д_._н_е_т_

С этим я не могла не согласиться.

— Тем более, что один только титул не делает тебя успешной. Это лишь дает тебе возможности, а как ты ими распорядишься — тут уж дело за тобой. Даже имея все деньги мира, можно знатно облажаться.

Потому, на четырнадцатый день моего пребывания в поместье, я передала родовое кольцо с печатью Одри и отправила её вместе с Жаном, заключать эту сделку по продаже и передаче герцогства. Я была совершенно уверена, что женщина точно будет отстаивать наши интересы, даже там, где Жану это может не позволить его положение.

А сама в то время подготовила документы, утверждавшие Одри Франц в должности управляющей поместья Килли. Она была слишком хороша, чтобы оставаться какой-то гувернанткой для девочки, которая через пару каких-то лет уже вырастет. Тем более, что кто-то надежный должен будет присмотреть тут за всем, пока я буду в королевском дворце заканчивать свое обучение, а Одри и так негласно разбиралась со множеством возникавших проблем в баронстве, получше многих.

Но отправив свою телохранительницу в отъезд, для охраны я попросила оставить со мной Марию. Девушка немного расстроилась, поняв, что её обожаемый хозяин уезжает без неё, но получив от него официальное задание, снова стерла все эмоции со своего лица, оставаясь холодной, как камень.

— Пойдем, нам надо поговорить и кое- что прояснить, — требовательно сказала я, как только Жан уехал.

Мы сели на небольшой кухне, а Гретта подала нам чай.

— В чем твоя проблема? — напрямую спросила я, обхватывая дымящуюся кружку руками.

— Ни в чём, — отстранённо ответила Мария.

— Нет, я серьёзно. Давай на чистоту, — упрямо повторила я.

— Ни в чём, я ваша слуга, не более.

— Но я же тебе явно не нравлюсь.

— Мои чувства не имеют никакого отношения к делу.

Ну, хотя бы не отрицает, уже прогресс.

— Может, в другом случае и не имели бы, но меня это порядком раздражает. Я знаю, я не обязана нравиться всем. Но ты отвечаешь за мою безопасность. Я должна довериться тебе. Так что, я хотела бы прояснить некоторые моменты с тобой.

— Разве я плохо выполняла свои обязанности? — холодно отозвалась девчонка.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация