Книга Маска служанки, страница 59. Автор книги Ола Рапас

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Маска служанки»

Cтраница 59

Недовольно хмурясь и бормоча проклятья, графиня приподнялась на локтях. Ее взгляд скользнул к проходу, ведущему на лестницу, когда ее глаза расширились, а лицо побледнело. Ни кинжал Арии, ни Мидея, с особой яростью расправившаяся с сестрами де Оста, ни тем более я — не пугали ее настолько сильно, как то, что она увидела в проходе.

— Как… как это возможно… — прошептала она, когда в проходе появилась Мидея.

Еще одна. На ней был мужской жилет и высокие черные сапоги.

Недоуменно леди Геллар перевела взгляд на растрепанную и запыхавшуюся Мидею, вытиравшую кровь с разбитой губы. А затем обернулась на ту, что возникла в проходе, рядом с ней.

— Что-то ты задержался, — крикнула я со своего постамента, узнав Мидеуса, в обличии своей сестры-близняшки.

— Прошу прощения, девочки за опаздание. Но, вижу вы и без меня тут неплохо справились, — мужским басом произнесла вошедшая, с размаху опуская свой сапог на голову Элине. Графиня распласталась в беспамятстве по изуродованному полу.

В ту же секунду мы почувствовали, как магия земли, концентрированная ей, обрушилась на нас. Оковы Арии рассыпались, но вместе с ними начала рушится и смотровая площадка, усеянная глубокими расселинами.

Трещины крошились и растягивались еще шире, а особенно неустойчивые плиты и куски камня уже посыпались вниз. Я тут же поняла всю плачевность своего положения.

— Лисса, беги быстрее сюда! — крикнула Ария, понимая, что сейчас произойдет.

— Продержись еще пару секунд, я что-нибудь наколдую, — растерянно произнес Мидеус, хмурясь и испуганно таращась то на меня, то на разрушавшуюся смотровую. Но я была слишком далеко от них.

Я попыталась спрыгнуть с тяжелого куска статуи, вот-вот готового сорваться вниз, на безопасную твердую поверхность, но не преуспела. В отчаянной попытке близнецы Толлас побежали в мою сторону, ступая туда, где еще осталось хоть что-то от пола. Кто-то из них протянул мне руку, но было уже слишком поздно.

Плиты крошились на наших глазах и мы, вместе со статуей и огромным куском смотровой площадки, полетели вниз.

…………………………………………………………………………………………………………………………

Ощущение свободного падения- развлечение не для каждого. Особенно, если летишь с самой высокой башни в королевстве.

Из-за выброса адреналина, кровь мгновенно хлынула в голову. Это позволило мне увернуться от пары булыжников, летевших в мою сторону. Но ситуацию это не спасало от слова совсем. Возможно, ударь меня такой кусок плиты по голове, я бы потеряла сознание к моменту, когда мое тело разобьется о землю. Но что-то заставляло меня цепляться за жизнь даже в такой ситуации.

Я пыталась воспользоваться новоприобретенными силами послушницы, но кажется на сегодня благословение Александрии оставило меня и ее подарки закончились. Я быстро соображала, прикидывая в голове различные варианты, однако земля приближалась еще быстрее.

В отчаянии я закричала, но ветер бивший мне в лицо, вернул мои вопли обратно. Собрав последние силы и волю в кулак, я заставила закричать себя еще раз:

— Спаси меня!

Не знаю, к кому я обращалась. Наверное, к кому угодно.

Как бы я не пыталась быть самостоятельной, раз за разом мне приходилось просить кого-то о помощи. Но сейчас мне было все равно. Я была готова наступить на горло своей гордости, ради выживания. И это была моя последняя отчаянная попытка спастись.

Но обращаясь к «кому угодно» я никак не думала звать полковника Каплана. Сильф возник рядом со мной прямо в воздухе и подхватил меня на руки. Падение закончилось. Ветер перестал свистеть в ушах. Дыхание восстановилось.

Под моим недоуменным взором, полковник плавно спустил нас вниз, прямо к воротам замка. Конечно, для духа ветра как он, это было проще простого.

Он бережно поставил меня на землю… ну как, поставил…это слишком громкое слово.

Мое тело дрожало, а колени подкосились, и я тут же упала на пятую точку, изо всех сил сдерживая рвотный позыв.

— За… зачем… ты спас меня… — сипло произнесла я, поднимая на него глаза.

— Леди Лиссанна Лэкман, по приказу королевы Рои де Серра, вы исключаетесь из королевского отбора и отлучаетесь от двора, — отрапортовал Киан, ничего не выражающим голосом.

Он что, спас меня только для того, чтобы самолично вышвырнуть отсюда?

— Отныне и впредь, вам запрещено здесь появляться. Этот приказ вступает в силу немедленно.

С радостью убралась бы отсюда. Хотя, скорее уползла бы. Но не могу. Не могу я всех так оставить.

— Пара сержантов проводят вас в поместье Лэкман и убедятся, что вы там и останетесь.

Сопроводят? Скорее арестуют и уведут под белые рученьки.

— Младший сержант Ортис, сержант Санша, отведите эту нарушительницу в указанное место.

Мое сердце затрепетало, когда я услышала шаги позади себя.

Сильные руки вновь подняли меня, и я прижалась к теплой и широкой груди Ортиса. Санша потрепала своей бледной рукой мои и без того лохматые волосы.

Этот сильф… пытавшийся схватить меня шесть лет назад… пытавшийся арестовать меня вчера днем… он давал шанс мне уйти отсюда. Выбраться из этого змеиного гнезда, целой и практически невредимой. Вернуться домой со своей семьей.

Поверить не могу, что Киан отпускал и Саншу. Видимо, она тоже не могла этому поверить, поэтому подбежала к полковнику и бросилась ему на шею, обнимая обеими руками. А это очень эмоциональное проявление чувств и благодарности для моей сестры, надо заметить!

Киан так и остался стоять по стойке смирно, но его губы расплылись в мягкой улыбке. Санша вернулась к нам с Ортисом и сжала мою слабую руку.

Ортис ступал аккуратно, пытаясь меня не потревожить. Он что, так и собирается нести меня всю дорогу до дома? Хотя, сейчас, в первых лучах рассветного солнца, в объятьях Ортиса, сжимая в руке ладонь своей сестры, я уже чувствовала себя дома. 

Глава 14. часть 2

Я никогда не забуду удивленное лицо тетки Сении, когда на пороге коттеджа Лэкман объявились два армейца: темный эльф и вампирка. Оба полукровки, оба в военной форме. Они внесли меня, в полуобморочном состоянии и уложили в моей комнате. Она оставалась запертой уже несколько месяцев, но мне было плевать на пыль и несвежее белье. Слабым голосом я приказала позаботиться о моих гостях и провалилась в глубокий сон.

Наутро я боялась, что моих близких здесь уже не будет. Что королева Роя вместе со своей стражей или советница Кеннеди добрались до них. Однако, я облегченно вздохнула, увидев Саншу и Ортиса в большой столовой за завтраком.

Тетка Сения и грузный повар зверолюд Малкин накрывали на стол, задавая гостям вежливые вопросы.

Рядом крутилась горничная Ролла и курносый конюх Араш, и тоже засыпали Саншу и Ортиса вопросами, уже не такими вежливыми.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация