Книга Виски по-ирландски, страница 26. Автор книги Ксюша Левина

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Виски по-ирландски»

Cтраница 26

Билли убрала в хвост волосы, утонула в нелепом домашнем костюме и вышла из комнаты.

В коридоре никто не ждал, отчего она даже удивилась. Ей всюду мерещился Тео, она ждала его за каждым углом, как одержимая, но до кабинета дошла в полной безопасности. Он занял кабинет Хавьера, стоило коснуться ручки и вспомнилось, как она забегала к нему в обед, спрашивала, с чем принести сандвичи и налить ли в кофе ликера. Он смеялся, глядя на неё, отвечал, что лучше сам спустится к обеду. Билли вспомнила, как падала ему на шею, пока он работал, обвивала руками, опутывала и начинала целовать. Она любила наблюдать, как он сначала нехотя сопротивляется, потом осторожно отвечает, а потом сдаётся.

Билли открыла дверь и увидела за столом Тео. Он был совсем на отца не похож, может на деда? Черты лица совсем другие, более тонкие, менее поэтичными. При беглом взгляде на него, создавалось неоднозначное ощущение, будто он весь был из углов. Слишком резкий, не растрачивающий попусту сил.

- Ты просил зайти? - Билли вошла в кабинет, села в кресло напротив Тео. Она когда-то считала это кресло своим, на полированной деревяшке подлокотника три полукружия от ногтей, она сидела тут, когда Хавьер делал предложение и от волнения слишком сильно стиснула то, что под руку попалось. - Что?

- Это кажется твоё? - он протянул приглашение на праздник Боно, сделанное из её рецепта на седативные.

- Моё. Спасибо за внимание, но Анна уже выписала новый рецепт.

- Давно ты пьёшь это? - он смотрел на исписанную бумажку с опаской и презрением, понимал, что это не просто валерьянка.

- Некоторое время, - отрезала Билли. Напряжение в комнате сковало горло, но открытая Пандорой рана уже покрылась новой кожей и, кажется, не так болела, как могла. - Что-то ещё? Бьянка сказала, что ты меня ждёшь. Ради рецепта?

- Бьянка - это горничная? Она тебя устраивает? - он будто советовался, но Билли не питала пустых надежд. Не советуется, намекает.

- Да, Бьянка - отличная горничная, - Билли держала свой холодный тон.

- Ты сменила спальню? - он тут же заметил, как изменилась в лице Билли. - Чего ты так испугалась? Крикнешь мне в лицо, что я монстр? Меня твои перемещения по дому не очень-то интересуют, поверь.

- А ты не монстр? - Билли откинулась на спинку кресла, тут же приободрившись. - Мне кажется, что это слово слишком пошлое. Слишком это для тебя сладко, даже романтично… монстр! Есть слова поинтереснее. Животное, например. Это мне больше нравится, хотя не так емко, конечно. Я это обдумаю, - она два раза мелко кивнула и улыбнулась. - Может.... тварь? Нет? Знаешь, я сообщу, когда в голову придёт!

Билли встала, взяла свой рецепт и ушла.

В этот момент Тео вдвое сильнее захотел, чтобы онаего хотела. Ему так сильно оказалась нужна взаимность этой женщины, что он отпрянул от стола, встал и прошёлся по комнате, как беспокойный зверь в клетке. Ему. Нужна. Взаимность. Женщины.

«Я получу то, что хочу и все закончится!» - подумал он и упал в кресло, которое занимала до этого Билли. На подлокотнике четко выделялись царапины от женских ногтей, он давно их заметил, но, увидев её в этом кресле, как-то само сложилось, что это Билли их оставила. В какой момент? Злости или возбуждения? Была рада или расстроена? Он с раздражением думал об этих царапинах.

Тео хотел избавиться от этого. От чувства, что проигрывает Билли и раунд и войну, она безразлична, а он хочет, чтобы билась в истерике и требовала прекратить. Он хотел, чтобы Билли собрала вещи и сгинула с глаз долой, а она только морщится и уходит в себя.

