Книга Мачеха для наследника, страница 49. Автор книги Матильда Старр

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Мачеха для наследника»

Cтраница 49

– Ваше питье, – король подал мне чашу все с тем же кисловатым напитком.

– Спасибо, – я отвечала так, как и положено было отвечать в таком случае: вежливо и сдержанно, но тепло. Ведь так принимают заботу, когда это просто забота и ничего больше?

Я допила свою порцию целебной жидкости и протянула королю посудину. Но король не спешил вставать с краешка дивана.

– Вы все еще слабы? Или уже лучше? – спросил он.

– Лучше, – ответила я.

Он ведь это хотел услышать.

– Нам нужно поговорить.

Поговорить? Интересно, о чем. Я на всякий случай напряглась. Сумасшедшее сердце, как я его ни старалась утихомирить, выстукивало что-то бодренькое, как будто бы надеялось, что «поговорить» – это о наших чувствах и о том, что происходит. А куда более скептично настроенный разум торопился его осадить: чему тут радоваться? Скорее всего сейчас меня попросят никому не рассказывать об инциденте и как можно скорее покинуть дворец.

Но никто из них не был прав. Король задал мне совсем другой вопрос.

– Вы сказали, что подозреваете Ираду. Вы тогда были немного не в себе, после, гм… происшествия. Поэтому хочу вас спросить сейчас: вы действительно так считаете?

– Еще бы, – фыркнула я, – да она с самого начала не хотела, чтобы я здесь оставалась! Спит и видит вашей супругой эту жуткую Амнезию.

– Кого-кого? – не понял король.

– Амнезизию Третью Жеманную, или нет, кажется, не так, Амнезизию Третью Недалекую.

– Жеманная? Недалекая? – удивленно переспросил меня экс-супруг.

Я повела плечами.

– Да что я говорю, вы ее видели, должны были сами заметить.

После того как я так нелестно отозвалась о сопернице, почему-то сразу полегчало. Видно, я все-таки не очень хороший человек.

– Так вы думаете это она? Вы же говорили – Ирада.

– Да нет же! – вот как можно быть таким умным и при этом таким бестолковым? – Эта ваша Амнезизия просто противная, а призрака выпустила Ирада. Она все мне назло делает и к некромантам меня отвезла, чтобы они меня со свету сжили, а когда не получилось, пришла такая вся сочувствующая: ой, ой, ваше величество, магии не будет, а пойдемте я вас летать научу, чтобы вы быстрее разводиться отправились. А когда мы с Коллисой пришли во дворец, она приказала нас не пускать!

По-моему, список преступлений был исчерпывающим. Но во взгляде короля явно читалось сомнение. Ему вовсе не казалось, что вина Ирады целиком и полностью доказана. Ну и черт с ним. Пусть живет в одном дворце с этим чудовищем. Я даже возражать не буду, тем более что мне тут недолго осталось.

Вот оклемается Коллиса – надеюсь, что скоро! – и домой. Что-то ее болезнь мне не нравилась.

– У вас же хорошие лекари? – поинтересовалась я с опаской.

Король, думая, что я волнуюсь исключительно о своем личном здоровье, поспешил ответить:

– Прекрасные лекари, они вас мигом поставят на ноги. Впрочем, вы уже себя чувствуете гораздо лучше.

– Я-то да, – согласилась я, – а как здоровье Коллисы?

Король явно смутился.

– Она идет на поправку, – пробормотал он.

Я всмотрелась в него внимательно. Что-то мне в его тоне не понравилось. Он говорит так, будто я уличила его в чем-то нехорошем.

– И когда же она сможет отправить меня домой? – спросила я, глядя на экс-супруга сквозь прищур.

– Надеюсь, через два-три дня.

Ничего себе! Меня вон за пару часов на ноги поставили, ну ладно, не на ноги, на диван уложили. Так на меня было магическое нападение! А Коллиса с какой-то простудой будет неделю валяться! Странные у них тут доктора.

Я снова посмотрела на супруга с подозрением, а сердце заколотилось от радостного предчувствия: может, с Коллисой и правда все в порядке, а ее болезнь он придумал, чтобы задержать меня на несколько дней? Ну чем черт не шутит! Вдруг чувства мужа ко мне были не только из-за магии, а по-настоящему, и тоже не прошли после развода.

– Она уже неплохо себя чувствует и даже ходит гулять, – серьезно ответил король, – но для магических воздействий, к тому же таких серьезных, пока еще слаба.

Хм… А ведь, похоже, не врет, и болезнь Коллисы самая настоящая.

Я вспомнила школу, там тоже после болезни освобождение от физкультуры выписывали. Вроде как ходить, сидеть и решать задачки можно, а бегать, прыгать и карабкаться по канату пока нельзя.

– Ясно, – со вздохом разочарования сказала я. – Ну что ж, будем ждать.

Король от чего-то нахмурился и, изменившимся голосом, в котором не было уже ни дружелюбия, ни участия сказал:

– Ладно, довольно бесед. Вы еще слишком слабы, а меня ждут дела. Отдыхайте. Через час я принесу ваше питье.

Он вышел из кабинета, а я обессиленно упала на подушки.

Нет, мне определенно нужно уматывать отсюда и побыстрее. Таких американских горок я больше не выдержу. Взбираться на пик надежды, падать в бездну отчаяния и входить в мертвую петлю смутных чувств и желаний… Хватит с меня этого.

А еще неплохо бы поговорить с Коллисой и узнать о ее самочувствии из первых рук. Может, король перестраховывается, а она давно уже в состоянии выполнять свои прямые обязанности.

Я медленно соскользнула с дивана и поднялась на ноги. Голова закружилась, но совсем чуть-чуть. Дурнота прошла за какую-то минуту. А я остановилась в нерешительности.

Стоит ли мне покидать королевский кабинет? Или все-таки поберечься?


57

Эти размышления были скорее так, для приличия. Разумеется, мое решение было простым и очевидным. Разве можно торчать в кабинете, ожидая, пока мне принесут новую порцию кислятины, вместо того чтобы поговорить с Коллисой и выяснить, что же тут всё-таки происходит? Вот-вот!

Я решительно направилась к выходу. И лишь у самой двери бросила взгляд в зеркало и ахнула. Ну нет! В таком виде ходить по королевскому дворцу совершенно невозможно! Видимо, чтобы облегчить мне дыхание, король рванул ткань на плечах. И сейчас воланы свисали лохмотьями, открывая лиф – зрелище весьма пикантное, надо сказать.

Но разорванное платье – это же не повод оставаться на месте. Я поискала глазами по кабинету и тут же нашла то, что искала. Халат на подобии того, в котором совсем недавно шла петь колыбельную. Это воспоминание снова навеяло грусть. Но я решительно отбросила ее. Нечего предаваться унынию. Надо действовать.

Я покрутилась перед зеркалом, убедившись в том, что выгляжу, в принципе, неплохо даже в этом темном расшитом балахоне. Пожалуй, бледновата, под глазами синеватые тени… Но это даже придает моему лицу некую трагическую утонченность. Так что можно смело выходить из комнаты.

Дернула дверь. Она оказалась не заперта. Эх, ваше величество, ничего-то вы до сих пор обо мне не поняли. Я тенью выскользнула из кабинета и тут же свернула в коридор. Мой встроенный «навигатор», который позволял неплохо ориентироваться в замке, как ни странно, после развода никуда не делся. Кажется, даже наоборот, заработал с удвоенной силой.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация