Книга Баронесса, которой не было, страница 26. Автор книги Олеся Стаховская

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Баронесса, которой не было»

Cтраница 26

– Для чего это? – спросила девушка солдата, махнув рукой в сторону колокола.

– Сигнальный колокол. Бить тревогу в случае нападения, – охотно пояснил парень с простоватым веснушчатым лицом. Ему скучно было сидеть без дела, и он с удовольствием включился в беседу. – Ты новенькая? Раньше я тебя здесь не видел.

Мужской наряд Тали не помешал ему распознать в ней девушку.

– Да, я тут недавно.

Тали неожиданно вспомнила, что она вроде как пленник, а пленнику не полагается слоняться по пунктам обороны и задавать подозрительные вопросы. Вдруг еще решат, что шпионит на империю.

– Ну, мне уже пора. Дел много, – с этими словами она повернула в сторону лестницы.

– Постой, – окликнули ее. – Ты где работаешь? В лазарете, на кухне или в замке прислуживаешь? Может, встретимся вечером? Меня перед ужином сменят. Могу крепость показать.

Тали весело рассмеялась в ответ и, покачав головой, побежала вниз по ступеням. Спустившись со стены, столкнулась с Янникой. Целительница несла две корзины с бельем, одну из которых тут же вручила девушке, велев следовать за собой.

Лечебница располагалась внутри замка. Сразу за огромным залом находились просторные палаты, предназначенные для больных и раненых, операционная и несколько подсобных помещений. В одно из них Янника привела девушку.

– Ты почему в таком виде по замку разгуливаешь? Новых приключений захотелось? – принялась отчитывать ее лекарка.

– У меня нет другой одежды, – смущенно пояснила Тали.

– Раздевайся, надо осмотреть твою ногу. Ванок сказал, тебя ранили. Потом подберем что-нибудь подходящее.

– Да у меня уже все зажило. Просто царапина, – отмахнулась девушка.

Ей совсем не хотелось раздеваться перед незнакомой женщиной, даром что та целительница. Янника вела себя так, словно Тали была ее прислужницей. Сначала всучила корзину, потом отчитала за внешний вид. Причем таким тоном, будто имела на это право. Но суровый взгляд не расположенной к долгим уговорам женщины заставил Тали подчиниться. Она покорно стянула штаны.

– Ты племянница Ванка, – сообщила Янника, разматывая бинт. Не спросила, а именно поставила перед фактом. – Родом из приграничного села Подлипки. Всю жизнь до этого дня прожила там и никогда его не покидала. Родители умерли, и Ванок взял тебя к себе. Теперь будешь помогать нам в лечебнице. Тебе все понятно?

Тали кивнула.

У нее появилась новая биография. Третья за последнюю неделю.

– Рана затянулась. Сейчас сниму швы и наложу повязку. Постарайся пару дней ногу не нагружать. Это значит: на стену не лазать, мечом не махать, на лошади не скакать. Кстати, работы у тебя будет достаточно, чтобы не заниматься всякими глупостями.

– Вы жена Ванка?

– Ты что, глаз на него положила? – ревниво насупила брови женщина.

– Нет. С чего вы так решили? – недоуменно спросила девушка.

Она даже не представляла, что ее, дворянку, можно заподозрить в тайной страсти к немолодому грузному выходцу из крестьянского сословия.

– Просто если вы его жена, значит, тоже моя родственница, тетка то есть. Должна же я знать, есть ли у моего дяди жена, – пояснила она.

Женщина нашла доводы разумными, помотала головой, опровергая возможное родство, и протянула Тали платье и передник. Девушка послушно переоделась и подошла к старому пыльному зеркалу, висевшему на стене. Унылое коричневое платье с чужого плеча, болтавшееся на тонкой фигурке, напоминало чехол для клавикордов. Белый фартук, перекинутый на груди крестом и повязанный на талии, несколько освежал общий вид, но картина, представшая взору Тали, была довольно безрадостной. Прическа тоже не добавляла облику миловидности. Девушка печально провела рукой по коротким спутанным кудряшкам.

– Насчет волос не переживай. Расспрашивать не станут. Вши – обычное дело, – успокоила лекарка.

– Что! – возмущенно воскликнула девушка. – Нет у меня никаких вшей и не было никогда!

– У тебя, может, и не было. А вот у деревенской племянницы Ванка вполне могли завестись. Ладно, не кипятись. Если спросят, скажешь, что долго болела, пришлось отрезать. А пока не отрастут, можешь носить платок, – с этими словами Янника протянула белую косынку.

Тали повязала косынку, посмотрела на свое отражение и еще сильнее опечалилась. Из зеркала на нее большими грустными глазами глядела тощая тифозная крестьянка в мешковатом платье. Хорошо, что Дар ее сейчас не видит. На такую девицу он точно не позарился бы.

Янника не дала девушке погрустить вволю. Вывела через запасной выход во двор. На лавке возле стены стояло большое, полное мутной воды корыто, в котором плавали грязные бинты. Выдав кусок мыла и объяснив, что с ним делать и где развешивать постиранное, лекарка оставила баронессу заниматься неблагородным делом.

Ледяная вода обжигала кожу, мыло выскальзывало из рук, бинты не желали принимать чистый вид. Намучившись с первой в своей сознательной жизни работой, выполнив ее со всем старанием, на какое только была способна, Тали рухнула на лавку и прислонилась к стене. Она сидела и бездумно смотрела в одну точку. Пальцы покраснели и распухли, спина ныла, перед глазами мельтешили мушиные стайки. В душе надежно обосновались муторная тоска и горечь. Новая роль, роль батрачки, нисколько не радовала ее.

Шорох гравия возвестил о приближении постороннего. Тали подготовилась к бессодержательной беседе с очередным жителем замка, бросила утомленный взгляд на дорожку и воодушевилась. Губы сами собой растянулись в улыбке. В ее сторону направлялся Бран. Она уже собиралась поприветствовать его, но юноша вошел в лечебницу, даже не заметив ее, словно девушка была частью пейзажа. Похоже, судьба повернулась к ней другой своей стороной, той, что противоположна лицу и расположена на порядок ниже. Если мужчина, еще два дня назад готовый вступить в битву с родным братом и целым миром за право назвать ее своей женой, сегодня прошел мимо, не удостоив даже взглядом, то чего теперь ждать от жизни?

Тали закрыла глаза и позволила отчаянию затопить душу. Она не сразу поняла, что уже не одна. Кто-то легко коснулся ее плеча.

– Я зашел попрощаться, – смущаясь и избегая ее взгляда, сообщил Бран. – Пришло письмо от отца. Я должен ехать к нему. То есть Дар должен, но так как он не может, ехать мне.

Он говорил, сбиваясь, отводя глаза, будто стыдясь того, что вынужден бросить ее в этом захолустье. Или того, что приходится объясняться с поденщицей. Последнее больше походило на правду. Именно так Тали воспринимала свое нынешнее положение.

– Как он? – спросила девушка.

– Нормально. Ванок сказал, до полного выздоровления нужно недели три. Но я своего брата лучше знаю. Он через неделю будет в седле мечом размахивать.

Тали слабо улыбнулась. Ей почему-то казалось, что Дар уже на третий день попытается влезть на коня.

– Янника объяснила, кто ты теперь? – на всякий случай уточнил Бран.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация