Циан свирепо уставился на доктора, сжимавшего его запястье. Но как только игла приблизилась, он ударил по шприцу свободной рукой. Шприц вылетел из пальцев Хейвена и со звоном покатился по полу.
Доктор приподнял серую бровь.
– Так… Ты решил выбрать сложный путь. Очень хорошо. Мистеру Бантеру такое по вкусу.
Рука Хейвена потянулась к карману пиджака, но в тот момент, когда он достал медальон для персонала, Циан ударил снова, и медальон тоже полетел на пол. Доктор попытался поднять его. Циан схватил металлический стул, нацелив ножки на Хейвена.
Пару секунд доктор и его пациент молча смотрели друг на друга. Потом Циан, резко развернув стул, что было сил ударил ножкой по серебристому корпусу. Он бил снова и снова; медальон с громким лязгом заскользил по плиткам пола.
Доктор Хейвен посмотрел сперва на остатки медальона на полу, а затем на ножки стула, которые снова были направлены на него. Дыхание Циана стало быстрым и прерывистым. Доктор наклонил голову и пригладил волосы, окаймлявшие его лысину. Он поправил галстук и направился к двери.
– Вы куда? – крикнул Циан.
– За мистером Бантером. Позвать его можно и без медальона. Есть несколько способов содрать шкуру с кошки. И ещё больше способов содрать шкуру с лабораторной крысы.
Доктор неспешно открыл дверь и вышел из комнаты. Циан мельком увидел коридор снаружи – бетонные стены и покрытый линолеумом пол. А потом дверь захлопнулась.
Циан застыл на месте, всё ещё держа в руках стул и глубоко, натужно дыша. Потом, опомнившись, он отшвырнул стул и ринулся к двери. Она была заперта.
Он завертел головой, оглядывая комнату. Подскочил к двери в противоположной стене. Тоже заперто!
По лицу градом катился горячий пот. Циан отчаянно озирался, пока взгляд его не упал на лежавший на полу шприц. Задыхаясь, он подскочил к шприцу и поднял его. Внутри перекатывалась бесцветная жидкость.
Циан бросился к металлической раковине. Трясущимися руками он нажал на поршень, выдавив лекарство в слив. Открыл кран и через иглу набрал в шприц воды. Осмотрев результат, выплеснул немного обратно – чтобы количество жидкости казалось таким же, как было. Потом метнулся обратно и положил шприц на прежнее место.
Вскоре вернулся Хейвен. На ходу он что-то весело говорил Бантеру. Циан снова схватил стул.
Доктор Хейвен кивнул на шприц.
– Будьте любезны, мистер Бантер.
Санитар вежливо улыбнулся, подошёл к шприцу и поднял его.
Циан скривился при виде иглы, торчащей из стеклянного цилиндра. Дрожащим голосом он спросил:
– Иголка правда должна быть такой большой?
Мистер Бантер помедлил, оглянувшись на Хейвена. Улыбка доктора стала шире.
– На самом деле нет. Это необязательно.
Циан со всей дури замахнулся стулом, но мистер Бантер без труда перехватил его и отшвырнул в сторону, точно игрушку. Стул с грохотом рухнул на пол, но Циан не обратил на это внимания – он видел только надвигавшегося на него санитара.
Усилием воли Циан заставил себя перевести взгляд на доктора Хейвена.
– Просто скажите мне! Пока я всё не забыл! Что будет с Жонкиль?
– О, она останется в Убежище, хотя об этом никто не узнает. От неё ещё будет польза. Бракованную лабораторную крысу можно препарировать и исследовать. Мы учимся в том числе и на своих ошибках, понимаешь?
Руку Циана обожгло болью: мистер Бантер стиснул его запястье в своём огромном кулаке. Кожа санитара выглядела нежно-розовой в пронзительном белом свете ламп.
Циан вскрикнул, когда игла воткнулась ему в руку. Поршень вдвинулся в цилиндр шприца. Закрыв глаза, Циан рухнул на пол. Под кожей пульсировала горячая колющая боль, и Циану требовалась вся его сила воли, чтобы притворяться, будто он без сознания.
– Положи его обратно на каталку, – услышал он голос доктора Хейвена. – Я кое-что подготовлю. Не помешает ещё одна доза лекарства, чтобы обойтись без лишних проблем. Сегодня я сыт этим сопляком по горло. О, и принеси его досье из соседней комнаты, ладно? Надо добавить несколько заметок.
Большие мягкие руки подхватили и подняли Циана. Он почувствовал под собой упругий матрас. Потом послышались шаги.
Ещё один укол – и всё исчезло.
Терапия, Фаза C
Доза восемнадцатая. Пробуждение
Бип.
Бип.
Бип.
Бип.
Циан услышал приглушённые звуки. На лбу у него лежало что-то влажное. Он шевельнулся и попробовал приподнять – только приподнять – веки, но даже это далось с трудом.
Дневной свет ударил в глаза с такой силой, что Циан ахнул от боли. Он привстал и заморгал, пытаясь приноровиться к освещению.
Откуда-то слышался беспрестанный писк. И когда глаза привыкли к свету, Циан увидел знакомую обстановку. Круглые окна, глубоко утопленные в стены. Кровати на колёсиках, с поднятыми деревянными поручнями. Шкафы и комоды, вазы с цветами…
Он в медицинском отделении Убежища. Последний раз Циан был здесь, когда сломал лодыжку, сверзившись с одного из утёсов на острове.
– …это немного остудит тебя, – раздался голос над самым ухом.
Отпрянув, Циан вскинул руки, готовый защищаться, и тут увидел мисс Ферримен. Она сидела возле его кровати. Лицо старшей медсестры было встревоженным. Она отложила влажную ткань, которой протирала лоб Циана, и протянула ему очки в черепаховой оправе.
Циан схватил очки и надел их. Он заметил, что в его руку воткнута игла, провода от которой тянулись к капельнице. Моргая, Циан ещё раз осмотрелся. Он сидел на кровати, на скомканных белых простынях, одетый в серый больничный халат. Остальные кровати пустовали – они с мисс Ферримен были в палате одни.
– Тише-тише, – прошептала мисс Ферримен. – Не надо скакать. Я позову доктора Хейвена.
Циан вцепился пальцами в матрас.
– Доктор Хейвен…
Он неловко попытался встать, но мисс Ферримен удержала его, положив руку ему на колено.
– Лежи на месте и расслабься. Я понимаю, что ты сейчас слегка растерян. Это нормально после такого жуткого гриппа.
– Гриппа?
– Ты был без сознания несколько дней, но теперь выздоравливаешь. Доктор присматривал за тобой.
Циан покачал головой, чувствуя, как учащается дыхание.
– Доктор Хейвен… Он…
Он замолчал, внезапно вспомнив, как много – или как мало – он должен был знать. Мисс Ферримен улыбнулась и наклонила голову; чёрная прядь выскользнула из пучка её волос.
– Хм?
Циан судорожно сглотнул, поправил очки.