Он вышел из кабинета и уверенно направился в сторону лестницы, ведущей на третий этаж. Она наверняка выбрала какую-то из гостевых наверху, подальше и поскромнее. Если говорить откровенно, он считал её переезд своим триумфом, он ограничил её свободу, изгнал из собственной спальни. Лестничная клетка, череда дверей, а она стоит напротив одной из них. Рука уже лежит на латунной ручке. Тео приблизился и поборол желание опустить свою руку на её, но она сама замерла, не подняла головы, часто задышала, задрожала.

- Билли, - он даже смог выдавить её имя, которое на удивление легко легло на язык. Захотелось повторить его ещё раз, и ещё. И может услышать, ка кона окликнет его в ответ? Внутри что-то заныло, свело горло, загудело в висках. Эти изменения в организме пугали, незнакомые, посторонние. Как будто симптомы тяжкой болезни.Раковой опухоли.

- Что-то ещё? - она чуть повернула голову, будто плохо его слышала.

- Не забудь, скоро мы обсудим свадьбу Фел. Я не собираюсь идти у тебя на поводу, - он говорил совсем тихо, будто во рту пересохло. Не это он хотел сказать, но почему-то в голове гулко пролетало эхо из-за пустоты. И вдруг она будет реагировать, вдруг что-то изменится, подорвётся?

- Зачем тебе эта свадьба? - очень спокойно спросила Билли.

- Нужна. Жизненно необходима.

- Я смогу тебя переубедить? - спросила она. Он дышал ей в шею, и видел, как поднимаются и опускаются мелкие волосинки, выпавшие из хвоста. Как её кожа покрывается мурашками.

- Не уверен, - он покачал головой. - На тебе свет клином не сошёлся, есть и другие причины.

- Расскажи! Давай найдём выход, - она всхлипнула и резко к нему повернулась.

Они стояли нос к носу, как на какой-то слащавой картинке с сопливой цитатой и романтичными хэштегами. Он смотрел ей прямо в глаза, и ей казалось, что вот-вот он передумает, улыбнётся и скажет: «Ладно, убедила!» Это был момент, очень сильно напомнивший то, что назовут «взаимопониманием», она прямо предлагала разделить его ношу и его ошибку. Принимала, что он мог облажаться, была готова помогать.

- Меня просто поражает, как много ты на себя берёшь, - шепнул Тео, приблизив губы к её виску. - Не убедила.

Он легко поцеловал её висок, на самой границе волос, развернулся и ушёл. Он давно думал о том, чтобы как-то изловчиться и сделать нечто подобное, ему это было интересно и важно. Все выглядело нагло и бездушно, идеально.

Билли поторопилась скрыться в спальне, где ещё долго ощущала его губы на своём виске, как позорное клеймо. Почему-то от прошлых контактов на теле не оставалось ровным счетом никаких фантомных ощущений, а тут будто кто-то приклеил к коже вязкую холодную массу. Билли подошла к скромному зеркалу без рамы, посмотрела на себя и поморщилась. Никаких следов, красных пятен или прожжённой до кости кожи.

Беспомощно свернулась на кровати, закрыла глаза. Параллельный мир не заставил себя ждать.

- 2 -

Билли оглядывается по сторонам: стол разделяющий их с Хавьером стал длиннее, а стены темнее. Теперь знакомое лицо виднелось как-будто вдали, да ещё и скрытое густой тенью.

- Что тут стряслось? - спрашивает Билли, глядя на Хавьера.

- Перестановку устроил, - он улыбается и скрещивает руки на груди. Заросшее щетиной лицо так знакомо, что у Билли голова идет кругом. Сердце заходится, как давно уже не было. Параллельный мир всегда был очень реальным, но на этот раз от тоски ноет все тело, Билли верит, что сможет пересечь комнату и обнять Хавьера. - Что ты так громко молчишь, красота?

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация