Книга Вирус, страница 40. Автор книги Даниель Оберг

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Вирус»

Cтраница 40

Она замолкает, ожидая реакции Айрис.

– Хочешь сказать, что мы сможем найти дом, в котором нет мертвецов?

– Типа того.

Айрис вздыхает:

– Меня мало тянет на острова. На них сложно попасть, и еще сложнее с них выбраться. Почему бы нам не поехать в сторону Тюресе и потом оттуда двинуть на запад или на юг?

Аманда снова пожимает плечами:

– Конечно. Я просто хотела найти безопасное место, где мы сможем зализать раны. У меня их накопилось предостаточно.

Они бредут по дороге в сторону Сиклы. От шоссе, ведущего в Вармдо, их отделяют шумозащитные экраны. Аманда настолько привыкла к тишине, что некоторое время смотрит на экраны с недоумением.

По пути им изредка встречаются аккуратно припаркованные закрытые автомобили. На небе видны облака, но они не спасают от палящего солнца. У Аманды быстро обгорают плечи. Ну и что с того? Надо не забыть внести ожоги в длинный список травм. Она печально вздыхает.

Аманда на ходу дергает ручку очередного автомобиля. Увы, его двери тоже заблокированы. От мысли, что рано или поздно они найдут открытую машину и им придется вытаскивать из нее полуразложившийся, смердящий труп, ее выворачивает наизнанку.

– Надо искать еду и воду. Мы очень ослабли, – говорит Айрис.

Аманда смотрит на устало понурившую голову Сигрид. Дано тоже выглядит не слишком бодро. Она предлагает ему свою помощь. Дано сначала отказывается, но Аманда начинает молча стаскивать рюкзак с его плеч, и он перестает сопротивляться.

– Давай твой тоже возьму, Сигрид, – говорит Аманда, но в ответ слышит угрюмое «нет». Больше она не предлагает помощь.

Они молча идут еще около пятнадцати минут и спускаются в прохладный подземный переход. Аманда хотела бы остаться там навсегда, но им надо двигаться дальше.

Сигрид жалуется, что больше не хочет и не может идти.

– Потерпи, осталось совсем чуть-чуть, – говорит Айрис. – Там, сразу за торговым центром, есть библиотека, в которую мы много раз с тобой ходили.

Да, думает Аманда. Но что нас там ждет? И что мы будем делать дальше?

В первый раз за все это время она задумалась о своем будущем, и эти мысли ей не нравятся.

Откровенно говоря, у нее нет вообще никакого представления о том, что ее ждет в будущем и как она будет жить дальше. Аманда ненавидит ситуации, которые не может контролировать, и поэтому начинает злиться.

Она пытается осмыслить, то что они видели с Дано. Первое предположение, что огонь на вершине Скрапана являлся своеобразным маяком, символом спасения, оказалось ошибочным. Маяк должен предупреждать об опасности, а не заводить в ловушку. Кто-то привлек внимание людей, выманил их из укрытий и собрал в одном месте. Но убивать-то зачем? И потом, убийцы в противогазах были подозрительно хорошо организованы.

И в то же время полыхающий на крыше Скрапана огонь был маяком. Для Аманды, Дано и всех, кто увидел его свет, но не рискнул подойти ближе, кто предпочел поскорее затаиться.

– Интересно, что они сверху кричали в мегафоны? – говорит Аманда Айрис, обходя лежащий у канавы труп.

– Они пользовались ими до или после… «инцидента»? – спрашивает Айрис, кривясь, как от зубной боли.

– Сначала они кричали, потом сбросили барбекю, и, как только взорвались газовые баллоны, сразу подъехали микроавтобусы. В этот момент они снова начали кричать. Мне кажется, микроавтобусы стояли за Скрапаном и ждали, когда барбекю полетит вниз. Думаю, они действовали сообща.

Айрис хмурится.

– Они говорили по-шведски? – спрашивает она.

– Думаешь, это были террористы?

В ответ Айрис только пожимает плечами.

– Ну не знаю, – продолжает Аманда. – Судя по тому, что эти люди носили противогазы и пользовались мегафонами, они вообще не переживали из-за того, что их сложно понять. Они говорили как Дарт Вейдер. А потом началась паника.

Они замолкают. Аманда поворачивается к Дано, который идет чуть позади. Поймав на себе ее взгляд, он пытается улыбнуться, но Аманда видит, что он сильно напуган.

С ним надо больше разговаривать, чтобы он не чувствовал себя одиноким, думает она. К сожалению, разговоры на общие темы никогда не были сильной стороной Аманды, а Айрис нет никакого дела до мальчика. Вероятно, она считает, что забота о нем лежит исключительно на Аманде.

– Они тщательно все спланировали, но потом действовали как дилетанты. Очень странно, – говорит Айрис.

– Опыта им точно не хватало.

Наконец они подходят к библиотеке Дизельверк и кинотеатру. Рядом с банкоматом видят три трупа и детскую коляску. С удивлением Аманда отмечает, что не испытывает никаких эмоций, кроме облегчения оттого, что коляска повернута к ним задом и она не видит, есть ли кто внутри нее.

Они идут между двух зданий. При виде небольшого ресторанчика у Аманды сводит от голода живот.

Они направляются к главному входу, рядом с которым находится небольшая, заполненная примерно на четверть парковка. Аманда тревожно смотрит вперед. Ей очень не нравится, что машины перекрывают обзор.

– Разве мы не будем искать машину с ключами? – спрашивает Айрис.

Аманда только пожимает плечами.

Если они аккуратно припаркованы, значит, у водителей было достаточно много времени на то, чтобы их закрыть и далеко уйти, прежде чем умереть. Надо обращать внимание на машины, рядом с которыми лежат трупы.

Они останавливаются перед главным входом. Двери закрыты. Аманда пытается просунуть пальцы между резиновыми уплотнителями, но все напрасно.

– Кирпич надо искать, – говорит она, постукивая кулаком по стеклу.

– Думаю, проще зайти через другую дверь, – говорит Айрис, указывая пальцем на магазинчик с отдельным входом.

Кто-то притащил темно-зеленый мусорный бак на колесиках и подпер им двери. Крашеные бока бака сильно исцарапаны от многочисленных ударов.

Они заглядывают внутрь и видят вешалки с летней одеждой и яркими купальниками. Они без труда могут зайти в торговую галерею, но что-то их останавливает.

– Значит, внутри кто-то есть? – спрашивает Айрис.

– Не обязательно, – говорит Аманда. – Во-первых, кто-то мог дня два назад подпереть двери, пока было электричество. Во-вторых, кто-то мог поставить контейнер перед закрытием магазина во вторник вечером, когда все только начиналось. В-третьих, возможно, они заранее знали, что электричество будет отключено. Но не исключено, что я ошибаюсь. Понятия на самом деле не имею, кто и зачем это сделал.

– Я тоже, – говорит Айрис.

Аманда видит в ее глазах сомнение.

– Может, не пойдем туда? – спрашивает Аманда. – Там есть супермаркет? Если нет, то пойдем искать другие магазины.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация