Книга Маска служанки, страница 26. Автор книги Ола Рапас

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Маска служанки»

Cтраница 26

Лицо старого лорда снова сделалось жестким, а в глазах снова появился гневный блеск. Но в этот раз он гневался на себя.

— С тех пор она живет с моей сестрой. И представляется всем как Мираль Холлайс. Сестра вышла замуж за зверолюда и, чтобы их дети под клеймом никити не перешли в собственность королевства, они отказались от идеи заводить их. И Мираль они приняли с распростертыми объятьями. Несколько раз я пытался писать ей, но не получил ответа. Но это было нужно мне. Не ей. И тогда я принял решение, единственное правильное решение, за все мое отцовство. Я позволил себе оставить ее, чтобы дать воспитывать им.

Я охнула, прикрыв рот ладошками, а лорд Лэкман посмотрел мне в глаза и серьезно сказал:

— В тебе что-то сломано Лисса. В тебе и во мне. И это вряд ли можно починить. Но ты еще молода. А это значит, что на этих обломках ты способна построить что-то новое и вдохнуть в это жизнь. Как ты сделала с этим поместьем. Но не задирай нос. С помощью твоих подсказок мы худо-бедно смогли свести концы с концами. Но это еще далеко не успех.

Он круто развернулась на каблуках своих сапог и направился к выходу, бросив на ходу:

— С завтрашнего дня, Лисса, ты начнешь обучаться тому, как стать управляющей поместья. И переедешь в отдельную комнату. Да хоть в эту! Моей дочери она все равно уже не нужна.

— Но… — опешила я, — а как же…

— И портрет этот сними. Он не вернет моих близких. Пора оставить прошлое позади и перестать жить воспоминаниями и сожалениями!

………………………………………………………………………………………………………………………………….

Мой переезд вызвал массу вопросов и недовольств среди прочих слуг.

— Поселиться в покоях молодой госпожи! Какова наглость! — охала Сения.

— А можно и мне тогда отдельную комнату? — пропищала Ролла, — а то тетка Сения по ночам храпит…

Ох, мне ли не знать. Но тут я ничем не могла ей помочь.

— За какие такие заслуги тебе выделили отдельную спальню? — подозрительно сощурив глаза спросил лесничий.

— Ты не должна делать то, чего сама не пожелаешь, — озадаченно произнесла зелигенка, а затем положила руку мне на плечо, — только скажи, и мы с Девином тебе поможем!

Эй, на что это они намекают?!

— Спасибо за помощь, но ничего подобного не происходит, клянусь! — заверила их я.

Но не похоже, что она мне поверила. Что же до новости о моем скором повышении- с ней и вовсе лучше повременить. Тем более что лорд вызвал меня тем утром в его кабинет.

Я ожидала, что он буквально завалит меня горой работы, которая, по моему мнению, имела отношение к моим новым обязанностям. Или же и вовсе отменит все, заявив, что передумал, а вчера на него просто блажь напала.

Но вместо этого на его столе я увидела всевозможные книги, атласы и энциклопедии. Старый лорд устроил мне нешуточную проверку знаний, которую я, с честью, провалила.

Нет, ну откуда мне было знать о географии объединенных земель? Я всю жизнь провела в лесу! Историю я знала лишь со слов Ануры. А уж что из этого правда, а что сказки- я понятия не имела. Достоверность ее рассказов меня не очень — то волновала на тот момент.

Талантов к управлению природными стихиями я не имела. Знала лишь парочку простых фокусов, типа световой сферы и земляных трещин. А для обучения ведовству, алхимии или медицине я была слишком неусидчива и брезглива.

Читала я медленно, считала я плохо. И уж точно никто меня не учил владению мечом или этикету. Моими сильными сторонами оказались ботаника, зоология и знание народов и их культурных особенностей. А также я сносно выражалась на языке лесных и водных видов. Еще бы! В моей скрытой деревне никити столько всяких рас жило!

Но все же лорд Лэкман остался недоволен моими знаниями. Настолько, то в пылу ярости смел все книги со своего рабочего стола. А собирать их, конечно же, предстояло мне.

— Управляющие- это в первую очередь образованные люди! — лорд раздраженно потеребил сухими пальцами переносицу. Он немного помолчал, глядя на то, как я поднимаю с пола увесистую энциклопедию, а затем продолжил:

— Скажи, Лисса, ты хочешь перестать быть дикаркой из леса? Мир, он знаешь ли, намного больше, чем мои владения. И даже чем-то место, откуда ты пришла. Нет, не утруждай меня деталями, я уже говорил, что мне не важно, что там с тобой случилось, пока ты не появилась у меня в лесной хижине. Но едва ли твоя жизнь была легкой. Но ответь, разве тебе не надоело все время вкалывать на износ и кому-то прислуживать?

Я согласно кивнула.

— Тогда слушай меня внимательно, девчонка! Каждое утро на рассвете, ты будешь приходить в мой кабинет. Я сам буду обучать тебя всему необходимому, что нужно знать образованной женщине, керре.

Мои глаза засветились лучиками счастья, но лорд Лоа тут же погасил их.

— Да, я потрачу на это свое драгоценное время, но многое тебе придется читать и изучать самостоятельно, в свое свободное время.

— Но откуда ему взяться-то! — как-то по-детски заканючила я.

— Мне откуда знать? Мое дело предложить, а не решать твои проблемы.

Так начались долгие месяцы адской зубрёжки, тяжелого труда и недосыпания. Оказалось, вывести девушку из леса проще, чем лес из девушки. Я стала более раздражительной и требовательной. Все чаще наседала на Роллу, не слишком-то торопившейся облегчить мне жизнь. И даже стала дерзить пожилой Сении и Малкину. Горничная в ответ возмущенно охала, а зверолюд только недовольно рычал.

Лишь парочка из лесного домика меня ничем не огорчала. Девин со своей возлюбленной исправно трудились и приносили большую пользу поместья. Я даже предложила лорду поощрить их работу повышением им жалования. Что, к моему сожалению, они растолковали как попытку заткнуть им рты. Будто я пыталась скрыть чем же именно, по их мнению, я занимаюсь со старым лордом. И на что я готова пойти ради своего комфорта.

Единственной моей отдушиной во всей этой кутерьме был мой светлолицый Араш. К счастью, он был недостаточно сообразительным, чтобы понять, на что именно намекают все эти слухи, витающие вокруг меня. И был рад, что теперь наши встречи проходят у меня в спальне, а не на конюшне. Но и с этой радостью в моей жизни пришлось распрощаться.

— Ты должна порвать с этим мальчишкой — конюхом, — тоном, не терпящим возражений, произнес старый лорд после одного из наших занятий, — Мало того, что ты и так бездарна, да к еще и все время на него отвлекаешься!

— Простите, но мне кажется, это мое дело, — недовольно процедила я, сквозь зубы.

— Еще как мое, если ты от него понесешь! Вся твоя учеба пойдет насмарку и главный экзамен, как и твое повышение придется отложить на много месяцев, а то и лет! А я ненавижу, когда мое время и силы тратят в пустую! И потом, — добавил он, искренне изумляясь, — разве положено знатной керре засматриваться на деревенского дурочка?

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация